Боташка
Часть 32 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Если бы ты только знал», — подумала я и добавила:
— Но Остин впечатлен.
— Кем?
— Тобой.
— Еще бы.
Я рассмеялась над его дерзким тоном, посмотрела на телевизор и снова засмеялась.
— Ты не поверишь.
— Что? — спросил Бекс.
— Тебя показывают по телевизору, шестой канал.
— Что-о? — простонал он. — О Боже, мне так неловко.
— Нет, Бекс. Ты кинозвезда.
Бекс выругался, но я не обратила на это внимания. Я слушала интервью. Главной темой которого, казалось, было — за команду какого университета Бекс будет играть. Я и сама ждала ответ на этот вопрос.
Эрика Пинкертон, бывшая Мисс Северная Каролина, ныне ведущая, улыбнулась.
— Бекс Кент, добро пожаловать в нашу программу. Здорово, что ты тут.
— Здорово быть здесь, — ответил Бекс в телевизоре.
— О-о-о, — промурлыкала я, — ну разве ты не прелесть?
Бекс проворчал что-то невразумительное, но дикторша, похоже, согласилась.
— Ты милый, — сказала она, широко улыбаясь, — и талантливый. Ты уже привел свою команду к одному сезону без поражений, и «Троянцы Чариота», похоже, на пути к следующему. Такого никогда не было, Бекс. Как ты себя чувствуешь, выходя в отборочный матч? Уверен в себе? Нервничаешь?
— Вообще-то, всего понемногу, — рассмеялся он. — Мы уверены в себе, но нам нужно подождать и посмотреть, как все сложится. Наша команда хорошо подготовлена. У нас большая скамейка запасных и солидный штаб тренеров. Надеюсь, мы дойдем до конца.
— И остальная часть Чариота тоже, — ведущая подмигнула в камеру и снова повернулась к Бексу. — Итак, Бекс, ну и куда же? Мы получили сообщения со всего города. Все лучшие учебные заведения предложили свои услуги. Естественно, большинство из нас хочет, чтобы ты остался здесь, в Северной Каролине, но для такого успешного спортсмена выбор безграничен.
Она протянула ему микрофон и облизнула губы, стараясь коснуться его рукой. Очень хитро.
— Ну, я даже не знаю, — сказал Бекс, одарив ее одной из своих убийственных улыбок. — Есть много отличных учебных заведений.
— Ты просто прелесть, — сказала Пинкертон. — Конечно, любое из этих заведений было бы счастливо заполучить тебя, но наши зрители хотели бы узнать, как ты будешь выбирать? Когда есть столько предложений, что нужно сделать, чтобы выбрать университет, чтобы он был тем самым?
Она снова коснулась его рукой, и я стиснула зубы. Этой женщине, должно быть, не меньше сорока. Пантера вышла из клетки и охотилась на моего Бекса. Это неправильно.
— Поживем-увидим, — загадочно ответил Бекс.
— Да ладно тебе, Бекс, — этой женщине нельзя было отказать. — Два фаворита — это, кажется, университеты Пенсильвании и Огайо. Не мог бы ты хотя бы сказать нам, к какому склоняешься?
Мысль о том, что Бекс уедет так далеко, сначала вызвала у меня тошноту, а потом и бешенство. Даже если Бекс решит, что Пенн на большом расстоянии от Дьюка, что бы там ни было — как его подруга, лучшая подруга, я должна поддержать его, ведь так? Так?
Бекс в телевизоре покачал головой.
— У них обоих отличные команды и тренерский штаб. Все учебные заведения, о которых я слышал, такие. Все, что могу сказать: я ищу нечто экстраординарное. Та самая особая искра, которой нет нигде больше. Вот что повлияет на мое решение.
— Ну, вот и все, дамы и господа, — поняв, что больше он ей ничего не скажет, Пинкертон закончила интервью. — Потребуется особая искра, чтобы заинтересовать Бекса Кента. Ответ на вопрос, где он будет учиться, мы получим через пару недель.
Когда началась реклама, я выключила телевизор.
Стараясь говорить беззаботно, но чувствуя все что угодно, кроме этого, я повторила вопрос Пинкертон.
— Итак, Бекс, — сказала я тишине на другом конце провода, — ну и куда же?
— Мы уже об этом говорили, Сэл.
Я не видела его, но знала, что он качает головой.
— Но Бекс…
— Ты узнаешь об этом тогда же, когда и все остальные.
— Но я же твоя лучшая подруга, — запротестовала я.
— Да, — сказал Бекс, — и ты обещала, что не будешь пилить меня по поводу этого.
— Я просто не понимаю, почему должна ждать, — сказала я. — Скажи хотя бы вот что — ты уже принял решение?
— Кое-какие идеи есть, — ответил Бекс, но это ничего мне не сказало. — Ты уже получила письмо из Дьюка?
— Хороший способ сменить тему, и нет. Новостей нет.
— Ты поступишь.
Я заставила себя рассмеяться.
— Не будь так уверен.
Для этого потребуется чудо. Моя мама была матерью-одиночкой со средним доходом, и мне нужно было получить стипендию, чтобы соответствовать требованиям. Я работала над образцами письменной работы в течение нескольких месяцев, редактируя, доводя до совершенства, пока все не заблестело. Проблема заключалась в том, что я была не единственной отличницей, претендующей на специальность «креативное письмо», не имея ничего, кроме кружков, хороших оценок и мечты.
— Ты поступишь, — сказал Бекс. — Я знаю. Поступишь и напишешь гребаный бестселлер на первых каникулах.
Я подыграла ему.
— А ты будешь где-нибудь на футбольном поле, выигрывать свой третий чемпионат мира.
— А мы так и будем дружить, — добавил Бекс. — Где бы мы ни находились, что бы ни случилось, мы всегда будем друзьями, верно, Сэл?
Я вспомнила, как поцеловала его, как он ответил. Я подумала о том, как он держал меня за руку, как был рядом, когда я нуждалась в нем. Подумала о написанном им стихотворении, о котором я узнала несколько дней назад.
— Верно? — повторил Бекс.
— Верно, — выдавила я из себя. — Бекс, мне пора идти, хорошо?
— Хорошо. Спокойной Ночи, Сэл.
— Спокойной ночи.
Совершенно разбитая, я повесила трубку. Прошло меньше трех недель, но я не могла продолжать это. План Ф.Б.Ф был хорош в теории, но на практике он доставлял мне больше хлопот, чем я могла вынести. Опустошение, которое он сеял в моем сердце, было слишком велико. Нужно было что-то делать, и немедленно. Бекс все поймет. Возможно, он почувствует облегчение и даже поблагодарит меня за это.
Завтра, решила я. Слизеринец или нет, но я сделаю это завтра. Что мне нужно было понять, так это как лучше все провернуть.
Глава 11
Бекс был не рад.
— Какого черта, Сэл?
Поправочка. Бекс был взбешен.
Когда я подошла, он стоял, прижавшись к моему шкафчику, напряженный, с незнакомым, хмурым выражением лица, которое видела в те редкие времена, когда он проваливал тест (чего практически никогда не случалось) или проигрывал игру. Выражение, надежно спрятанное больше, чем на год, сегодня было явно на виду.
Я решила включить дурочку.
— Как дела, Бекс? — спросила я. — Твоя лодыжка лучше?
— Моя лодыжка в порядке, — сказал он, — и я тоже был, минут десять назад.
— Неужели?
Я опустила глаза, уделяя каждую свободную каплю внимания своему замку. Бекс дышал мне в затылок, и я уже дважды ошиблась.
— Хм, и знаешь, почему?
С третьей попытки все получилось, и я изо всех сил старалась как можно быстрее достать книги.
— Понятия не имеешь, да? — мягким шепотом спросил Бекс, наклоняясь ближе. — Что ж, давайте посмотрим. Моя девушка только что порвала со мной, и знаешь, что? Ей даже не хватило смелости сказать об этом мне в лицо. Довольно запутанно, правда?
— Которая притворялась, — сказала я, захлопывая шкафчик. Я повернулась к нему и так же тихо повторила: — Которая притворялась девушкой, Бекс. Мы все равно собирались покончить с этим через пару недель. Что в этом такого?
Он уставился на меня, а затем поднял телефон.
— Сообщение, Сэл.
Я вздрогнула.
Бекс прочитал сообщение, как будто я забыла, что написала.