B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Бумажные девочки

Часть 25 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию

— Он убил пятерых детей, — продолжал Кетт. — Но начинал с животных. Первой его жертвой стала кошка. Тогда ему было десять лет. Другую кошку Брейди сжег живьем, собаку забил камнями… А известно ли вам, что еще он сделал? — Стиллуотер ничего не ответил; он неотрывно, практически не мигая, смотрел на Кетта. Каждая клеточка тела полицейского требовала, чтобы он отвел взгляд — так мы поступаем, когда встречаем агрессивную собаку, — однако Кетт взял себя в руки. Ему доводилось смотреть и на гораздо более опасных преступников в комнатах для допросов. — Он отрезал головы кроликам, — сказал Кетт. — Именно этим вы и занимались, Кристиан? Тренировались?

— Им нужно отрезать головы, — ответил Стиллуотер, переводя взгляд на Клэра. — В противном случае с них очень трудно снять шкуру. Никто не захочет готовить кролика с головой.

— Посмотрите на себя, — продолжал Кетт. — Вы в крови с головы до ног. Такое впечатление, что вы в ней купались.

Стиллуотер провел рукой по слипшимся волосам и пожал плечами.

— Должно быть, это случилось после того, как вы меня схватили, — нагло солгал он.

— Вы продаете кроликов, — не унимался Кетт. — Кому?

— Любому, кто соглашается их купить, — ответил Стиллуотер. — Я получаю пятерку за кролика, а на фермах полно маленьких мохнатых ублюдков. Я и сам их ем.

— На чьей ферме вы охотитесь? — спросил Кетт.

— Хозяина зовут Питер Далтон, — ответил Стиллуотер.

Кетт никак не отреагировал на эти слова, потому что Стиллуотер сказал правду. Земельный кадастр давал такую же информацию. Далтон был эмигрантом, живущим в Испании; пока полиции не удалось с ним связаться. Рот Стиллуотера едва не растянулся в улыбке.

— Сейчас Далтон в отъезде. Он выставил дом на продажу три года назад, но никто не пожелал его купить — во всяком случае, за ту цену, которую он хотел получить. И дело не только в крысах — половина потолка рухнула, дом прогнил. Я, как могу, стараюсь справиться с грызунами.

— Вам не нужны деньги, — продолжал Кетт. — У вас хорошая работа. Вы ведь агент по продаже недвижимости, не так ли?

— Верно, но это так скучно… Вы ведь понимаете? Я не могу представить, как вы сидите за письменным столом — ну, за исключением того, когда врываетесь в чужие дома, бьете людей головой о раковину… — Он осторожно потрогал губу. — У меня такие же желания: я хочу находиться на открытом воздухе, жить, быть человеком.

— И получать свои удовольствия. — Кетт кивнул. — Убивать кроликов, похищать девочек…

— Где они? — Клэр опустил обе руки на стол с таким грохотом, будто взорвалась бомба.

Кетт не смог определить, кто вздрогнул сильнее — он или Стиллуотер. Да, босс производил много шума.

— У вас все еще есть шанс избежать пожизненного заключения. Проклятье, быть может, вам удастся воспользоваться услугами прежнего адвоката и выйти на свободу. Только скажите, где девочки, и ваша жизнь станет несравнимо легче.

Тактика была неверной, и Кетт сразу это понял. Улыбка Стиллуотера стала шире; он приподнял брови и спросил, поворачиваясь к Кетту:

— Вы говорите о газетных девочках?

— Вы прекрасно знаете, о ком мы говорим, — заявил Клэр, открыл принесенную с собой папку и достал три большие фотографии.

Мейси и Конни Кетт уже видел; снимок с Делией Кроссан был новым — увеличенная фотография смеющейся девочки в скаутской форме. Клэр не удержал снимки в руках, и они со шлепком упали на пол. Стиллуотер улыбался, наблюдая, как суперинтендант поднимает и кладет их на стол.

— Мейси Мэлоун, Конни Бирн и Делия Кроссан. Эти девочки не заслужили ад, который вы им устроили.

Стиллуотер протянул руку и погладил пальцами щеку Делии. У Роберта по спине пробежал холодок, и он с трудом сдержал желание вырвать снимок из рук преступника, пока тот еще больше не осквернил его своими прикосновениями.

— Милые девочки, — сказал Стиллуотер. — Я видел их в новостях. А эта — новенькая, да? Прежде ее не было. Я не знал, что их трое…

— Чушь, — отрезал Клэр. — Если с ними что-то случится, клянусь богом, я сделаю так, что ваша жизнь в тюрьме превратится в ад.

— Давайте поговорим про Эмили Коупленд, — сказал Кетт, стараясь вернуть контроль над ситуацией. — Последнюю девочку, которую вы похитили.

Улыбка Стиллуотера застыла на губах.

— Меня полностью оправдали, — через некоторое время ответил он. — Произошло ужасное недоразумение. Я беспокоился за нее и сделал то, что считал правильным. Как выяснилось позднее, Эмили отобрали у родителей после того эпизода, потому что они подвергали ее благополучие опасности. Я оказался прав.

— Все так, — подтвердил Кетт. — Вы тщательно выбрали свою жертву. Но вам не хватило ума сделать так, чтобы все получилось.

На одно короткое мгновение — слишком короткое, чтобы Роберт мог быть уверен в этом — выражение лица Стиллуотера изменилось.

— Я…

— Нет, поймите меня правильно, — перебил его старший инспектор. — Вы спланировали похищение, но сами всё испортили. Слишком много переменных величин.

Стиллуотер пожевал губами — он не хотел произносить то, что было у него на уме.

— Убивать кроликов способен любой, — продолжил Кетт. — Проклятье, я и сам это делал, только очень давно. Простой любитель справится. Но похищать детей совсем не просто и не по силам любителю. Это трудно, и у большинства людей не хватит ума, чтобы понять, как осуществить задуманное и остаться непойманным.

— Надеетесь поймать меня на наживку? — Стиллуотер усмехнулся. — И это все, что у вас есть? Неужели вы рассчитываете, что я сломаюсь, заплачу и признаюсь во всех смертных грехах?

— Что-то вроде того, — Кетт кивнул. — Ваш выход на сцену.

Стиллуотер посмотрел на испачканные кровью пальцы, откусил заусенец на большом, некоторое время жевал его, а затем выплюнул на стол, не сводя взгляда с Роберта.


— Ладно, тогда почему именно эти девочки? — спросил тот. — Всем по одиннадцать лет. Костлявые, как грабли. Веснушки. Вот, значит, что вам нужно?.. Не забывайте, мы встречались с вашей подружкой.

И снова странный взгляд; маска дрогнула.

— О да, — Роберт кивнул. — И сколько ей? Двадцать четыре? Но, если прищуриться, можно представить, что она намного моложе. Вы когда-нибудь предлагали ей надеть школьную форму? Или наблюдали, как она разъезжает по кругу на велосипеде с сумкой через плечо, полной газет?

— Нет, — ответил Стиллуотер, но Кетт чувствовал, что задел его за живое. — Это отвратительно.

— Именно такие снимки мы увидим на вашем лэптопе, когда найдем его? Маленьких девочек?

Стиллуотер продолжал улыбаться, но его взгляд оставался таким острым, что мог резать камни.

— Я не один из них, — заявил он.

— Вы про педофилов? — спросил Кетт, стараясь не упустить момент. — Зачем вы мне это говорите? Что скрываете? Почему делаете из мухи слона?

— Я ничего вам не говорю, — ответил Стиллуотер, и в его голосе появилась паника.

— А вы знаете, что делают с такими, как вы, в тюрьме? — спросил Клэр, снова наклоняясь над столом и обращаясь к сползавшей с лица Стиллуотера улыбке. — Вы должны знать… И есть только один способ избежать этого. Расскажите нам, где они.

— Вам следует соблюдать осторожность, — заявил Стиллуотер, вновь обретая уверенность. — Вам обоим.

— Да? — осведомился Кетт. — И почему же?

— Вы оба семейные люди.

Рука Кетта автоматически метнулась к обручальному кольцу.

— И у вас есть дети, — продолжал Стиллуотер. — Сколько лет вашей тройне, суперинтендант? По четырнадцать? И, Робби, у вас ведь три маленькие девочки, не так ли? Где они сейчас?

Ярость, опалившая все внутри Роберта, оказалась такой сильной, что он с трудом ее подавил. Стиснув кулаки, заставил себя дышать ровно, пытаясь избавиться от желания сорвать с лица Стиллуотера отвратительную усмешку. Он почти чувствовал, как допрос становится похожим на качели и инициатива переходит от одной стороны к другой. Клэр выпучил глаза, в уголках его рта появилась белая пена — именно на это и рассчитывал мерзавец.

— Где вы были в понедельник? — спросил Кетт, стараясь, чтобы его голос звучал цивилизованно. Он почувствовал, как выпрямляется Клэр и как выравнивается его дыхание. — Между пятью тридцатью и полуночью…

Стиллуотер выглядел обиженным, что никто из полицейских не поддался на его провокацию. Затем он сделал вид, что погрузился в глубокие размышления.

— Понедельник… о, дайте подумать…

По ухмылке Стиллуотера Кетт понял, что сейчас они услышат крайне неприятную новость.

— О да, правильно, меня не было в городе. На самом деле я находился в поезде.

— Неужели? — спросил Кетт.

— Да, я выехал из Нориджа в Лондон в три тридцать.

— По делу или на отдых?

— Я совмещал приятное с полезным. Но у меня есть фото, где я снят здесь и на станции «Ливерпуль-стрит». У меня была встреча в Уайтчепеле.

— Территория Джека-Потрошителя, — пробормотал Клэр; это показалось Кетту слабым ходом.

Стиллуотер лишь ухмыльнулся.

— Я пообедал, немного выпил и на последнем поезде вернулся сюда после часа ночи.

«Возможно, именно он похитил Конни», — подумал Кетт. Жизнь у девочки была не очень-то веселой. Если она проводила время с подругой после того, как разнесла газеты, Стиллуотер вполне мог схватить ее, когда вернулся в Норидж. Однако это было маловероятно.

— Мы проверим ваши показания по системе видеонаблюдения, — сказал Роберт. Стиллуотер пожал плечами и снова принялся грызть окровавленные ногти. — А еще нас интересует день вторника. Где вы находились в районе трех часов?

Еще одна улыбка. Кетт вздохнул.

— Вам следовало бы это знать, — ответил Стиллуотер. — Я был здесь.

— Что?! — выдохнул Клэр.

— В участке. Мне назначили встречу, во вторник, в четверть четвертого. Я проверю. Или сами проверьте. Вы заставили меня ждать несколько часов.

— Вы были здесь? — уточнил суперинтендант.

— В качестве свидетеля. Неделю назад возле моей работы произошла драка. Ребенок попал в больницу. Я все видел — и решил прийти и дать показания. Если честно, я рассчитывал, что это займет пять минут. Вот награда за то, что я повел себя как добрый самаритянин… В нашем мире не любят отзывчивых людей.

Кетт барабанил кончиками пальцев по столу, пытаясь понять, что ему делать с этой историей. Клэр, очевидно, сдался — тихонько выругавшись, он устремился к двери, стукнувшись головой о притолоку. Замок щелкнул; босс вылетел из комнаты для допросов. И хотя дверь за ним захлопнулась, Кетт слышал, как он продолжал ругаться в коридоре.

— Беседа закончена в двенадцать часов три минуты, — сказал Роберт и выключил запись.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Бумажные девочки
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК