Без лишних слов
Часть 24 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пройдет?
Она качает головой.
– В этом нет необходимости.
– И ты ему веришь, – добавляет Эмбер.
– Я верю Джошу, – поправляет Оливия, перебирая абрикосы. – Но все поняла, когда увидела их в одной комнате. – Сработала интуиция. – Джош и Итан не кровные родственники. – В этом у нее не было ни малейших сомнений. – У них волосы одного цвета, но на этом сходство и заканчивается. Лили солгала насчет Итана. Я уверена. Должно быть, отец сильно надавил на нее, требуя назвать имя.
– И что ты будешь делать? Ждать, пока сестра рано или поздно появится, как считает та полицейская?
Ответа нет, и Оливия просто пожимает плечами. Прошлой ночью она отправила имейл на указанный в доверенности адрес и тут же получила ответ «письмо не может быть доставлено». Попытка позвонить по телефону также закончилась неудачей: механический голос сообщил о том, что номер не обслуживается. Быстрый поиск в онлайне показал, что юридическая фирма закрылась несколько лет назад. О том, кому перешли дела, которыми она занималась, информации не было. Тупик.
Оливия так надеялась, что фирма приведет ее прямиком к Лили.
– На полицию рассчитывать не приходится, от них толку мало. Им нужно знать, где она живет или куда отправилась, когда сбежала. В противном случае все эти заявления на розыск бесполезны. В них даже имя указано неправильно.
– Что ты имеешь в виду?
– Лили сменила имя. – Оливия доедает сухофрукт и отодвигает в сторону бумажный пакет. – Джош назвать его в участке не смог. И мне до сих пор не сказал. Съездим к моей маме, а потом я с ним поработаю. – Поскольку Лукас подвел ее с шопингом, Джоша придется взять с собой. – Хочу узнать, почему мама беспокоится из-за папы. Может быть, она знает что-то о Лили. – Оливия хочет также поискать те фотографии на компьютере Дуайта. Человек он организованный, все сохраняет, так что трудностей не предвидится. – Кстати, Майк работает? – спрашивает она. Интересно, есть ли какие-то методы излечения речевого недостатка Джоша. Можно ли сделать это сейчас, пока он здесь. И возможно ли выздоровление.
– Он не звонил?
– Пока еще нет. Я думала отвезти Джоша в отделение неотложки, но после всего, что случилось в полицейском участке, не хочу рисковать и подвергать его еще одному стрессу. Я к тому, что, не считая этого речевого расстройства, он, как мне кажется, физически полностью здоров. Майк отвечает на телефон? Это можно узнать?
– Конечно. – Эмбер достает свой телефон, садится рядом с подругой и открывает приложение «ФейсТайм». На экране появляется лицо Майка – двухдневная щетина на подбородке, с левого уха свисает маска. – Привет, милый. – Эмбер познакомилась с ним пару лет назад, когда порезала руку. Тогда они встретились в отделении неотложной помощи, но прошло несколько недель, прежде чем, столкнувшись с ним в магазине, она пригласила его на свидание. – Как проходит смена?
– Долгая. – Он трет глаз. – Вот только присел. – Он показывает кофейную чашку с двумя ши-тцу. Морщится. – Не моя чашка.
Эмбер улыбается.
– Милые.
Оливия усмехается.
– Дорогой, я у Оливии. – Эмбер поворачивает телефон, и Оливия приветственно машет рукой.
– Привет, Майк.
– Привет, Лив.
– Помнишь, я рассказывала тебе о ее племяннике?
– Да, да, да. – Майк мгновенно оживает, как будто Эмбер представила ему нового пациента, что не совсем так. Оливия понимает – что бы ни сказал Майк, это не официальный диагноз. Но сейчас любая информация о состоянии Джоша, которой Майк может поделиться, любое указание на возможную терапию, способную принести улучшение, была бы благословением.
– Сочувствую насчет сестры. Никаких новостей?
Оливия качает головой.
– Пока ничего, но мы над этим работаем.
– Удачи. Расскажи мне о племяннике. Джош, да?
– Да. – Оливия наклоняется к телефону. – Сначала он сказал, что упал, но когда мы пришли в полицию, заявил, что его толкнули. – Она рассказывает о хирургическом шраме на голове у Джоша, как он путает и забывает слова и числа. – Может, например, назвать апельсин персиком.
– А в физическом отношении? Проблемы с равновесием? Головокружение?
Оливия качает головой.
– Я ничего такого не замечала.
Майк слушает, трет ладонью подбородок. Когда она заканчивает, он кладет руки на стол и подается вперед.
– Похоже на мозговое кровотечение.
Эмбер резко вдыхает. Оливия бросает на нее быстрый взгляд. Она и сама так подумала, когда впервые увидела шрам. Через что же прошел Джош? А Лили? Его беда, должно быть, стала материнским кошмаром.
– Насколько это серьезно?
– Очень серьезно. Может быть смертельно опасным. Но твоему племяннику, похоже, повезло. Похоже, вовремя попал к неврологу, и тот просверлил черепную коробку и сделал дренаж. – Майк продолжает, описывая процедуру, имеющую целью снижение внутричерепного давления, и добавляет, что в таких случаях иногда удаляют кусочек черепа для очистки гематомы.
Какая трагедия.
Слезы жгут глаза. Боль за ребрами стягивает грудь. Оливия оглядывается через плечо и видит в окне сидящего за столом Джоша. А если он упадет сейчас прямо у нее на глазах? Сердце стучит все быстрее. Нет, он не должен быть здесь, с ней. Он должен быть дома, с матерью, под ее опекой.
Эмбер толкает ее локтем в бок.
– Что случилось? – спрашивает она шепотом.
– Тревожусь за Лили. – Оливия обращается к Майку. – Мне привести его?
– Такой необходимости нет. После того, как разрез заживет и скобы снимут, дальнейшее наблюдение не требуется. Хотя, конечно, случаи бывают разные. Он жаловался на головные боли? На проблемы со зрением?
– Он не может читать. Говорит, болят глаза, и слова смешиваются.
– Это афазия.
– Что? – хмурится Эмбер.
– Афазия. Побочный эффект черепно-мозговой травмы. Можете почитать сами, но если коротко, это неспособность мозга выбрать нужное слово. Например… – Майк поднимает чашку. – Он знает, что это чашка, и знает, что с ней делают. Но если вы спросите его, что это такое, он скажет что-то другое, машина или дерево.
– Он расстраивается, когда пытается говорить. – А она расстраивается, когда у него не получается.
– Понимаю.
– И так будет всегда?
– Трудно сказать. Афазия может длиться от нескольких дней до нескольких месяцев. В некоторых случаях такое состояние остается навсегда.
– Можно ли как-то ускорить выздоровление? – спрашивает Оливия.
– А как насчет Мелани? – говорит Эмбер.
– Кто это? – недоуменно хмурится Майк.
– Твоя подруга.
Его лицо мгновенно светлеет.
– Да, да, конечно.
– Кто такая Мелани? – спрашивает Оливия.
– Логопед. Они с Майком вместе работали.
– Полагаю, она сможет встретиться с вами, если Джош еще задержится здесь.
– Спасибо. – Оливия не ждала многого от разговора с Майком, но ей и впрямь полегчало. Она оказалась в этой ситуации не по своей воле и до сих пор плохо представляет, что будет делать дальше.
– Я передам ее номер. Возможно, Мелани подскажет, как поработать с Джошем.
– Он много рисует. Это поможет?
– Отличная мысль. Он может показать, что хочет сказать.
Оливия кивает, мысленно беря на заметку предложение Майка. Столько всего нужно сделать, столько запомнить: одежда, питание, врачи. Как справлялась со всем этим Лили в свои шестнадцать лет? Оливия закрывает глаза, чувствуя, как пробуждается и растет в ней уважение к младшей сестре.
За спиной Майка включается больничный интерком. Он смотрит на телефон.
– Мне надо идти.
Оливия благодарит его за помощь. Экран гаснет. Благодаря Майку она понимает, с какими драконами столкнулся тринадцатилетний Джош. Возможно, получив новую информацию, она поможет ему наладить общение. И в крайнем случае найти дорогу домой.
Глава 17
После ланча Эмбер уехала, и Оливия везет Джоша в торговый центр, последнее из тех мест, куда ей хотелось бы попасть. Но Джошу нужна одежда. Она нервничает, боясь повторения того, что случилось с ним в полицейском участке. А вдруг, отвечая на вопрос продавца, какой размер он носит, Джош скажет «черепаха» вместо «средний»? Не сорвется ли он, как уже было, когда они с Лукасом забросали его вопросами? Тебе какие рубашки больше нравятся? Какой у тебя любимый цвет? А фасон? Рукава длинные или короткие? Но вот они в молле, и Оливия видит, что ее опасения были напрасны. Поняв, зачем она привезла его сюда, Джош направляется к своему любимому магазину и приступает к делу с таким энтузиазмом, словно и ему надоело носить одни и те же носки и белье. Минут через пятнадцать он возвращается с ворохом одежды, снова и снова повторяя «спасибо», и ей уже хочется скупить весь магазин.
Пока Джош примеряет джинсы и футболки, Оливия пытается оценить его состояние. Из сказанного Майком она узнала не так уж много. Есть разные типы афазии, которые в разной степени влияют на речь, чтение и письмо. Афазия не оказывает прямого влияния на интеллект, но может влиять на понимание и осмысление. Вот почему Джош не сразу отвечает на ее вопросы. Неудивительно, что он мало говорит. Она и сама предпочитала бы отмалчиваться, чтобы не выглядеть глупой, когда вместо правильного слова вылетает неправильное.
Пока Джош топчется в примерочной, Оливия думает о том, как было бы хорошо позвонить Лили и сказать, что ее сыну ничто не угрожает. Просто чудо, что он нашел ее и не оказался в каком-нибудь мусорном баке. Оливия поеживается при мысли о том, какие опасности могли ожидать его в дороге.
Джош выходит из примерочной, протягивает ей несколько рубашек и пару джинсов, и Оливия, впервые за последнее время, шутливо толкает его в плечо.
Она качает головой.
– В этом нет необходимости.
– И ты ему веришь, – добавляет Эмбер.
– Я верю Джошу, – поправляет Оливия, перебирая абрикосы. – Но все поняла, когда увидела их в одной комнате. – Сработала интуиция. – Джош и Итан не кровные родственники. – В этом у нее не было ни малейших сомнений. – У них волосы одного цвета, но на этом сходство и заканчивается. Лили солгала насчет Итана. Я уверена. Должно быть, отец сильно надавил на нее, требуя назвать имя.
– И что ты будешь делать? Ждать, пока сестра рано или поздно появится, как считает та полицейская?
Ответа нет, и Оливия просто пожимает плечами. Прошлой ночью она отправила имейл на указанный в доверенности адрес и тут же получила ответ «письмо не может быть доставлено». Попытка позвонить по телефону также закончилась неудачей: механический голос сообщил о том, что номер не обслуживается. Быстрый поиск в онлайне показал, что юридическая фирма закрылась несколько лет назад. О том, кому перешли дела, которыми она занималась, информации не было. Тупик.
Оливия так надеялась, что фирма приведет ее прямиком к Лили.
– На полицию рассчитывать не приходится, от них толку мало. Им нужно знать, где она живет или куда отправилась, когда сбежала. В противном случае все эти заявления на розыск бесполезны. В них даже имя указано неправильно.
– Что ты имеешь в виду?
– Лили сменила имя. – Оливия доедает сухофрукт и отодвигает в сторону бумажный пакет. – Джош назвать его в участке не смог. И мне до сих пор не сказал. Съездим к моей маме, а потом я с ним поработаю. – Поскольку Лукас подвел ее с шопингом, Джоша придется взять с собой. – Хочу узнать, почему мама беспокоится из-за папы. Может быть, она знает что-то о Лили. – Оливия хочет также поискать те фотографии на компьютере Дуайта. Человек он организованный, все сохраняет, так что трудностей не предвидится. – Кстати, Майк работает? – спрашивает она. Интересно, есть ли какие-то методы излечения речевого недостатка Джоша. Можно ли сделать это сейчас, пока он здесь. И возможно ли выздоровление.
– Он не звонил?
– Пока еще нет. Я думала отвезти Джоша в отделение неотложки, но после всего, что случилось в полицейском участке, не хочу рисковать и подвергать его еще одному стрессу. Я к тому, что, не считая этого речевого расстройства, он, как мне кажется, физически полностью здоров. Майк отвечает на телефон? Это можно узнать?
– Конечно. – Эмбер достает свой телефон, садится рядом с подругой и открывает приложение «ФейсТайм». На экране появляется лицо Майка – двухдневная щетина на подбородке, с левого уха свисает маска. – Привет, милый. – Эмбер познакомилась с ним пару лет назад, когда порезала руку. Тогда они встретились в отделении неотложной помощи, но прошло несколько недель, прежде чем, столкнувшись с ним в магазине, она пригласила его на свидание. – Как проходит смена?
– Долгая. – Он трет глаз. – Вот только присел. – Он показывает кофейную чашку с двумя ши-тцу. Морщится. – Не моя чашка.
Эмбер улыбается.
– Милые.
Оливия усмехается.
– Дорогой, я у Оливии. – Эмбер поворачивает телефон, и Оливия приветственно машет рукой.
– Привет, Майк.
– Привет, Лив.
– Помнишь, я рассказывала тебе о ее племяннике?
– Да, да, да. – Майк мгновенно оживает, как будто Эмбер представила ему нового пациента, что не совсем так. Оливия понимает – что бы ни сказал Майк, это не официальный диагноз. Но сейчас любая информация о состоянии Джоша, которой Майк может поделиться, любое указание на возможную терапию, способную принести улучшение, была бы благословением.
– Сочувствую насчет сестры. Никаких новостей?
Оливия качает головой.
– Пока ничего, но мы над этим работаем.
– Удачи. Расскажи мне о племяннике. Джош, да?
– Да. – Оливия наклоняется к телефону. – Сначала он сказал, что упал, но когда мы пришли в полицию, заявил, что его толкнули. – Она рассказывает о хирургическом шраме на голове у Джоша, как он путает и забывает слова и числа. – Может, например, назвать апельсин персиком.
– А в физическом отношении? Проблемы с равновесием? Головокружение?
Оливия качает головой.
– Я ничего такого не замечала.
Майк слушает, трет ладонью подбородок. Когда она заканчивает, он кладет руки на стол и подается вперед.
– Похоже на мозговое кровотечение.
Эмбер резко вдыхает. Оливия бросает на нее быстрый взгляд. Она и сама так подумала, когда впервые увидела шрам. Через что же прошел Джош? А Лили? Его беда, должно быть, стала материнским кошмаром.
– Насколько это серьезно?
– Очень серьезно. Может быть смертельно опасным. Но твоему племяннику, похоже, повезло. Похоже, вовремя попал к неврологу, и тот просверлил черепную коробку и сделал дренаж. – Майк продолжает, описывая процедуру, имеющую целью снижение внутричерепного давления, и добавляет, что в таких случаях иногда удаляют кусочек черепа для очистки гематомы.
Какая трагедия.
Слезы жгут глаза. Боль за ребрами стягивает грудь. Оливия оглядывается через плечо и видит в окне сидящего за столом Джоша. А если он упадет сейчас прямо у нее на глазах? Сердце стучит все быстрее. Нет, он не должен быть здесь, с ней. Он должен быть дома, с матерью, под ее опекой.
Эмбер толкает ее локтем в бок.
– Что случилось? – спрашивает она шепотом.
– Тревожусь за Лили. – Оливия обращается к Майку. – Мне привести его?
– Такой необходимости нет. После того, как разрез заживет и скобы снимут, дальнейшее наблюдение не требуется. Хотя, конечно, случаи бывают разные. Он жаловался на головные боли? На проблемы со зрением?
– Он не может читать. Говорит, болят глаза, и слова смешиваются.
– Это афазия.
– Что? – хмурится Эмбер.
– Афазия. Побочный эффект черепно-мозговой травмы. Можете почитать сами, но если коротко, это неспособность мозга выбрать нужное слово. Например… – Майк поднимает чашку. – Он знает, что это чашка, и знает, что с ней делают. Но если вы спросите его, что это такое, он скажет что-то другое, машина или дерево.
– Он расстраивается, когда пытается говорить. – А она расстраивается, когда у него не получается.
– Понимаю.
– И так будет всегда?
– Трудно сказать. Афазия может длиться от нескольких дней до нескольких месяцев. В некоторых случаях такое состояние остается навсегда.
– Можно ли как-то ускорить выздоровление? – спрашивает Оливия.
– А как насчет Мелани? – говорит Эмбер.
– Кто это? – недоуменно хмурится Майк.
– Твоя подруга.
Его лицо мгновенно светлеет.
– Да, да, конечно.
– Кто такая Мелани? – спрашивает Оливия.
– Логопед. Они с Майком вместе работали.
– Полагаю, она сможет встретиться с вами, если Джош еще задержится здесь.
– Спасибо. – Оливия не ждала многого от разговора с Майком, но ей и впрямь полегчало. Она оказалась в этой ситуации не по своей воле и до сих пор плохо представляет, что будет делать дальше.
– Я передам ее номер. Возможно, Мелани подскажет, как поработать с Джошем.
– Он много рисует. Это поможет?
– Отличная мысль. Он может показать, что хочет сказать.
Оливия кивает, мысленно беря на заметку предложение Майка. Столько всего нужно сделать, столько запомнить: одежда, питание, врачи. Как справлялась со всем этим Лили в свои шестнадцать лет? Оливия закрывает глаза, чувствуя, как пробуждается и растет в ней уважение к младшей сестре.
За спиной Майка включается больничный интерком. Он смотрит на телефон.
– Мне надо идти.
Оливия благодарит его за помощь. Экран гаснет. Благодаря Майку она понимает, с какими драконами столкнулся тринадцатилетний Джош. Возможно, получив новую информацию, она поможет ему наладить общение. И в крайнем случае найти дорогу домой.
Глава 17
После ланча Эмбер уехала, и Оливия везет Джоша в торговый центр, последнее из тех мест, куда ей хотелось бы попасть. Но Джошу нужна одежда. Она нервничает, боясь повторения того, что случилось с ним в полицейском участке. А вдруг, отвечая на вопрос продавца, какой размер он носит, Джош скажет «черепаха» вместо «средний»? Не сорвется ли он, как уже было, когда они с Лукасом забросали его вопросами? Тебе какие рубашки больше нравятся? Какой у тебя любимый цвет? А фасон? Рукава длинные или короткие? Но вот они в молле, и Оливия видит, что ее опасения были напрасны. Поняв, зачем она привезла его сюда, Джош направляется к своему любимому магазину и приступает к делу с таким энтузиазмом, словно и ему надоело носить одни и те же носки и белье. Минут через пятнадцать он возвращается с ворохом одежды, снова и снова повторяя «спасибо», и ей уже хочется скупить весь магазин.
Пока Джош примеряет джинсы и футболки, Оливия пытается оценить его состояние. Из сказанного Майком она узнала не так уж много. Есть разные типы афазии, которые в разной степени влияют на речь, чтение и письмо. Афазия не оказывает прямого влияния на интеллект, но может влиять на понимание и осмысление. Вот почему Джош не сразу отвечает на ее вопросы. Неудивительно, что он мало говорит. Она и сама предпочитала бы отмалчиваться, чтобы не выглядеть глупой, когда вместо правильного слова вылетает неправильное.
Пока Джош топчется в примерочной, Оливия думает о том, как было бы хорошо позвонить Лили и сказать, что ее сыну ничто не угрожает. Просто чудо, что он нашел ее и не оказался в каком-нибудь мусорном баке. Оливия поеживается при мысли о том, какие опасности могли ожидать его в дороге.
Джош выходит из примерочной, протягивает ей несколько рубашек и пару джинсов, и Оливия, впервые за последнее время, шутливо толкает его в плечо.