Затми меня, если сможешь
Часть 26 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Может быть, потому что ты постоянно унижал меня после того, как я прошла санацию? — ухмыляюсь я, вскидывая брови.
— Ну, извини, — он поднимает руки в шутливом «я сдаюсь». — У тебя было такое непроницаемое лицо… Мы с ребятами делали ставки: после какой провокации ты проявишь хоть что-то, издали напоминающее эмоции.
— Вы вели себя как идиоты, — констатирую я, делая вторую затяжку, стараясь не повторять прежних ошибок. — И вам крупно повезло, что тогдашняя я не отвечала на ваши провокации.
— А я и не отрицаю, — Джей беззаботно пожимает плечами и поднимается с места. Он достает помятую пачку сигарет с оставшейся последней и кладет на могилу Сэма. — Покойся с миром, бро, она тебе еще пригодится.
Я молча наблюдаю, как он усаживается на место и стряхиваю пепел с сигареты. Во рту появляются необычный привкус, словно я наспех сжевала сигаретный фильтр. После первой выкуренной сигареты у меня весьма неоднозначные ощущения: не сказать, что мне понравилось, но она хоть на несколько минут помогла мне отвлечься от бесконтрольных мыслей и слез. Быть может, это сделал Джеймс, а не обычная дешевая сигарета, откопанная в полуразрушенном городе?!
— Как очухаешься, мы с Дженнифер ждем тебя на разговор про этих бедолаг из корпорации, — после длительного молчания парень первый разрушает вечернюю тишину. — Люди настроены очень скептично по отношению к ним… боятся сказать лишнее слово в их присутствии, да и вообще, максимально не доверяют этим ребятам. Где гарантия, что они не очередные засланные казачки?
— Нет никакой гарантии, Джей, — устало выдыхаю я. — Точно также нет никакой гарантии, что среди жителей нет других засланных казачков. Как ни крути, мы все под колпаком корпорации. Они знают, где живут большие группы выживших, в том числе и Тонли.
— Намекаешь, что нам пора сваливать отсюда? — с сомнением спрашивает парень, искоса поглядывая на меня со стороны. — Но куда? Где находится то место, в котором наша жизнь будет хоть немного похожа на жизнь в Тонли?
— Я не просто намекаю, а прямым текстом говорю — корпорация рано или поздно нагрянет сюда и, поверь мне, далеко не с добрыми намерениями, — невозмутимо сообщаю я.
— Эй, тот ботан из корпорации говорит, что Эбби и Чак были засланными! — позади раздается запыхавшийся голос Дженнифер. — Это правда, черт возьми?!
Мы с Джеймсом как по команде подрываемся с мест, направляясь к девушке. Она с сердитым выражением лица встает в нескольких шагах от нас, по-командирски расставляя руки на талии.
— Почему были? — недоумеваю я, направляя хмурый взгляд в ее сторону.
— Эти ублюдки сбежали, как только родился Эдвард, — сообщает Дженни, все еще восстанавливая дыхание. — И мы до сих пор ломаем головы почему он не похож на азиата!
Джеймс ловит мой изумленный взгляд.
— Как сбежали?!
— Он уже родился?! — растерянно выпаливаю я и быстрым шагом направляюсь в сторону поселка.
Похоже, со всеми переживаниями я совсем упустила этот момент. Мне следует взять себя в руки и быть начеку.
Глава 27
Прошло уже около двух недель с нашего приезда и похорон Сэма. Я стараюсь не распускать нюни и максимально загружаю себя работой: уборка территории, стирка, мытье посуды, патрулирование поселка на наличие заплутавших муз и даже готовка. Я хватаюсь за все, лишь бы не допустить эмоционального истощения. Лишь бы не позволить заполонить голову зудящими мыслями. Лишь бы не вспоминать смерть друга и предательство любимого человека.
Прийти в себя мне помогает одиночество: я обустроилась в небольшом, но уютном одноэтажном домике с двумя маленькими спальнями, просторной гостиной с богатой библиотекой, и удобным креслом-качалкой. Но есть один минус одиночества: Сэм снится мне практически каждую ночь. Сны повторяются с точностью до мелочей: пустой фургон, белый свет и его очертания вдали, затем ранение в области плеча и жуткая кровавая улыбка. После кошмаров я долго не могу успокоиться и заснуть. Ночная атмосфера одинокого дома угнетает меня еще больше, чем сами кошмары. Но к утру эти страхи всегда развеиваются.
За прошедшее время мне удалось узнать многое.
Для меня было удивительно, что абсолютно все жители Тонли знают, что со мной происходило. Отыне они в курсе, что со мной сделала корпорация, сколько нас таких, где я оказалась после похищения и каким образом ко мне вернулась память с нахлынувшими чувствами. После рассказов бывших сотрудников «Нью сентори» о том, каким образом появляются музы, жители еще больше стали опасаться корпорацию зла.
А мне стало легче дышать. Я больше не боюсь выдать себя лишним словом или действием. Они знают обо мне все, вплоть до мельчайших подробностей. Знают все… но по-прежнему с опаской оглядываются в мою сторону. За исключением тех людей, с которыми и до похищения у меня были хорошие отношения.
Еще одним удивлением для меня стало то, что люди знают о личности загадочного Аарона Моргана. Оказалось, он сам во всем признался лично Фреду и Дженнифер перед тем, как отправиться в корпорацию. А после того, как он ушел, эта весть разнеслась по всему поселку со скоростью света как горячие пирожки.
Кевин и близняшки пару дней после приезда находились в заложниках у Дженнифер. Она держала их в подвале дома на одной воде и подвергала каким-то махинациям военных, допрашивая по одиночке.
Джеймс тоже принимал в этом непосредственное участие, так как не он единственный заинтересован в безопасности поселка, по крайней мере, условной. В ходе допросов с пристрастиями выяснилось: либо ребята стойкие оловянные солдатики… либо и вправду добровольно сбежали из «Нью сентори», чтобы спасти свои жизни.
Я уже смирилась с тем, что корпорация держит нас под колпаком и теперь мне совершенно плевать кем они окажутся в итоге: засланными казачками или доблестными ребятами, жаждущими справедливости. Я морально устала от предательств на каждом шагу, поэтому общаюсь с ними исключительно по делу.
Британи и Кевин перестали скрывать близкие отношения и активно влились в общественную жизнь, желая доказать, насколько они могут быть полезны. Девушка выполняет все женские обязанности, а в особенности обожает сидеть с детьми, и с некоторых пор принялась увлеченно давать уроки биологии ребятам постарше в импровизированной школе.
Кевин, в свою очередь, наравне с доктором Мартином поправляет здоровье всех жителей поселка, а в свободное время помогает Джеймсу патрулировать поселок, ходить на мельницу и грузить тяжелые тазы с постиранной одеждой.
Помимо этого, оказалось, что Кевин и Британи прихватили из корпорации пару сотен семян различных овощей, зелени, а также множество шприцов, жаропонижающих, ампул и других различных лекарств, которые могут пригодится для сохранения чьей-то жизни. Фред тут же распорядился разбить на заднем дворе его дома огромную теплицу из любых подручных средств, чтобы в наступающую осень ни один дом не остался голодным.
Что же касается Тифани… она изредка выходит на люди из небольшого одноэтажного домика, который им любезно предоставили. Лишь время от времени занимается уборкой пред домовых территорий от накопившейся осенней листвы, молчаливой стиркой на реке и крайне редко посещает веселые ужины в доме Фреда. Хоть Британи и продолжает упорно утверждать, что совсем скоро ее сестра адаптируется к новой среде и совсем изменится, но в этом уверена лишь она одна.
Тифани является полной противоположностью своей сестры, предпочитая одиночество, натянутые улыбки и бесконечные споры, и пререкания с отдельными жителями. В том числе и со мной. Тифани не стремится найти со мной общий язык, да и я не в восторге от ее нахождения здесь. Как только мы оказываемся в одном помещении, она тут же находит то, к чему можно придраться, а я, не скрывая своего отношения к ней, отвечаю также резко, затыкая ей рот.
Вики вот уже вторую неделю не выходит из своей комнаты, лишь время от времени бродит по кухне с бледным лицом словно призрак. Дженнифер говорит, что она все время проводит в постели и спит практически сутки напролет, просыпаясь лишь для того, чтобы принять хоть какую-то пищу. К ней несколько раз на дню приходит отец, сестра… были даже моя мама, Грейс и еще парочка женщин, которых Вики знает с детства, но никто из них не смог утешить и поднять бедняжку на ноги.
Я все также не решаюсь подойти к ней, хоть все еще и помню про последние слова Сэма… я должна передать их… На самом деле мне стыдно, что я не утешила ее в самый первый день нашего приезда… и плевать, что я сама еле стояла на ногах. Я все тяну время, не понимая для чего, и от осознания этого становится не легче.
Но и на этом новости не заканчиваются.
Эбби и правда родила мальчика около трех недель назад в доме доктора Мартина. Местные жители окрестили новорожденного Эдвардом, когда на следующий день после его рождения Эбби и Чак сбежали из Тонли. Они сразу же заподозрили неладное, когда пупок малыша с отрезанной пуповиной зажил уже на следующий день, не оставляя никаких следов. Это еще раз подтверждает правдивость теории Дианы о том, что мальчика специально подселили в поселок, чтобы он рос не в стерильных лабораторных условиях и развивался в обыкновенном человеческом обществе.
Он такой же эксперимент, как и я.
Местные были сразу же проинформированы о том, в каких условиях был зачат Эдди и что азиатская парочка не является его биологическими родителями. Но эти факты никак не повлияли на их отношение к малышу, они прикипели к нему точно также, как и к другим детям в поселке. Мама и Грейс очень сдружились на этом фоне и присматривают за малышом, устраивая прогулки на колясках вместе с Иззи.
— Не понимаю почему мы тянем время, — с раздражением произносит Джеймс, усаживаясь рядом со мной на высокий дорожный бордюр.
Пару минут мы молча продолжаем смотреть в сторону моей мамы и Грейс, которые устроили детям небольшой пикник на переднем дворе одного из домов. Рядом с ними осторожно вышагивает Иззи, ее едва ли не сбивают мальчишки во главе с Тони, а девчонки вместе с Кэти с аппетитом и пустыми разговорами уплетают бутерброды. Мама все это время аккуратно укачивает на руках укутанного Эдди, с наслаждением любуясь его сонной мордашкой, а Грейс со смехом пытается догнать Иззи, которая старательно убегает в сторону крыльца.
— Ждем, когда все к нему окончательно привыкнут? — продолжает высказывать недовольство рыжеволосый. — Ты прекрасно знаешь, что мы должны это сделать. Даже не обсуждается.
— Я понимаю, но…
— Ты ни хрена не понимаешь, если у тебя до сих пор остались сомнения, — Джей шумно выдыхает, раздраженно проводя рукой по лицу. — Мы должны избавиться от этого пробирочного ублюдка и точка.
— О чем болтаете? — с добродушной улыбкой спрашивает Британи, подходя к нам. — Я пришла за ребятами…скоро уже начнется урок, но теперь вижу, что они не особо собираются в школу.
— Да так, обсуждаем, почему твоя сестра такая надменная сука, — с широкой улыбкой на устах отвечает Джеймс, улавливая, как Тифани проходит мимо нас с граблями, на острых концах которых красуются остатки осенней листвы. — Эй, Тиф, что делаешь сегодня вечером? Еще не передумала? Я всегда в твоем распоряжении, готов тратить твое время в любое время.
— Рыжий, отвали, а, — высокомерно отвечает девушка, закатывая глаза.
— Да погоди ты! Хочешь, помогу?
Джей по-дружески хлопает меня по плечу и бросается вслед за девушкой, забалтывая ее по пути к очередному участку, заваленному желтой листвой.
— Я по твоему лицу вижу, как ты устала рассказывать про тяжелую адаптацию Тифани, — я ухмыляюсь, направляя взгляд на Британи. — Джей всего лишь пытается растопить ее холодное сердце.
Девушка в ответ натягивает грустную улыбку, беззаботно пожимает плечами и удаляется в сторону детей, зазывая их на урок. Как только вокруг воцаряется тишина, время от времени прерываемая визгом довольной Иззи, на мое плечо опускается чья-то рука.
Похоже, мои планы посидеть в одиночестве в очередной раз под угрозой срыва.
— Как ты? — раздается обеспокоенный голос Дженнифер.
Она также, как и я присаживается на высокий бордюр, плотнее застегивая камуфляжную куртку.
— Да так… любуюсь детишками и… тем, как Джеймс пытается в очередной раз охмурить Тифани.
Со стороны Дженни раздается глухой смех, когда она поворачивает голову в сторону ребят.
— Не нравится мне она, — признается девушка спустя время, поджимая пухлые губы. — Какая-то Ханна на минималках… хотя даже та не позволяла себе так огрызаться.
— Слушай, по поводу Вики… — неловко начинаю я.
— Я как раз хотела поговорить с тобой об этом, — Дженнифер устремляет в мою сторону светло-карие глаза, молящие о помощи. — Она уже две недели не встает с постели и не желает никого слушать. Я подумала… может быть ты поговоришь с ней? Все-таки у вас много общего, вы обе потеряли… тех, кого любили и… вроде как хорошо общались еще до… — она раздраженно выдыхает, опуская взгляд, и хватается за лоб. — Ох, прости. Когда дело касается Вики я начинаю мямлить как влюбленный школьник…
— Дженнифер, — я твердо произношу ее имя, и она тут же поднимает взгляд, полный надежды. — Я уже давно хотела поговорить с ней, но не решалась. Думаю, сейчас самое время.
— Спасибо тебе, — девушка благодарно кивает с сияющей улыбкой на устах.
Дом семьи Фреда находится в пяти минутах ходьбы. Всю дорогу я нервозно кусаю нижнюю губу и с силой сжимаю кулаки, пытаясь подбирать нужные слова для утешения девушки. Но даже когда я захожу в дом, здороваюсь с Фредом и поднимаюсь по лестнице на второй этаж, подходящие слова все еще не приходят на ум.
Останавливаюсь возле двери в ее комнату, делаю вдох, выдох, пару раз моргаю и решительно стучусь. Натыкаясь на безмолвную тишину, я толкаю дверь вперед, и она благополучно поддается моему воздействию.
Вики лежит на боку неподвижно, утыкаясь лицом к стене. Застиранный желтоватый пододеяльник, в прошлом белоснежный, натянут по самые уши, тем самым демонстрируя, насколько девушка не в духе видеть кого-то и уж тем более вести диалог.
Я набираюсь храбрости, вступаю в небольшую комнату со светло-розовыми обоями, усыпанными яркими цветочками цвета фуксии, и мельком оглядываюсь. Возле окна, вид которого выходит на главную улицу поселка, стоит деревянный письменный стол, заваленный кулинарными журналами. Также в комнате Вики находятся два книжных шкафа, до отвала набитыми книгами с различными цветными корешками и один платяной шкаф с огромным зеркалом во весь рост.
— Вики, — мой хрипловатый голос рассекает звенящую тишину. Я стараюсь сдерживать волнение в намертво зажатых кулаках. — Прости, что так долго не приходила к тебе. Я была… морально истощена.
Тишина.
С первого этажа доносятся звуки столовых приборов вперемешку со звоном кастрюль. Фред увлеченно готовит ужин, напевая мотив незнакомой мелодии.
Если она спит, мне будет весьма неловко вести диалог с самой собой.
Когда я разворачиваюсь, собираясь уходить, Вики шуршит одеялом и поворачивается ко мне бледными лицом, слегка нахмуривая брови.
— Ева… стой, — тихо бросает она ломким голосом, медленно привставая с кровати. Проходит минута, прежде чем она удобно усаживается, опираясь спиной об изголовье. — Я понимаю… тебе, должно быть, больнее вдвойне, но ты молодец… держишься. Сэм был для тебя хорошим другом, но ты смогла пережить предательство любимого человека, еще и похищение, корпорация… В общем, ты сильная… не то, что я, скосилась в первую же минуту.
Она глупо усмехается и хлюпает носом, нервно перебирая толстую белокурую косу.