B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Замуж за дракона, или Пособие по неприятностям

Часть 12 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию



Глава 10





Женевьева

— Это не совсем то, что вы подумали… — извиняющимся тоном произнесла зачем-то эту дурацкую фразу и чтобы доказать, что я не собираюсь никому причинять вреда, отбросила от себя вилы.

Глаза мужчины опасно сузились, и в них полыхало очень нехорошее пламя гнева, и разгорался костёр дикой ярости.

«Только на детей не сорвись…» — подумала я с мольбой, надеясь, что по нашей связи дракон «услышит» хоть обрывки моих эмоций и мыслей.

— О чём другом тут можно ещё подумать? — леденящим душу голосом поинтересовался Ан'Рэнхард, глядя мне в глаза, а такое ощущение, что прямо в душу.

Дети втянули головы в плечи и спрятались у меня за спиной в надежде, что обжигающий гнев дядюшки их не коснётся.

Драконище в клетке пошевелилось и издало громкий и явно недовольный рёв.

— Мы просто посмотреть хотели, кто здесь… Вчера мы познакомились с другими вашими животными, а в этом ангаре услышали рычание… И вот… Как видите, мы узнали, что тут живёт дракон… Это всего лишь любопытство, несс. Мы его удовлетворили и готовы вернуться к обыденным делам… — проговорила, прекрасно понимая, что это о-очень слабое оправдание.

Голос несса прозвучал внезапно и резко:

— С тобой, Женевьева, я поговорю отдельно. А вы, Кара и Эн'Тай немедленно поднимаетесь и уходите отсюда, забыв обо всём, что тут увидели!

Мне стало дурно. Общаться с ним наедине не хочу. Совсем-совсем не хочу.

Дети вцепились в меня мёртвой хваткой. Голова Кары вылезла слева, а голова Эн'тая — справа. Дети замотали головой, и Кара возмущённо произнесла:

— Дядя, как можно забыть то, что мы видели! Этот дракон из нашего клана!

— Почему ты его держишь в клетке? — спросил мальчишка. — И почему он не оборачивается из звериной в разумную ипостась?

— Вы что, не слышали моего требования немедленно уйти отсюда? — спокойно, но крайне жёстко сказал дракон.

— Несс, страх у детей всегда отстаёт от идущих впереди любопытства и жажды приключений. Именно любопытство и позволяет детям познавать мир, двигаться вперёд и делать открытия. Не сердитесь на них… и на меня тоже не стоит. У нас не было злого умысла, несс. Будет проще и интересней, если вы поделитесь с нами… ну хоть с детьми тайной этого дракона… Поверьте, ваши племянники сохранят секрет. Правда ведь? Кара? Эн'Тай?

— Да, да, да! — активно закивали дети.

— Тихо! — рыкнул он и добавил с угрозой в голосе: — Женевьева-а-а…

От этого тихого «Женевьева-а-а…» у меня мурашки поползли по коже. Стало ещё более дурно и страшно.

Мужчина долго буравил меня взглядом, и я уже решила, что всё, это конец, он сейчас сам обернётся драконом и съест меня вместе с детьми и даже не подавится. Сами же проказники, видимо, поняли, как сильно попали и жались ко мне, словно я могла защитить их от разгневанного дяди.

Поэтому набралась храбрости, и пока он не придумал какую-нибудь гадость в отношении меня и не дай Бог в отношении детей, быстро заговорила:

— Несс Нерваль, поймите, вы бы не утаили этот секрет от детей. Вы же должны были понимать, когда приглашали племянников в гости, что они ещё совсем маленькие и любознательные… Знаете, в моём мире одна моя подруга — мама троих сыновей, всегда говорит так: если заводите детей, то будьте готовы к битой посуде и сломанной мебели и вечным стрессам… Просто примите это как данность и по-хорошему поговорите со своими племянниками, довертись им. И поверьте, дети охотней и надёжней хранят тайны и секреты, чем сами взрослые.

Я замолчала и Ан'Рэнхард тут же спросил:

— Всё сказала?

— Д-да… — прошептала в ответ.

За моей спиной порыкивал дракон, но как ни странно, он не сильно буянил: Не голоден? Боится Нерваля? Мы для него любопытные объекты?

Рэн вдруг как-то обречённо вздохнул и сложил руки на поясе.

— Кара! Эн'Тай! — позвал он племянников. — Хватит держатся за юбку Женевьевы. Идите сюда…

Дети переглянулись, потом посмотрели на меня, как бы спрашивая дозволения, или скорее ручаясь моей поддержкой, и когда я им кивнула, они нехотя отпустили меня и неуверенно шагнули к дяде.

— Не бойтесь, не съем я вас, — сказал он уже добрее.

И когда они приблизились к Ан'Рэнхарду, тот схватил их и прижал к себе, крепко обнимая и ероша их волосы.

— Хорошо, я расскажу вам, кто этот дракон, — произнёс он как-то грустно.

На меня мужчина принципиально не смотрел. Он взял за руки детей и повёл их чуть ближе к клетке, но остановился на безопасном расстоянии.


— Перед вами, мои дорогие племянники, сидит в клетке мой брат и ваш дядя — несс Ан'Тэнхар Нерваль. Вы должны к нему относиться с должным почтением, несмотря на клетку и ангар. И ни в коем случае не должны рассказывать о нём. Никому.

ЧТО?! Это его брат?! Тот брат, который умер десять лет назад, потому что не пережил потерю своей истинной пары?

— Тебя, Женевьева, это тоже касается, — холодно произнёс дракон, не оборачиваясь.

Ну естественно! Или он думал, что я сейчас сорвусь с поводка, то есть с цепи и побегу всему драконьему миру вещать о страшной тайне несса Нерваля?

— Не-ве-ро-ят-но! — от удивления Эн'Тай даже присел. — Но как? Почему?

— Он же умер! — воскликнула Кара.

Ан'Рэнхард нахмурился.

— Об этом, молодые нессы, я расскажу вам не здесь, а в доме. История будет длинная. — Не переставая хмуриться, он продолжил: — А теперь пойдёмте к нему ближе. Осторожно. Вот так. Просто постойте рядом, пусть он вас почувствует и запомнит. Не бойтесь, я рядом и контролирую ситуацию.

Эн'Тай и Кара остановились в полуметре от клетки. Ноздри дракона дёрнулись, как маленькие жерла вулкана, готового к извержению. Я же глядя на то, как близко были дети к этой огромной зверюге, из последних сил боролась с искушением схватить детей и броситься прочь отсюда. Запах, размер дракона — всё приводило меня в ужас.

И вообще, с чего это я решила, что драконы лапочки? Да они страшные как моя жизнь!

— Он не может обернуться в разумную ипостась, — сказал дракон негромко, и столько невыраженной боли таилось в его словах, что не передать словами, но сердце у меня дрогнуло и сжалось от сочувствия. — Остался только зверь. Только инстинкты и больше ничего…

— Бедный наш дядя Ан'Тэнхар, — сказала Кара тихо.

Дракон в клетке уставился не на детей и не на мужчину, а на меня.

В огромных глазах пылал багрово-золотой огонь, похожий на сияние тлеющих углей.

На какой-то миг мне показалось, что я сейчас утону в глазах дракона, и этот тягучий, обжигающий и безумный огонь утащит меня за собой навсегда…

Я отшатнулась, зажмурилась и тряхнула головой, ощущая, как стало горячо и больно моим глазам.

— Почему он так странно смотрит на Женевьеву? — поинтересовалась Кара.

Хороший вопрос.

— Не знаю. Видимо, понравилась. Или он просто проголодался, — сухо и бесстрастно ответил Рэн. — А теперь пойдёмте. Вам пора завтракать, а мне решать дела.

Дети горячо попрощались со своим дядей, впавшим в безумие от горя и потерявшего свой разум и вприпрыжку поскакали к лестнице и наверх, не дожидаясь ни меня, ни Ан'Рэнхарда.

Дракон же схватил меня за руку, и через секунду уже волок меня наверх и к выходу. Он так крепко сжал мою кисть, что даже кости захрустели, лицо его заострилось от гнева. Как только мы оказались снаружи ангара, он резко меня отпустил.

Я увидела, что дети уже далеко. С ними шла Милдред.

Перевела взгляд на дракона и сглотнула.

Мужчина больше не был похож на безобидного дядюшку. На лице его отразилась такая нешуточная ярость, что мне стало по-настоящему страшно.

— Слушай меня внимательно, Женевьева, — проговорил он звенящим от гнева голосом. — Племянникам я могу простить всё что угодно. Они дети и порой неразумны в своих поступках и суждениях. Но ты — взрослая и адекватная женщина. Ты сама вчера об этом едва ли не кричала, но сегодняшняя твоя выходка заставляет меня задуматься, что ты решила злоупотребить моим расположением, едва ступив в мой дом и став моей парой. Ты сделала именно то, что я строжайше запретил делать — выходить без моего дозволения.

Это когда он меня об этом запрете сообщил? Я что-то не припомню…

Но решила прикусить язык и не злить дракона ещё сильнее.

— Ты подвергла моих племянников опасности, Женевьева. Дракон в этом ангаре хоть и мой брат, но он потерял разум. Там сидит сильный, яростный и обезумевший зверь, который в любую минуту мог обозлиться на что угодно, на любое действие или тон голоса и если бы вы подошли без меня к нему слишком близко…

Он закрыл глаза, сделал вздох и сжал переносицу двумя пальцами. Потом выдохнул и посмотрел на меня тяжёлым взглядом:

— Я даже не могу выразить словами, насколько ты разочаровала меня. Более того, ты только что укрепила меня в моих самых худших подозрениях об истинной паре. Стоит только допустить женщину в свой дом и свою жизнь, то всему сразу наступит конец. Всему! Я очень зол на тебя, Женевьева.

Он не кричал на меня, не рычал, он просто говорил — тихо, но так сурово, что невольно я действительно ощутила себя очень-очень виноватой.

Слёзы подступили к глазам, и сердце забилось, как птица в клетке.

— Несс… — прошептала я. — Клянусь вам, я никогда не причиню ни вам, ни вашей семье вреда… И простите… Я действительно повела себя неразумно… Но… Но отпускать детей одних было бы ещё неразумней.

— Ты должна была сказать об их затеи Милдред! — неожиданно громко воскликнул дракон.

А вот теперь во мне взыграло упрямство.

— А вот это уже подлость, несс, — сказала твёрдо. — Что бы вы обо мне не думали, детей с их тайнами и затеями я не предам.

Между нами воцарилось молчание. Я опустила голову и начала разглядывать свои туфли без каблука. Когда решилась посмотреть на Ан'Рэнхарда, чтобы угадать его настроение, он прижимал пальцы к вискам и морщился.

— Что с вами? — забеспокоилась я.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК