Золотая империя
Часть 39 из 125 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Али в изумлении уставился на невиданное зрелище. Слова были бессильны перед волшебной красотой окружившего его мира. Это могло бы называться храмом самому Нилу, освещенной мечетью из воды и звезд. Длинная узкая тропа тянулась вдаль, теплая, илистая почва была усыпана сверкающей речной галькой с проблесками золотых и ярко-белых камешков. И хотя он дышал воздухом, ласковые токи невидимого тумана щекотали кожу вокруг пояса и толкались под руки. Али казалось, можно закрыть глаза, упасть в них и мирно плыть по течению ленивого Нила, петляющего между пустынными деревнями и цветущими горами…
Тяжелая рука Себека сжала его плечо:
– Осторожнее. Если твой разум заблудится здесь, ты тоже заблудишься.
Али кивнул, все еще завороженный. Он снова взглянул на речную тропу, и золотое и серебристо-белое мерцание показалось ему знакомым.
– Река соли и золота, – вспомнил он. – Ты – тот самый марид из реки соли и золота. Это твое воспоминание я видел в своем сне, когда Анахид подняла остров и…
Себек отпустил его плечо так резко, что Али пошатнулся.
– Да, – отрезал он, пресекая дальнейшие расспросы. – Ты умеешь дышать и плавать по-нашему?
Смущенный переменой темы, Али ответил с заминкой:
– Ну, да… То есть утонуть я не могу, если ты об этом.
– Тогда проще всего, если мы поплывем. – Марид бросил взгляд на Нари. – Я могу превратить ее в рыбу, чтобы она сопровождала нас.
Али тотчас отступил назад, крепче прижимая к себе Нари.
– Я не хочу, чтобы ты превращал ее в рыбу.
Себек плавно покрутил головой. И снова Али мог поклясться, что увидел в его чертах намек на вытянутую морду и острые зубы, и по коже у него прошел мороз.
– Ты боишься, что я причиню ей вред, – произнес он утвердительно.
– Я видел твое воспоминание, – ответил Али, дрожа. – Ты поклялся отомстить Анахид.
– Она произошла не только от Анахид, – возразил Себек, длинным пальцем указывая на Нари. Его перепончатая ладонь напоминала латную перчатку. – Она также рождена от народа этой земли, моей земли, моих вод, и моя связь с ними намного древнее дэвской демоницы, покусившейся на наше озеро.
– Человеческая семья Нари была из Египта? – Али подумал, что это ее непременно утешит. Марид кивнул, и Али продолжил расспрос: – У нее остались здесь родственники?
– Они мертвы. – Марид дергано отвернулся. Али почти ожидал увидеть крокодилий хвост, волочащийся за ним по песку. – Пойдем, если ты настаиваешь на пешей прогулке. Эти тропы предназначены для путешествий вплавь, и их трудно поддерживать в таком виде.
Подхватив Нари поудобнее, Али последовал за маридом. Марид. После всего произошедшего казалось невозможным, что он идет плечо к плечу с одним из этих существ. На языке вертелась сотня вопросов, и все же Али, который так жадно искал объяснений своей одержимости и обычно никогда не упускал возможности узнать что-то новое, обнаружил, что боится спрашивать.
Чего нельзя было сказать о Себеке.
– Сколько вас осталось? – спросил Себек.
Али не поняла вопроса.
– Здесь только мы, – сказал он. – Нари и я…
Марид раздраженно клацнул зубами.
– Сколько у тебя родни? Я видел в твоей памяти, как управляла водой твоя сестра, и твоя мать хранит наши традиции. Сколько еще вас осталось?
Али снова стало не по себе.
– Почему ты спрашиваешь о моей семье?
– Потому что ты просил об одолжении, и я его выполнил. А теперь отвечай мне.
Лгать, находясь в царстве могущественного марида с бессознательной Нахидой на руках, казалось неразумным, но Али все же уклонился от ответа.
– Не могу сказать точно. Я вырос в Дэвабаде и плохо знаю родственников по линии матери.
– Они всегда жили в Та-Нтри?
– Да, – ответил Али, прежде чем сообразил, что это было не совсем так. В конце концов, неспроста его мать стала королевой, а ее семья имела хорошие политические связи. – Точнее, по большей части. Мать рассказывала мне, что наши предки часто путешествовали между Та-Нтри и Дэвабадом в первые столетия после завоевания. Среди них были министры, советники и тому подобное. Но с тех пор многие вернулись жить в Та-Нтри.
– Ах, – тихо проронил Себек. – Ясно.
– Что тебе ясно?
Марид пропустил его вопрос мимо ушей.
– Есть ли среди них такие же благословенные, как ты?
Благословенный. Мог ли Али себя так называть? Он вспомнил день в кабинете у Иссы, когда его встревоженная мать молила испуганного ученого о помощи.
– Нет, насколько мне известно. – Он помедлил. – Твоих сородичей в Та-Нтри почитают за чудовищ. Не думаю, что есть кто-то еще, похожий на меня.
– Стало быть, у вашего народа ужасно короткая память.
Али изо всех сил старался поспевать за длинными шагами Себека, а вес Нари в его уставших руках становился все ощутимее.
– Что ты хочешь сказать? Значит ли это, что все рассказы о маридах неправда?
Теперь Себек оглянулся, и его рептильи глаза сверкнули.
– Этого я не говорил.
Али прошиб озноб. А что рассказывают о тебе? Али хотел спросить, но в кои веки инстинкт самосохранения не позволил вопросу сорваться с губ.
Желая сменить тему, Али задал другой вопрос:
– Ифритка называла тебя Себеком. Это твое имя?
– Одно из имен, которые дали мне смертные.
– Смертные знают о тебе?
– Смертные поклонялись мне. – В голосе Себека снова зазвучал голод, и холодное бесстрастие ушло, как вода во время отлива. – Они наполняли сияющие храмы моим ликом и строили города во имя мое. Эта земля велика только благодаря мне.
У Али пересохло во рту.
– И чего им это стоило?
– Невест. – Али бросил на него изумленный взгляд, но Себек, казалось, ничего не заметил, погрузившись в задумчивость, которая полностью преобразила туманные черты марида. Теперь это было лицо крокодила, в чьих желтых глазах горела жажда крови, а на зубах блестела слюна. – Женщин, налитых первым соком плодородия, смертности… сколько силы в таком слиянии, в их крови… – вспоминал Себек с ностальгией. – Это ни с чем не сравнится.
Али покачнулся на ногах, но на этот раз не от усталости. Откровенная жажда и самолюбование в голосе Себека, то, как он встретился взглядом с Али, будто разделяя с ним общую страсть… от этого Али замутило. И хотя он старался следить за языком в присутствии столь могущественного существа, его сердце не могло этого стерпеть.
– Это же… чудовищно, – выпалил он, глядя на Себека. – И ты не думал, что все эти женщины предпочли бы жить и рожать своих детей, а не быть обесчещенными и утопленными?
– Я не всегда их топил. – Себека, казалось, ничуть не смутило отвращение Али. – Они сами решили поселиться на моих берегах. И какой бы крови им это ни стоило, они всегда радовались, когда видели мои разливы. Я никого не брал против воли – не мог. Мне не под силу убить низшее существо без его согласия.
– Ты называешь это согласием, когда сам грозил их семьям голодом и притворялся Создателем?
Взгляд Себека скользнул по принцу, распознавая наконец его презрение. Часть голода сошла с его лица, но Али напрасно боялся прогневать его: Себек выглядел просто усталым – и, возможно, немного раздраженным.
– Ты из тех, кто называет себя джинном, не так ли? – спросил марид. – Похоже, ты делишь веру с народом этой земли, одну из тех, что вытеснили меня. Довольно ироничный поворот судьбы для нас обоих.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Когда твоя женщина лежала у тебя на руках, ты первым делом спросил мою цену. – Себек протянул руку, хватая Али за локоть, и дернул его на себя, когда водяной потолок позади них с ревом обрушился и тропа закрылась. – По моему опыту, ни один мужчина не спросит об этом, если в глубине души не готов заплатить любую цену.
Али вспомнил душераздирающее отчаяние, охватившее его, когда Нари не открывала глаза. Он хотел, но ничего не мог возразить против этого обвинения.
– Она не моя женщина, – сказал он вместо этого.
Себек бросил на него испепеляющий взгляд.
– Я был в твоей голове. – Он отвернулся, избавив Али от необходимости отвечать. – Ты из другого времени, смертный. Более мягкого времени. И тебе не понять моего.
– Но ты был наказан даже в свое время, – заметил Али. – Я видел воспоминание. Сулейман послал Анахид наказать маридов за жестокое обращение с людьми.
Серо-зеленое лицо Себека исказила ярость, бледный туман заклубился у его ног.
– Анахид зашла слишком далеко. Она опозорила нас, украла наше озеро и обратила мой род в рабство.
– Так что же произошло? Ты помогал моим предкам отвоевать у Нахид Дэвабад? Это было твоей местью?
– Отчасти, – коротко ответил Себек.
Подняв руку, он ухватил воздух, и лента золотистого тумана замерла в его кулаке, как туго натянутая веревка. Он перекинул ее через их головы, и они словно шагнули в новый мир. Здесь река текла еще более бурно, врезаясь в валуны высоко над головами и клокоча в омутах водопадов.
Али восторженно разинул рот, но теперь, когда Себек отвечал на его вопросы, он не хотел отвлекаться.
– Но Манижа и ее… фаворит заставили озеро подняться из берегов, убив моих солдат. Это была магия маридов. Почему твои собратья помогли им?
Себек прошипел:
– Ни один марид никогда не поможет дэву по собственной воле. Если мои кузены и помогали этой Маниже и выродку у нее на побегушках, то лишь потому, что у них не было выбора.
– Я не понимаю.