Алгоритм безумия
Часть 21 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Буквально через пару минут, как ей показалось, ладонь Алгарда зажала ей рот. Тэсса дернулась, и он приложила палец к губам.
— Тихо, — прошептал он. — Пришли по нашу душу.
Тэсса пришла в себя и услышала странный треск. Не сразу, но узнала в нем гул большого костра.
Деревья закрывали обзор, но даже сквозь них проникали блики пожара. Горел старый дом, слышно было, как рушатся, складывась под своим весом, опоры и балки, как проседает крыша, будто устав цепляться за хлипкие стены. И только потом пришла страшная мысль — ведь они могли быть там, в огне!
— Сейчас лучшее время, чтобы уехать, — Алгард вставил ключ в зажигание. — Пока не прогорело.
Машина задом поехала сквозь заросли, постоянно останавливаясь и покачиваясь из стороны в сторону. Тэсса не видела людей, но слышала, как кто-то выкрикивал непонятные слова. Наконец, Алгард сумел вывести свой фургон из посадок и прибавил газу. В ночи мигал рыжий огонек пожарища, валил густой дым. Тэсса прижалась лбом к стеклу и закрыла глаза.
Глава 9
Кажется, ей все-таки удалось снова заснуть. Алгард вел осторожно, хоть и довольно быстро, а может, Тэсса просто привыкла к бесконечной мелкой тряске по ухабам и уже почти не чувствовала ее.
Фэйтвилл уже должен был вот-вот появиться на горизонте. Дорога была относительно ровной, солнце еще не взошло, но сухая степь уже окрашивалась в серые тона рассвета. Не верилось, что с ними столько всего успело произойти — только недавно Тэсса покинула территорию института, чтобы отправиться в короткое путешествие с отталкивающим типом, оказавшимся самым достойным уважения мужчиной из тех, что она знала, а уже несколько раз чуть не умерла. Волчьи клыки, пожар… Тэсса посмотрела на спокойного Алгарда и тоже немного успокоилась.
— Скоро? — спросила она так же, как он, односложно.
— Минут тридцать, — ответил Ал. — Но сначала заедем к Джошуа в мастерскую, послушаем последние новости.
Тэссе было все равно. Странно, но ее уже не тянуло домой так, как поначалу. Она переползла на переднее сидение.
— Кто поджег дом? Ты их видел?
— Видел, — последовал короткий ответ.
— Кто это был? И зачем они это сделали?
— Я не спрашивал.
Алгард так и не повернулся к ней ни разу, даже когда бросал свои короткие рубленые фразы. Тэссу это насторожило. Она потянулась к нему рукой, намереваясь потрогать лоб, но Алгард уклонился и сердито зыркнул своими синими глазищами.
— Ты чего удумала? Аварию хочешь спровоцировать?
— Температуру проверить, — обиделась она и, воспользовавшись моментом, все-таки приложила ладонь в горячей влажной коже. От прикосновения Алгард вздрогнул, но не отпрянул и даже не огрызнулся как обычно.
— Сядь на место, — велел он. — И пристегнись, сколько можно повторять.
На самом деле она забыла пристегнуться первый раз и улыбнулась неловкой попытке Ала сменить тему.
— Так все-таки кто хотел нас убить?
— КАС, — нехотя ответил Алгард и надавил на педаль газа. Дорога ближе к городу окончательно выровнялась, и можно было не бояться перевернуться в самый неподходящий момент.
— Но зачем им это?! — не удержалась и воскликнула Тэсса.
КАС, или “Кейнсвиллская Ассоциация сталкеров”, представлялась для нее чем-то вроде большой семьи сталкеров, а ее Глава походил на Германа Хоффмана, правда, повидать его Тэссе не удалось. И тут такой сюрприз. Она снова была слишком наивна?
— И с ними были фанатики из секты Нового Бога, — как бы между прочим бросил Ал. — Они все были в белых рясах, но физиономии ребят Войтека я сразу узнал.
— Я все равно не понимаю, какой им резон убивать нас?
Даже голова болеть начала.
— При случае спросим, — мрачно пошутил Алгард, но Тэссе совершенно не хотелось удовлетворять свое любопытство таким образом и она понадеялась, что ей не придется снова бежать от кого бы то ни было.
Дорога шла дальше к городу, но фургон повернул и потрясся по узкой колее в сторону одинокой автомастерской. Если подумать, странное расположение — кто туда вообще поедет, в такую даль. Из-под колес тучами поднималась пыль, она будто просачивалась сквозь подтяные стекла, и Тэсса прикрыла нос и рот краем шарфа. Лето выдалось холоднее обычного.
Утреннее солнце вычертило на горизонте одиноко стоящее двухэтажное здание с небольшим крытым двориком. Джошуа сам вышел навстречу и, приветливо помахав, отворил ворота гаража.
— Ал, дружище! — он подал руку выпрыгнувшему из кабины сталкеру и кивнул Тэссе. — Привет, Тэсса. Как поездка?
— Дерьмо, — резко высказался Алгард. — Нам нужно в душ. Приготовишь поесть?
— Конечно, друг, какие вопросы, — Джо вдруг странно покосился на Тэссу и сделал какой-то странный жест, смысл которого понял, похоже, только Алгард.
— Отведешь ее в дом?
— И покормлю вчерашним пирогом, сам пек, — улыбнулся Джошуа и поманил Тэссу за собой. — Идем, красавица, будем пить чай.
Они пошли каким-то странным путем, сразу по внешней лестнице, не заходя непосредственно в дом. Лестница вела в коридор второго этажа, и Джошуа отвел Тэссу в небольшую светлую комнатку, похожую на девичью спальню. Почти сразу Тэсса поняла, что ею она и являлась.
— Спальня Софии, — пояснил Джо. — Подожди тут, я быстро.
Когда он ушел, Тэсса сразу вскочила и выглянула за дверь. Джошуа спустился по внутренней лестнице, и Тэсса тихонько спустилась обратно на улицу и была вознаграждена за инициативу негромкими голосами из гаража.
— Оставь ее в покое, не втягивай Тэссу в свои темные дела.
— Тебе какое дело?
— Я… да я…. люблю ее!
— Мне ты в этом зачем признаешься?
Тэсса вжалась в металлические створки ворот, забыв дышать от волнения. Оба голоса были ей хорошо знакомы. Один принадлежал Адгарду Хелмину, другой — Николасу Лейфгунду. Она осторожно придвинулась к щелке и заглянула в полутьму гаража.
— Даже если ты и считаешь Тэссу своей, она об этом может лишь догадываться, — жестко сказал Хелмин, и Тэсса видела, как сурово нахмурились его темные брови.
— Зачем тебе это? Для чего ты выполняешь ее капризы? — не успокоился Николас. — Оставь ее! Она… она женщина, должна выйти замуж, родить детей и вести хозяйство, а не шататься с кем попало по развалинам.
Последнее замечание Алгарду явно не понравилось.
— Если бы Тэсса для меня ничего не значила, стоял бы я здесь? Но я ее люблю! — горячо воскликнул Лейфгунд, как будто специально давя на жалость.
— Мне тоже, — неожиданно выпалил Алгард, с вызовом глядя в глаза противника.
— Что “мне тоже”? — не понял Николас. Скрещенные на груди руки в растерянности расцепились.
— Небезразлична. Она мне не безразлична.
В воцарившейся тишине Тэсса услышала гулкое биение собственного сердца в ушах. Стараясь не выдать себя, она спиной прижалась к стене и всей душой мечтала слиться с обстановкой или вовсе стать невидимой. И не слышимой.
— Оставь это, — продолжил Ал после короткой паузы, — в конце концов она вольна сама решать, что ей делать.
— Она вольна? Разве женщина может что-то решать сама? Если Тэссе дать волю, она таких дел наворочает!
Тут Тэсса уже почти решилась заявить о себе, но что-то ее остановило. И вовремя.
— Ты ничего о ней не знаешь! — решительно топнул ногой Лейфгунд. — Она должна уехать со мной.
— Это почему же?
— Потому что она дементис. С этого дня ее жизнь ей не принадлежит.
Тэсса широко раскрыла глаза, как будто только что очнулась.
Что он сказал?
Она… дементис?
— Тэсса!
К ней спешила Лиенн, а за ней с унылым видом плелся Джошуа в кухонном фартуке.
— Тэсса, ты в порядке, моя дорогая?! — Лиенн заключила ее в объятия, а два спорщика из гаража прекратили пререкаться и вышли наружу, привлеченные шумом. — Джо не хотел меня к тебе пускать, представляешь? Моя бедная девочка! Моя бедная, бедная девочка!
На Лиенн было новенькое черное платье, будто траурное, коротенькое тонкое пальто и кожаные перчатки. На ее фоне Тэсса как со стороны увидела себя — замызганную, лохматую, с красными от недосыпа глазами, в чужой куртке и в драных штанах.
— Ли… — простонала она и уткнулась носом в пахнущий духами воротник. — Что происходит, Ли? Я уже ничего не понимаю.
Лиенн гладила ее по волосам, попутно пытаясь распутать свалявшиеся пряди.
— Давайте зайдем в дом, — предложил Джо. — Хмурится что-то.
Тэссу отвели в ванную комнату, где она смогла хотя бы умыться и сменить мятую вонючую блузку и расчесать волосы. Но все эти рутинные заботы не могли ее отвлечь, она даже купаться не стала, просто забыла, что собиралась это сделать. Остальные сидели в гостиной, точнее, сидели все, кроме Алгарда. Он стоял возле самых дверей и мрачно смотрел куда-то в сторону.
— Она вернулась, — услышала Тэсса и даже не поняла, кто это произнес. Кажется, Лиенн.
— Тэсса… — Николас протянул к ней руку, но она отшатнулась от нее, как от ядовитой змеи. — Что с тобой?
— Ты идиот? — лениво бросил Алгард. — Она тебя слышала.
— Тихо, — прошептал он. — Пришли по нашу душу.
Тэсса пришла в себя и услышала странный треск. Не сразу, но узнала в нем гул большого костра.
Деревья закрывали обзор, но даже сквозь них проникали блики пожара. Горел старый дом, слышно было, как рушатся, складывась под своим весом, опоры и балки, как проседает крыша, будто устав цепляться за хлипкие стены. И только потом пришла страшная мысль — ведь они могли быть там, в огне!
— Сейчас лучшее время, чтобы уехать, — Алгард вставил ключ в зажигание. — Пока не прогорело.
Машина задом поехала сквозь заросли, постоянно останавливаясь и покачиваясь из стороны в сторону. Тэсса не видела людей, но слышала, как кто-то выкрикивал непонятные слова. Наконец, Алгард сумел вывести свой фургон из посадок и прибавил газу. В ночи мигал рыжий огонек пожарища, валил густой дым. Тэсса прижалась лбом к стеклу и закрыла глаза.
Глава 9
Кажется, ей все-таки удалось снова заснуть. Алгард вел осторожно, хоть и довольно быстро, а может, Тэсса просто привыкла к бесконечной мелкой тряске по ухабам и уже почти не чувствовала ее.
Фэйтвилл уже должен был вот-вот появиться на горизонте. Дорога была относительно ровной, солнце еще не взошло, но сухая степь уже окрашивалась в серые тона рассвета. Не верилось, что с ними столько всего успело произойти — только недавно Тэсса покинула территорию института, чтобы отправиться в короткое путешествие с отталкивающим типом, оказавшимся самым достойным уважения мужчиной из тех, что она знала, а уже несколько раз чуть не умерла. Волчьи клыки, пожар… Тэсса посмотрела на спокойного Алгарда и тоже немного успокоилась.
— Скоро? — спросила она так же, как он, односложно.
— Минут тридцать, — ответил Ал. — Но сначала заедем к Джошуа в мастерскую, послушаем последние новости.
Тэссе было все равно. Странно, но ее уже не тянуло домой так, как поначалу. Она переползла на переднее сидение.
— Кто поджег дом? Ты их видел?
— Видел, — последовал короткий ответ.
— Кто это был? И зачем они это сделали?
— Я не спрашивал.
Алгард так и не повернулся к ней ни разу, даже когда бросал свои короткие рубленые фразы. Тэссу это насторожило. Она потянулась к нему рукой, намереваясь потрогать лоб, но Алгард уклонился и сердито зыркнул своими синими глазищами.
— Ты чего удумала? Аварию хочешь спровоцировать?
— Температуру проверить, — обиделась она и, воспользовавшись моментом, все-таки приложила ладонь в горячей влажной коже. От прикосновения Алгард вздрогнул, но не отпрянул и даже не огрызнулся как обычно.
— Сядь на место, — велел он. — И пристегнись, сколько можно повторять.
На самом деле она забыла пристегнуться первый раз и улыбнулась неловкой попытке Ала сменить тему.
— Так все-таки кто хотел нас убить?
— КАС, — нехотя ответил Алгард и надавил на педаль газа. Дорога ближе к городу окончательно выровнялась, и можно было не бояться перевернуться в самый неподходящий момент.
— Но зачем им это?! — не удержалась и воскликнула Тэсса.
КАС, или “Кейнсвиллская Ассоциация сталкеров”, представлялась для нее чем-то вроде большой семьи сталкеров, а ее Глава походил на Германа Хоффмана, правда, повидать его Тэссе не удалось. И тут такой сюрприз. Она снова была слишком наивна?
— И с ними были фанатики из секты Нового Бога, — как бы между прочим бросил Ал. — Они все были в белых рясах, но физиономии ребят Войтека я сразу узнал.
— Я все равно не понимаю, какой им резон убивать нас?
Даже голова болеть начала.
— При случае спросим, — мрачно пошутил Алгард, но Тэссе совершенно не хотелось удовлетворять свое любопытство таким образом и она понадеялась, что ей не придется снова бежать от кого бы то ни было.
Дорога шла дальше к городу, но фургон повернул и потрясся по узкой колее в сторону одинокой автомастерской. Если подумать, странное расположение — кто туда вообще поедет, в такую даль. Из-под колес тучами поднималась пыль, она будто просачивалась сквозь подтяные стекла, и Тэсса прикрыла нос и рот краем шарфа. Лето выдалось холоднее обычного.
Утреннее солнце вычертило на горизонте одиноко стоящее двухэтажное здание с небольшим крытым двориком. Джошуа сам вышел навстречу и, приветливо помахав, отворил ворота гаража.
— Ал, дружище! — он подал руку выпрыгнувшему из кабины сталкеру и кивнул Тэссе. — Привет, Тэсса. Как поездка?
— Дерьмо, — резко высказался Алгард. — Нам нужно в душ. Приготовишь поесть?
— Конечно, друг, какие вопросы, — Джо вдруг странно покосился на Тэссу и сделал какой-то странный жест, смысл которого понял, похоже, только Алгард.
— Отведешь ее в дом?
— И покормлю вчерашним пирогом, сам пек, — улыбнулся Джошуа и поманил Тэссу за собой. — Идем, красавица, будем пить чай.
Они пошли каким-то странным путем, сразу по внешней лестнице, не заходя непосредственно в дом. Лестница вела в коридор второго этажа, и Джошуа отвел Тэссу в небольшую светлую комнатку, похожую на девичью спальню. Почти сразу Тэсса поняла, что ею она и являлась.
— Спальня Софии, — пояснил Джо. — Подожди тут, я быстро.
Когда он ушел, Тэсса сразу вскочила и выглянула за дверь. Джошуа спустился по внутренней лестнице, и Тэсса тихонько спустилась обратно на улицу и была вознаграждена за инициативу негромкими голосами из гаража.
— Оставь ее в покое, не втягивай Тэссу в свои темные дела.
— Тебе какое дело?
— Я… да я…. люблю ее!
— Мне ты в этом зачем признаешься?
Тэсса вжалась в металлические створки ворот, забыв дышать от волнения. Оба голоса были ей хорошо знакомы. Один принадлежал Адгарду Хелмину, другой — Николасу Лейфгунду. Она осторожно придвинулась к щелке и заглянула в полутьму гаража.
— Даже если ты и считаешь Тэссу своей, она об этом может лишь догадываться, — жестко сказал Хелмин, и Тэсса видела, как сурово нахмурились его темные брови.
— Зачем тебе это? Для чего ты выполняешь ее капризы? — не успокоился Николас. — Оставь ее! Она… она женщина, должна выйти замуж, родить детей и вести хозяйство, а не шататься с кем попало по развалинам.
Последнее замечание Алгарду явно не понравилось.
— Если бы Тэсса для меня ничего не значила, стоял бы я здесь? Но я ее люблю! — горячо воскликнул Лейфгунд, как будто специально давя на жалость.
— Мне тоже, — неожиданно выпалил Алгард, с вызовом глядя в глаза противника.
— Что “мне тоже”? — не понял Николас. Скрещенные на груди руки в растерянности расцепились.
— Небезразлична. Она мне не безразлична.
В воцарившейся тишине Тэсса услышала гулкое биение собственного сердца в ушах. Стараясь не выдать себя, она спиной прижалась к стене и всей душой мечтала слиться с обстановкой или вовсе стать невидимой. И не слышимой.
— Оставь это, — продолжил Ал после короткой паузы, — в конце концов она вольна сама решать, что ей делать.
— Она вольна? Разве женщина может что-то решать сама? Если Тэссе дать волю, она таких дел наворочает!
Тут Тэсса уже почти решилась заявить о себе, но что-то ее остановило. И вовремя.
— Ты ничего о ней не знаешь! — решительно топнул ногой Лейфгунд. — Она должна уехать со мной.
— Это почему же?
— Потому что она дементис. С этого дня ее жизнь ей не принадлежит.
Тэсса широко раскрыла глаза, как будто только что очнулась.
Что он сказал?
Она… дементис?
— Тэсса!
К ней спешила Лиенн, а за ней с унылым видом плелся Джошуа в кухонном фартуке.
— Тэсса, ты в порядке, моя дорогая?! — Лиенн заключила ее в объятия, а два спорщика из гаража прекратили пререкаться и вышли наружу, привлеченные шумом. — Джо не хотел меня к тебе пускать, представляешь? Моя бедная девочка! Моя бедная, бедная девочка!
На Лиенн было новенькое черное платье, будто траурное, коротенькое тонкое пальто и кожаные перчатки. На ее фоне Тэсса как со стороны увидела себя — замызганную, лохматую, с красными от недосыпа глазами, в чужой куртке и в драных штанах.
— Ли… — простонала она и уткнулась носом в пахнущий духами воротник. — Что происходит, Ли? Я уже ничего не понимаю.
Лиенн гладила ее по волосам, попутно пытаясь распутать свалявшиеся пряди.
— Давайте зайдем в дом, — предложил Джо. — Хмурится что-то.
Тэссу отвели в ванную комнату, где она смогла хотя бы умыться и сменить мятую вонючую блузку и расчесать волосы. Но все эти рутинные заботы не могли ее отвлечь, она даже купаться не стала, просто забыла, что собиралась это сделать. Остальные сидели в гостиной, точнее, сидели все, кроме Алгарда. Он стоял возле самых дверей и мрачно смотрел куда-то в сторону.
— Она вернулась, — услышала Тэсса и даже не поняла, кто это произнес. Кажется, Лиенн.
— Тэсса… — Николас протянул к ней руку, но она отшатнулась от нее, как от ядовитой змеи. — Что с тобой?
— Ты идиот? — лениво бросил Алгард. — Она тебя слышала.