B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Злая река

Часть 56 из 67 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как далеко река от двора? — спросил Пендергаст.

— Около четверти мили.

Пендергаст, пригнувшись, прошел вдоль кузова, потом перебежал через открытое пространство и укрылся за «хаммером». Остальные побежали следом. Луч прожектора с вышки прошел совсем рядом. Они дождались, когда луч уйдет подальше, и бросились к другой машине, затем к следующей, все ближе к воротам.

Патрульные появились снова, они двигались по середине парковки с фонарями в руках, рассредоточившись, и обшаривали лучами света темные ряды машин.

Пендергаст жестом велел всем пригнуться и ждать.

Солдаты петляли между машинами, время от времени освещая пространство под ними или внутри. Они тихо переговаривались по рации и быстро продвигались вперед.

Когда солдаты приблизились к их укрытию, Колдмун взял себя в руки; если их обнаружат, то хочешь не хочешь, а придется вступить в схватку — двое против десяти. Но вероятность их обнаружения была вовсе не стопроцентной: тут стояло немало других машин, и солдаты просто не могли тщательно осмотреть их все.

Он затаил дыхание, услышав за звуком дождя голоса солдат в переговорных устройствах.

Неожиданно доктор вскочил из-за машины, замахал руками и пронзительно закричал:

— Это я, доктор Смит! Не стреляйте, я главный врач. Я взят в заложники…

Две одновременные очереди разорвали его почти надвое, вскрыли, как спелую папайю. Но предательство доктора заставило солдат остановиться, и это дало Колдмуну и Пендергасту возможность ответить огнем. Они успели уложить двоих, прежде чем другие упали на землю.

Пендергаст выскочил из-за машины и выстрелил еще раз, уложив одного из солдат у ворот.

— К воротам! — прокричал он, схватил Алвес-Ветторетто за руку и потащил за собой.

Но в этот момент они попали в луч прожектора, в пятно слепящего света, лишившего их возможности видеть в темноте. Они нырнули в укрытие за одним из грузовиков, и тут солдаты снова открыли огонь, пули застучали по металлу у них над головой, осыпая ошметками краски и кусками брезента.

— Если удастся прорваться, мы сможем укрыться в лесу, — сказал Пендергаст Колдмуну. — Будем двигаться по очереди. Пока я буду пытаться зачистить охрану у ворот, ведите огонь на подавление. Вы первый, потом я с ней. — Он повернулся к Алвес-Ветторетто. — Вы готовы?

Колдмун подготовился к рывку, а Пендергаст поднялся и дал по солдатам очередь над капотом, вынуждая их опять укрыться. Колдмун бросился к следующей машине и приготовился прикрывать Пендергаста и Алвес-Ветторетто, когда они будут делать перебежку. До ворот оставалось всего две машины, а охранников там после очередного точного выстрела Пендергаста стало меньше еще на одного.

Колдмун дал несколько очередей на подавление, и Пендергаст рванулся вперед. Одной рукой он тащил Алвес-Ветторетто, а другой поливал огнем ворота, сумев уложить двух последних охранников. Они пригнулись за последним грузовиком, и теперь все прожектора сошлись на них. Стало светлее, чем днем. К месту перестрелки наверняка направлялось пополнение.

— Патроны? — спросил Пендергаст?

Колдмун быстро проверил магазин:

— Черт, остался всего один. У вас?

— Тоже последний. Но зато у ворот никого нет.

Не успел он произнести эти слова, как из-за ворот до них донесся треск раций. Проклятье! Со стороны парковки к ним тоже приближались солдаты, рассредоточившись и перебегая от укрытия к укрытию.

— Мы окружены, — сказал Колдмун. — У нас всего два патрона, и эти мерзавцы вряд ли позволят нам сдаться.

— Они нас убьют? — спросила Алвес-Ветторетто.

— А вы как думаете? — с сарказмом произнес Колдмун.

Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

— Ну что ж, — сказал Пендергаст, протягивая руку. — Вы были отличным напарником.

— И вы тоже были ничего.

Они обменялись рукопожатием.

— Вы ведь никому не расскажете, что я произнес эти слова? — спросил Пендергаст.

Несмотря на безнадежность их положения, Колдмун рассмеялся:

— Вы бы ни за что не произнесли их, если бы думали, что у меня есть шанс их повторить.

Еще одна очередь разорвала металл на грузовике, за которым они прятались, — солдаты с парковки сделали перебежку.

Пендергаст сказал:

— Приготовьтесь.

Он навел винтовку не на приближающихся солдат, а на бак машины и выпустил в него последнюю пулю.

— Какого дьявола?… — Колдмун отскочил назад, когда грузовик вспыхнул и загорелся, готовый взорваться.

Пендергаст схватил Алвес-Ветторетто за руку и побежал сквозь дым и пламя к выходу, Колдмун бросился следом, отправив последнюю пулю в темноту впереди. Когда они оказались по ту сторону ворот, в старом дворе, раздался громкий голос:


— Бросайте оружие! Поднимите руки! Быстро!

Они практически столкнулись с отрядом солдат, которые выстроились полукругом сразу за воротами, нацелив оружие на маленькую группу из трех человек. Колдмун в панике огляделся, пытаясь найти выход. По обе стороны вздымались полуразрушенные стены из обветренного камня, а посреди валялись палеты с кирпичом, давно забытые и почти погребенные в зарослях цветущего кустарника. Лучи прожекторов заливали все вокруг призрачным белым светом. Беглецы оказались в ловушке.

— Бросайте оружие! — рявкнул голос. — Больше повторять не буду!

Пендергаст и Колдмун положили на землю оружие с опустевшими магазинами. У себя за спиной Колдмун слышал, как к ним от парковки приближаются солдаты первой группы.

Окруженные, они стояли под прицелом не менее двадцати стволов.

Человек, отдавший приказ бросить оружие, вышел вперед. Он был высокий и мускулистый, с лицом, изуродованным угрями. В отличие от большинства других солдат на нем были знаки различия — полковник — и нашивка с фамилией: Корманн.

Он оглядел Пендергаста, Колдмуна и Алвес-Ветторетто взглядом, полным презрения и ненависти.

— Кто из вас застрелил Харригана? — спросил он, показывая большим пальцем в сторону распростертого на земле за его спиной тела.

Ботинки полковника были забрызганы свежей кровью, вероятно кровью того убитого.

— Эта привилегия досталась мне, — ответил Колдмун.

Человек по фамилии Корманн подошел к Колдмуну. На его лице появилась ленивая улыбка. Колдмун улыбнулся ему в ответ.

Корманн выкинул вперед кулак, попав Колдмуну в челюсть. От удара Колдмуна шатнуло, но он устоял на ногах. Когда он снова выпрямился в полный рост, полковник плюнул ему в лицо и вонзил кулак ему в живот. Колдмун согнулся пополам, и Корманн сбил его с ног нокаутирующим ударом.

Видимо, Пендергаст попытался вмешаться, потому что Колдмун услышал словно издалека клацанье оружия и приказ Корманна: «Отставить».

Наступило короткое молчание. Потом Корманн рассмеялся:

— Значит, это тебя зовут Пендергаст? Ну-ну, посмотри на себя сейчас.

Колдмун, к которому полностью вернулось сознание, увидел, как Корманн повернулся к одному из своих людей:

— Давай отведем их обратно в казармы, там и позабавимся.

Колдмун схватил с усыпанной щебнем земли камень и попытался размозжить им голову Корманна. Но полковник легко отразил его нападение и жестоким ударом ноги свалил Колдмуна на землю, затем шагнул к нему с коротким смешком.





68




Колдмун, ошеломленный и истекающий кровью, мог только отвернуть лицо от неизбежного удара. Но ничего не случилось. Вместо этого наступила странная тишина, словно все одновременно сделали вдох и затаили дыхание.

— Так-так, — раздался голос Корманна. — Это еще что такое?

Среди солдат послышалось тихое бормотание. Все повернулись, чтобы посмотреть на странную фигуру, стоящую в разрушенной арке в дальнем конце двора.

Колдмун проморгался от крови, заливающей ему глаза, и попытался сфокусировать взгляд. Уж не мерещится ли ему? Он увидел нечто вроде лесного эльфа, миниатюрного, женственного, заляпанного грязью, с налипшими на тело травинками и листьями, причем одну веточку папоротника раскачивало ветром. Сама фигура оставалась неподвижной, приняв уверенную, даже расслабленную позу. В одной руке она держала кинжал.

— Это что тут у нас? — спросил Корманн. — Спасательная операция Женщины-Кошки?

Один из солдат рассмеялся. Остальные напряженно молчали, оставаясь начеку.

Фигура только что оглядела двор, словно запоминая его. Теперь она посмотрела прямо на полковника и заговорила. Колдмун не был уверен, что он узнал первым — фиалковые глаза или голос, спокойный и необычно низкий для таких миниатюрных размеров.

Констанс Грин.

— Отпустите их, — сказала она.

Это требование было настолько нелепым, настолько неожиданным, что на этот раз рассмеялись несколько солдат.

Корманн тоже издал саркастический смешок:

— И это все?

Констанс оставалась невозмутимой.

— С вами еще кто-нибудь есть? Бэтмен, например, или взвод морских котиков?

Констанс отрицательно покачала головой.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Стихи для мертвецов
  • Город вечной ночи
  • Злая река
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК