Благословенный год. Том и Кэти
Часть 10 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Если ты собираешься меня утешать…
- Он скажет, что мы заберем их сюда. Вот что мы сделаем, - вздохнула Кэти.
- Ты можешь это сделать, Кэти? - В голосе Ханны послышалось явственное облегчение. - Дети ужасно запущенные, ими должны заниматься профессионалы, чтобы сделать из них нормальных. И я не хотела бы, чтобы Нил говорил, будто я их вам сбагрила.
- Да нет, что вы.
- Попроси его, чтобы он позвонил мне сразу же, как сможет.
Кэти улыбнулась. Ее манеру общения одобрила бы мать: наше дело - предложить, ваше дело - отказаться. Она позвонила Нилу на мобильный, чтобы оставить сообщение.
- Прости, что беспокою по пустякам, но близнецы обрушили потолок в Оклендсе. Позвони маме, как только сможешь. Надеюсь, что с Джонатаном все в порядке.
Потом она направилась во вторую спальню и застелила две кровати. Близнецы будут здесь еще засветло.
Том позвонил, чтобы попросить одолжить ему фургон, и пообещал вернуть его в целости и сохранности.
- Я хочу поехать в горы. Мне кажется, что я окончательно довел Марселлу, и не могу думать ни о чем, кроме этого. Хочешь поехать со мной? Как там Нил?
- Держится. Я с тобой поехать не смогу, прости, у нас тут свои проблемы. Помнишь близнецов из ада, которые перевернули прошлой ночью Окленде?
- Они сожгли дом?
- Вполне могут. Но скорее всего, они соберут вещи и приедут в Уотервью.
- Кэти, но это же невозможно! - воскликнул Том. - У вас же там места совсем нет!
- Да знаю я! Как говорит мой отец, ставлю все свои деньги, что вечером эта парочка будет здесь.
- И что ты делаешь?
- Заколачиваю ящики и убираю все бьющееся подальше. Как обычно.
- Я сам заберу фургон, - сказал Том.
- И не заглядывай в окна - близнецы могут кинуть в тебя чем-нибудь, - засмеялась Кэти.
- Хочу сказать еще кое-что, Кэти, и закроем тему. Не позволяй Нилу привезти их и тут же уехать спасать мир, бросив детей на тебя.
Она вздохнула.
- Можно я тоже кое-что скажу? Будь осторожен за рулем, мы еще не выплатили половину стоимости фургона, а ты, когда волнуешься, закрываешь глаза и убираешь руки с руля.
- Когда дела пойдут в гору, мы купим танк, - пообещал он.
Кэти налила себе еще одну чашку чая и задумалась. Они с Томом встретились в первый день в колледже: он двигался удивительно неуклюже, но лучился энтузиазмом. У него были густые светло-каштановые волосы, глаза сияли. За все три года учебы не было ничего такого, что Том не мог бы сделать, принять, помочь.
Однажды он «одолжил» машину у одного из лекторов, поскольку она осталась во дворе колледжа на уик-энд, и Том решил, что успеет смотаться в компании шестерых сокурсников до Голвея и обратно. К сожалению, они встретили в Голвее хозяина машины, и все могло обернуться не лучшим образом.
- Мы привезли вам машину на тот случай, если вы захотите вернуться домой, - заявил Том настолько искренне, что лектор почти поверил ему и чуть было не извинился за беспокойство, потому что на руках у него был обратный билет и молоденькая подружка.
Были еще пикники, на которых Том демонстрировал чудеса кулинарии, оправдывая свое призвание, мариновал кебабы, в то время как другие ограничивались сосисками на гриле. Кэти вспомнила, какой густой аромат еды, вина, табака витал в те ночи в окрестностях, зимние вечера, которые они коротали в маленькой квартирке, где жили Том и трое его приятелей.
Кэти завидовала его свободе. Она должна была возвращаться каждый вечер в Полумесяц Джарлата, и, хотя Мотти и Лиззи не особо ограничивали ее свободу, все же иметь свою квартиру было круто.
- Можешь переехать сюда, - неоднократно предлагал ей Том.
- Я просто мечтаю гладить вам всем рубашки и отскребать с пола вонючие носки.
- И то правда, - неохотно согласился Том.
Он никогда не страдал от отсутствия женского внимания, но ни одну из своих многочисленных девушек не воспринимал всерьез. Он умел смотреть на людей так, что им казалось, будто в целом мире, кроме них, больше никого не существует. Он интересовался многими вещами, ничего не боялся. Он вел себя более чем лояльно по отношению к своим непростым родителям, умел и любил веселиться. Когда они все захотели пойти на вечеринку в один из крупных дублинских отелей, где подразумевался строгий дресс-код, никто не мог позволить себе взять напрокат смокинг, однако у Тома обнаружился друг, который работал в химчистке. Авантюра, конечно, на кон были поставлены по меньшей мере четыре карьеры, однако, как весело подытожил Том, никто ничего не потерял, а все только выиграли.
Они обсуждали «Скарлет-Физер» с первых дней. Никакая иная форма доставки еды не интересовала их больше; друзья хотели работать в отелях, на круизных лайнерах, в крутых ресторанах, писать книги и светиться в телевизоре. Том и Кэти мечтали о том, чтобы доставлять вкусную еду людям на дом. Поскольку Ирландия становилась с каждым годом все более прогрессивной и открытой новым веяниям, они были уверены, что их затея просто обречена на успех.
Они работали вместе в ресторанах, чтобы понять, каково это - готовить и зарабатывать на этом деньги. Кэти поражалась, как легко Тому доставались комплименты и призывные взгляды со всех сторон. Даже элегантная Бренда Бреннан, которая стояла у истоков легендарного ресторана «У Квентина», говорила, что хотела бы стать лет на двадцать помоложе.
А была ли в те годы увлечена Томом сама Кэти? Ну, в какой-то степени. Невозможно было им не увлечься. И это должно было к чему-то в итоге привести. Она улыбнулась своим воспоминаниям.
Они планировали махнуть в Париж. Составили список ресторанов, которые хотели бы посетить: одни из-за потрясающего вида из окна, другие - из-за кухни, над которой работал сокурсник, а в двух заведениях они просто хотели бы пообедать.
Они никогда раньше не были в Париже и обсуждали поездку, склонившись голова к голове над картой. Как только они приедут, то сразу пойдут сюда, потом поедут на метро вон туда, а этот музей обязательно будет открыт, а вот этот закрыт… Однако больше всего на свете им хотелось изучить французскую кухню.
Они никогда не говорили о том, что это будет путешествие, во время которого они могут стать любовниками. Но все это было очевидно. Кэти сделала восковую эпиляцию ног и купила дорогущее кружевное белье. Они планировали уехать в пятницу, но в то утро случились три вещи.
Лиззи Скарлет упала с лестницы в Оклендсе, вешая занавески Ханны Митчелл, и ее забрали в больницу на «скорой помощи».
Тому предложили поработать в выходные в первоклассном ресторане - «У Квентина», успешном, процветающем благодаря высоким требованиям, предъявляемым Патриком и Брендой Бреннан. Все студенты с курса Тома и Кэти мечтали о том, чтобы там работать. Шеф-повар Патрика разочаровал, и появилась возможность, которую Том упустить не мог.
Кэти пригласили на собеседование по поводу работы на греческой вилле летом.
Они сказали и себе, и друг другу, что Париж никуда не убежит.
Кэти поехала в Грецию и встретила там Нила Митчелла, который отдыхал на вилле и перенес свое возвращение домой, чтобы побыть с ней.
А Том встретил Марселлу Малоун.
И даже если Париж никуда не убежал, Кэти с Томом так туда и не съездили.
Она иногда вспоминала про этот уик-энд, думала про то, что могло бы случиться. Но если бы они стали любовниками, хотя бы ненадолго, то это могло бы помешать бизнесу.
Кэти услышала, как в двери повернулся ключ.
- Где близнецы? - крикнула она.
- В машине, - ответил Нил сухо. - Ты знала, что они приедут? Мама сказала, что ты в курсе, но, если честно, я ей не поверил. - Он хмуро смотрел на нее, словно ожидая протеста. - Тебе все равно?
- Я так не говорила. Но ты должен был привезти их. Как дела у Джонатана?
- С ним все будет в порядке.
- Здорово.
- Мы работали в команде, - как обычно, проговорил он. - Я забрал близнецов - а ты, выходит, у нас героиня.
- Я с ними буду одна, с этими неуправляемыми младенцами… В Оклендсе их не приструнили?
- Перед отъездом они устроили ор, поругались с матерью по поводу того, что «кто-то же должен за нами приглядывать», и они чертовски правы, бедняжки.
- Пусть зайдут, что ли…
Она смотрела, как они поднимаются по ступенькам, шепотом говоря друг другу, что этот домик очень маленький, спрашивая друг друга, есть ли дети у Кэти и Нила, и интересуясь, стоит ли в спальне телевизор. Кэти заставила себя вспомнить, что им всего девять лет и они напуганы. Ими не интересуются ни папа, ни мама, ни брат, а тетка вообще выкинула их из дома.
- Это таверна «Последний шанс», - ласково сообщила она, когда они вошли. - Вам будет предоставлена маленькая спальня без телевизора. Мы придерживаемся очень строгих правил относительно ванной: там должно быть чисто, однако не забывайте выключать воду. И еще мы требуем от вас бесконечных «спасибо» и «пожалуйста», ну а в остальном ваше пребывание здесь будет приятным.
Дети с сомнением взглянули на нее.
- Кормить вас будут вкусно.
- Точно, - сказал Нил.
- Вы женились на ней, потому что она хорошо готовит? - спросил Саймон.
- Или так вышло, что она еще и готовит хорошо? - поинтересовалась Мод.
- Меня зовут Кэти Скарлет. Я замужем за вашим кузеном Нилом, так что не надо называть меня «она», ясно?
- А почему вы не взяли фамилию Нила, если вышли за него замуж? - уточнила въедливая Мод.
- Потому что я страшно независимая натура и мое имя мне нужно для работы, - объяснила Кэти. Это должно было удовлетворить их.
- Хорошо, а можно мы посмотрим комнату? - не растерялся Саймон.
- Прошу прощения? - ледяным тоном переспросила Кэти.
Он повторил; она приподняла одну бровь.
Он все понял.
- Я хотел сказать: пожалуйста, можно мы посмотрим комнату? Спасибо. - Он выглядел бледным и усталым, сестра тоже. Это был долгий день: сплошное недовольство, постоянные обвинения. Родители исчезли, будущее было весьма туманным, мальчика стошнило на ковер в Оклендсе, они разрушили потолок в кухне, и их больше никогда туда не пустят.
- Пойдемте, я вам покажу, - сказала Кэти.
- Как твои дела вообще? - спросил Нил, когда дети уснули. Она слишком устала, чтобы рассказывать в подробностях.
- Тот дом - в точности то, что нам надо, расположен удобно, есть место для парковки… Но мы должны подождать. Прямо сейчас нам нужно только терпение.
И поползли томительные дни. Они все ждали и ждали. И наконец объявился мистер Берн.