Дверь в будущее
Часть 37 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, – сказала девочка.
– Скорее всего, я умру раньше, чем смогу это сделать.
Эйприл надеялась, что она шутит – дразнится. Девочка надеялась, что это просто наследственный семейный сарказм. Она хотела услышать мамин смех над этими словами, но Джорджия только спросила:
– Ну что, освободишь меня или оставишь здесь умирать?
– Не знаю, – Эйприл на всякий случай отступила на шаг. – Ещё думаю.
– Думай быстрее, – скомандовала Джорджия, но потом в её глазах вспыхнул огонёк. – Ты до сих пор гадаешь, кто я в этой истории – героиня или злодейка?
Эйприл не стала лгать или кивать в ответ. Она даже не пошевелилась, и её мама произнесла, совершенно, абсолютно не улыбаясь:
– Ох, милая моя, когда-нибудь ты поймёшь… Я и та и другая.
– Да. Я поняла, – Эйприл сглотнула. – Простая арифметика.
Девочка вдруг почувствовала сильную усталость. Ей захотелось обвинить бутылку с водой, после которой она потеряла сознание, но Эйприл понимала, что дело не только в ней. Она устала убегать. Она устала ждать. Она устала скучать по маме, которая оказалась совсем не такой, какую девочка всегда хотела. Но, может, её мама была такой, в какой Эйприл нуждалась.
– Когда горел музей… – медленно произнесла девочка, – как я выбралась?
Корабль покачнулся, свет мигнул, но мир Эйприл был неподвижен, когда её мама сказала:
– Я вынесла тебя.
И тут девочка пришла в движение, пытаясь отыскать нож или ножницы, которыми можно перерезать верёвку или изоленту. Вот только Джорджия была связана не верёвкой и изолентой. Это была цепь.
– Тебя прикрутили к этому стулу цепями! Серьёзно?
– Репутация бежит впереди меня, – сказала Джорджия почти с гордостью. Но от этого цепи никуда не делись.
Эйприл осмотрела комнату, а потом стала изучать стул: может, у неё получится заставить цепь соскользнуть? Может, получится разобрать сам стул? Маленькая шпилька не сможет открыть этот громадный замок, но ведь должен быть другой выход! Эйприл стала обыскивать полки. Там не было кусачек по металлу, но зато нашлась монтировка. Может, у Эйприл получится найти легендарное слабое звено? А это что, жидкий азот?
Эйприл уставилась на маленький контейнер и спросила себя: «Что бы сделала Сэйди?»
– Что… Боже мой, – сказала Джорджия, когда Эйприл взяла контейнер с жидким азотом и начала лить его на цепь.
В воздух взметнулось туманное белое облако под звуки, похожие на шипение жарящегося бекона.
– Эйприл…
– У меня…
– Дверь! – огрызнулась Джорджия, и девочка смогла услышать голоса.
Мужчины возвращались. Они были совсем близко. Эйприл подкралась к двери и тихонько заперла замок. Но секунду спустя, когда замок снова щёлкнул, девочка вспомнила, что у них есть ключи.
Дверь распахнулась.
Сначала мужчины казались растерянными, обнаружив Эйприл запертой в другой комнате – словно разум сыграл с ними злую шутку.
– Что ты… – начал один из них, но не договорил. Вместо этого мужчина бросился на неё. Эйприл пригнулась и проскользнула под его руками. Потом подобрала монтировку и бросила её изо всех сил. Та пролетела над головой одного из мужчин, с грохотом ударилась о спинку стула, и крупный мужчина ухмыльнулся.
– Мимо.
В памяти Эйприл промелькнуло воспоминание о другой ночи – другой битве.
– Так и задумано, – сказала она, когда охлаждённая жидким азотом цепь разлетелась на миллион осколков. В следующую секунду Джорджия Винтерборн фениксом взмыла со стула.
Концы цепи в её руках превратились в длинные смертоносные щупальца – они летали по комнате, кружились и хлестали мужчин, пока те не превратились в бессознательные окровавленные тела на полу.
– Идём. – Джорджия не была шокирована или удивлена, её дыхание даже не сбилось. – Надо отсюда выбираться.
– Нет! – Эйприл не понимала, о чём она говорит – и что делает, встав между дверью и женщиной с цепями. – Просто скажи… почему нам нужно бежать?
Джорджия посмотрела на неё так, словно вдруг осознала, что родила круглую дурочку.
– Потому, что если мы останемся здесь, меня похоронят в море.
– Нет, почему ты… Что такого я сделала, чтобы ты… – Эйприл обдумывала это на протяжении всей жизни, но теперь даже не могла сформулировать вопрос. В конце концов, ей и не пришлось.
– Ты думала, что я тебя бросила, – Джорджия выглядела так, словно эта мысль впервые пришла к ней в голову.
– Конечно, ты меня бросила! Только я не понимала почему. Но, знаешь, просто забудь. Это неважно. – Эйприл чувствовала себя глупой оттого, что спросила. Глупой оттого, что ей было не всё равно. Глупой во всех возможных смыслах.
Девочка подошла к двери и попыталась сдвинуть тяжёлую ногу одного из лежащих без сознания мужчин, когда услышала:
– Когда мне было пятнадцать лет, мой дядя Иверт нанял кого-то, чтобы взорвать семейную яхту.
– Я в курсе, – огрызнулась Эйприл.
– Когда я очнулась, у меня по всему телу были ожоги. Одну из ног я смогла согнуть только через несколько месяцев. Я ничего не помнила, кроме громкого звука и белой вспышки, а потом – пустота. Я не знала, сколько времени пролежала без сознания. Я не понимала, где нахожусь – только чувствовала холод. Постоянный сильный холод. Мне сказали, что моя семья погибла, а дома больше не безопасно, и что я осталась одна во всём мире. Я осталась совсем одна, – последние слова были произнесены едва различимым шёпотом.
– Где ты была? – спросила Эйприл. – Что это были за люди? Почему ты не пошла к Габриэлю? Как…
– Габриэль умер! Я осталась последней из Винтерборнов, и мне постоянно грозила бы опасность, если бы только я не… – Джорджия потрясла головой, словно ей было физически больно вспоминать. – Я попала в школу. В… Институт. Мне сказали, что… меня научат.
– Научат чему?
– Как защитить себя. Как отомстить Иверту. Как стать кем-то другим. Нужно идти, Эйприл. Нам некогда…
– Я ждала этого десять лет! – громко воскликнула Эйприл. – Он правда мой отец?
По лицу Джорджии было ясно, что она предпочла бы солгать.
– Да. Я не знала, кто они такие. Кто он такой. Я не знала…
– И кем они были?
– Людьми, которые установили бомбу, – ответила Джорджия, пожав плечами. – Очевидно, Иверт нанял лучших. Когда я всё выяснила, то сбежала. Понимаешь, они искали женщину с ребёнком. Они бы никогда не перестали искать женщину с ребёнком. Поэтому… мне показалось, что это лучший способ обеспечить твою безопасность. От Реджи. От Иверта. От Института. Весь мир охотился за Винтерборнами. Я тебя не бросала. Я тебя спрятала. Теперь ты понимаешь? – женщина нахмурилась и очень по-Винтерборновски зарычала: – А потом тебе вздумалось публично упасть с балкона.
Эйприл молчала.
Джорджия открыла дверь и прошептала:
– Держись рядом. Веди себя тихо. Не делай глупостей.
Но Эйприл не удержалась и всё-таки спросила:
– А что, если у меня получится только два из трёх?
29
Худшее. Воссоединение. В мире
Неважно, насколько роскошна яхта, – если тебе приходится красться по ней в компании женщины с цепями в руках, она будет казаться скорее тюрьмой, чем дворцом. Так думала Эйприл, пробираясь по коридорам, а потом шагая вверх по лестнице. Впереди был выход на палубу. Воздух становился влажным и холодным. И Эйприл больше всего на свете хотелось поскорее оказаться под открытым небом, на свежем воздухе. Свободной. Но Джорджия остановилась и посмотрела на девочку сверху вниз.
– Когда мы выйдем, будешь делать всё, что я скажу.
– Эм… ладно?
– Неважно, что именно я скажу. Ты делаешь это сразу же. Без споров. Без вопросов. Я говорю – ты выполняешь. Ты меня поняла?
Было слишком поздно вести себя по-матерински. Когда-то Эйприл могла бы обрадоваться такой заботе, но сейчас это было уже неважно. Девочка перестала ждать, скучать и искать маму много месяцев назад. Ведь все её надежды обычно оканчивались разочарованием.
– Эйприл! Пообещай мне, – сейчас Джорджия не походила на маму – скорее, на сестру Габриэля. А Винтерборнам удавалось вполне успешно спасать Эйприл.
– Да. Хорошо. Я обещаю.
– Пригнись. Двигайся быстро. Двигайся тихо.
– Двигаться куда? – спросила Эйприл, но слишком поздно; Джорджия уже выбежала за дверь и теперь летела по палубе как призрак.
В Эйприл не было и половины её грациозности. Огромные волны разбивались о корпус яхты, скользившей сквозь ледяную воду, которая, казалось, пыталась вытолкнуть судно обратно на берег.
Эйприл пошатывалась, спотыкалась и цеплялась за борт, стараясь двигаться так быстро и тихо, как только могла, вслед за фигурой, напоминавшей тень.
Глаза Эйприл только начали привыкать к темноте, когда Джорджия перегнулась через борт и жестом указала на спасательную лодку, висевшую снаружи.
– Поплывём на ней, – прошептала женщина. – Залезай.