B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Черная Весна

Часть 43 из 46 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

– На корабле расскажем, – пообещал ему я. – А теперь – баиньки. Утро вечера мудренее.

Кликнув слуг, я передал им совсем осоловевшего после последнего бокала вина Гарольда, и велел сопроводить до той комнаты, которую ему определил радушный Борн.

А после и сам отправился за ними следом. Ну не сидеть же мне тут одному?

Один из слуг сопроводил меня до покоев, которые, признаться, меня приятно поразили. Я за последнюю пару лет в разных местах побывал, но такой роскоши даже у Луизы в гостях не видал, а ее семейство бедным никак не назовешь.

Да тут одна кровать размером с камеру в «Башне на Площади» была! А может, и побольше.

Правда, несмотря на размер, мягкой я бы ее не назвал. Впрочем, это меня совершенно не расстроило. Тепло? Удобно? Чего еще желать?

Ответ на последний вопрос я смог дать через пару минут.

Покоя я желаю. Чтобы хоть одну ночь провести так, как все приличные люди. Чтобы заснуть вечером, а проснуться утром, и при этом никуда идти не надо было и меня никто не беспокоил.

Когда сон уже почти взял надо мной верх, а действительность стала зыбкой, я услышал скрип открываемой двери.

Оторвав голову от подушки, я вгляделся в ночной полумрак, царивший в комнате, и увидел, как ночной гость, одетый во все белое, повертел головой, после ухватил один из стульев, стоящих возле стола, и подпер им дверь.

Точнее – это была гостья. Это было ясно по тому, как незваный ночной визитер двигался.

Рози, кто же еще. Проснулась, обнаружила мое отсутствие, вспомнила разговоры за ужином и пришла восстанавливать справедливость. Сейчас будет тыкать мне в грудь пальцем и называть дураком.

Фигура в белом приблизилась к кровати, ловко стянула через голову белое одеяние, которое предсказуемо оказалось ночной рубашкой, и нырнула ко мне под одеяло.

– Ночь на дворе, – сразу сообщил ей я. – Время для сна.

– Полностью согласна, – признала правоту моих слов гостья. – Но до рассвета еще далеко, успеешь выспаться.

Это была не Рози.

– Луара? – сон с меня как рукой сняло. – Ты чего здесь? Точнее – зачем?

– Комнаты перепутала, – с еле сдерживаемым смехом ответила девушка. – Что, не очень правдоподобно звучит? Ладно. Тогда… Ну-у-у-у… Мне в моей спальне очень страшно было. К кому мне еще идти? Не к брату же?

Она прижалась ко мне своим горячим и гибким телом, что вполне предсказуемо привело к определенным последствиям.

– Так нельзя, – возразил я ей и попробовал отстраниться. – Это… Нельзя.

– Ты так верен своей асторгской красотке? – изумилась Луара. – Эраст, что за глупость? К тому же мы в Силистрии. У нас чтут супружескую верность, но только после того, как брак заключен, а до твори что хочешь, лишь бы последствий не было. Нет, и в браке всякое случается, главное, чтобы эти похождения не стали достоянием общественности.

В процессе сообщения мне этих, бесспорно важных, сведений ее руки не теряли времени, а моя уверенность в собственной правоте рушилась с невероятной скоростью. Я все же живой человек.

– Да при чем тут это, – я пустил в ход последний аргумент. – Ты сестра моего друга.

– Хоть дочь. – Луара сделала очень умелое и ловкое движение, и я оказался на ней. – Ты еще про скорую свадьбу вспомни. Эраст, ты мужчина, я женщина, мы вместе, и если ты сейчас перестанешь говорить глупости, то в ближайшее время нам будет очень хорошо. Возможно, даже не один раз.

В ее словах был смысл. Впрочем, даже если бы его не было, я все равно уже не смог бы ничего изменить. Да и не захотел. Потому что нам на самом деле было хорошо. И даже не один раз.

Ну а если уж совсем честно – я бы даже не отказался эту ночь повторить. Вот только возможности такой у меня не было, в первую очередь потому, что Луару до нашего отъезда я больше ни разу не увидел.

Она ушла утром, когда я еще спал, и в дом Борна, где я оставался вплоть до самого нашего отъезда из Силистрии, не вернулась. Да и что ей там делать? У нее много других забот.

Не увидел я больше и Унса, как видно, он не отходил от своей новой хозяйки, честно выполняя взятые на себя обязательства. Жаль, я бы с радостью пожал ему руку.

Правда, небольшой подарок от него я получил. Его передал мне Борн, когда пришел провожать нас в порт. Это было небольшое письмо, внутри которого я обнаружил рецепт, написанный каллиграфическим почерком, и с подробными пояснениями рядом с каждым компонентом.

Это был рецепт дурманного порошка, которым он так умело пользовался.

Кстати – добряк Борн сделал подарки каждому из нас. Мне, Гарольду и Карлу он подарил по новому плащу с ручной вышивкой. Надо думать – дорогущему.

Девушки получили от него наручные золотые браслеты с искусно нанесенной гравировкой, изображающей сцены охоты на оленей. Насколько я понял, такие браслеты были последним пиком силистрийской моды.

Еще я получил от него корзину с медовым печеньем, тем самым, что пекли в заведениях папаши Бронтона. Я как-то упомянул, что очень хотел бы его попробовать, а Борн это запомнил.

И ведь не зря я хотел его отведать, это печенье. Вкуснятина оказалась первостатейная, во рту оно так и таяло. Приличных размеров корзина опустела в тот же день.

А еще нам всем было очень неловко за то, что мы ничего Борну в дар поднести не смогли. Нечего было, а купить заранее не догадались. Только и оставалось, что махать с кормы корабля рукой до тех пор, пока его фигурка не исчезла из поля зрения.

Дальше же все было именно так, как и предсказывал Гарольд. Пять дней мы провели в Алессии, где выпили много вина и съели не меньшее количество мяса, сходили на две охоты, поплясали на балу, а Карл даже умудрился ввязаться в ссору с каким-то местным виконтом и проколоть ему плечо на поединке.

А чего стоило Гарольду свести к минимуму общение с дочерью графа Лотара, которая, к слову, оказалась очень симпатичной девушкой? В последнюю ночь она даже попыталась взять его штурмом, один в один как Луара, но Монброн устоял. По крайней мере, так он сам утверждал.


После же путешествие стало просто скучным. Мы знай себе шли морем, каждый вечер вставали лагерем на берегу и варили похлебку или кашу. Пару раз попадали в штиль, один раз в шторм. И так день за днем, почти три недели, пока наконец-то не достигли того места, где пришло время распрощаться с корабельщиками. Причем того самого, где мы в свое время сошли с корабля капитана Муртаха. Ну мы так рассудили – а чего мудрить? Дорогу искать не надо, и лошадей там можно купить. Проверенные места.

И вот, в конце мая, опять же, в точности со словами Гарольда, мы одним прекрасным утром наконец-то добрались до Вороньего замка.

– Сейчас заплачу, – сообщила нам Рози, которая изрядно потрепала мне нервы в первые дни путешествия, но сменила гнев на милость в Алессии, когда увидела, как одна юная графиня строит мне глазки. – Мы снова дома. Если это место, конечно, можно так назвать.

– Я его таковым считаю, – сообщил ей Гарольд, соскочил с коня и пару раз бухнул кулаком в закрытую калитку. – Странно, тихо как-то вокруг, на дворе никто не шумит.

– Занимаются небось, – предположил Карл. – Тюба спит там, что ли? Монброн, стукни еще разок!

Только после десятого удара щелкнул засов, калитка со скрипом открылась, и мы увидели заспанную физиономию привратника.

– А вы откуда? – вместо «здрасьте» спросил он нас. – Что здесь делаете? Вы давайте, езжайте, а то худо будет!





Глава двадцать первая




– Когда уже эта весна кончится? – не выдержал я. – Вот уж воистину, права твоя сестра, Монброн, она как есть «черная». Поневоле в приметы поверишь.

– Заговаривается, – сказала Эбердин Карлу. – Сломался фон Рут, не выдержал.

– Определенно, – согласился с ней Фальк.

– Да погодите вы, – попросил их Гарольд. – Тюба, объясни мне, что ты имеешь в виду? Где наставник и наши соученики? Почему мы должны уезжать? Нам грозит какая-то опасность?

– Само собой, – зевнул горбун. – Ох мастер Шварц на вас и ругался перед отбытием. Так честил, так честил – что ты! Как по мне – бежать вам надо. За семь морей, за двадцать земель.

Одно хорошо – до замка после войны Ворон точно добрался. А то я ведь грешным делом подумал, что и этого не случилось. Насмотрелись мы по дороге на то, как принц Айгон порядок на своих новых землях насаждает. Тут и там виселицы вдоль дорог торчат, а на них полусгнившие трупы болтаются, с табличками на шее. И, главное, покойники все как на подбор злодеи редкостные – один «Насильник», второй «Вор», третий «Разбойник». Не спорю, места близ побережья всегда были неспокойные, но такого количества негодяев там сроду не водилось. И пяток относительно недавних больших пепелищ с одиноко торчащими печными трубами мы тоже видели. Эти деревни, как нам объяснили потом, отказались принцу подати платить, мол, они раньше этого не делали и теперь не собираются.

Вот он и устроил показательные сожжения, чтобы до остальных дошло, что времена переменились. Чтобы, значит, проняло народ. И, сдается мне, своей цели достиг.

А с учетом того, что наш наставник вообще личность не очень популярная среди власть предержащих, то беспокоиться было за что.

– Куда уезжал? – терпеливо вытаскивал по слову из привратника Монброн. – Ты поподробней.

– Куда, куда. – Тюба почесал бок, поймал какое-то насекомое, и с хрустом раздавил его желтыми ногтями. – Туда, куда же еще.

– Уже хорошо. – Монброн достал из кошеля золотую монету. – Спасибо тебе за помощь, и вот, выпей за наше здоровье.

– Это можно, – обрадовался горбун. – Почему нет?

– Само собой, – поддержал его Гарольд. – Пока наставника нет, он ведь не любит, когда ты под хмельком. А сейчас-то раздолье, благо он далеко-далеко.

– Да какое там! – привратник хихикнул. – День пути. На гору Штауфенгрофф он отбыл, и друзей ваших с собой туда потащил!

– Штауфенгрофф, – облегченно выдохнул Монброн. – Все, выяснили!

Точно. Говорил Ворон про что-то такое еще на войне, особенно когда здорово бывал на нас зол. Мол – отвезу вас туда весной, вот вы там у меня горячего хлебнете!

– Теперь понятно, отчего он на нас ругался, – глубокомысленно заявила Рози. – Небось целый час ждал, вдруг мы вернемся, а этого и не случилось.

– Хорошо, если час, – вздохнула Эбердин. – А если два?

– Тюба, а когда мастер Шварц отбыл? – продолжил допрос привратника Монброн. – Неделю назад, две? Или совсем недавно?

– Недели с полторы будет, – подумав, важно заявил горбун. – Да, где-то так. А там, на Штрауфенгроффе, раньше делать нечего, и позже тоже. Конец мая, ребятки, конец мая. Самое время!

– И что дальше? – спросила Рози.

– Надо ехать, – тоном, не оставляющим возможностей для обсуждений, произнес Гарольд. – Разве у нас есть другие варианты?

– Есть, – потянулась Рози. – Остаться здесь и дождаться возвращения остальных.

– Я так не думаю, – покачал головой Карл. – Если наставник узнает, что мы просто сидели в замке вместо того, чтобы доложить ему о нашем прибытии, то он нам такое устроит! Что именно – не знаю, но мало точно не покажется.

– Верно-верно, – поддержал его Тюба, с интересом прислушивающийся к нашему разговору. – Мастер Шварц подобного не стерпит. Потому как это непорядок.

– Вот, – показал на горбуна Монброн. – Человек знает, что говорит.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Замок на Вороньей горе
  • Гробницы пяти магов
  • Огни над волнами
  • Черная Весна
  • Сеятели ветра
  • Чужие небеса
  • Солнце и пламя
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК