За Черной лестницей
Часть 28 из 52 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы вообще в своем уме? – огрызнулась я на друзей Ноара. – Вы же понимаете, как чертовски напугали меня?
Более зрелая реакция была невозможна даже при всем желании, потому что мое облегчение не соответствовало количеству адреналина, который все еще носился по моему телу. Этим я полностью озадачила Шмелька, который теперь, казалось, даже не понимал, кто друг, а кто враг.
– Не волнуйся, малыш, – крикнул ему Паш. – Ты же знаешь, что мы не причиним ей вреда. Кстати, на столе лежит несколько кусков торта, если хочешь, то можешь…
Ему даже не нужно было до конца формулировать свое предложение. Шмелек давно упорхал в заднюю часть зала.
– Эй! Ты вот так просто предаешь меня за пирожные?! – прокричала я ему вслед. – Так вот какой ты замечательный защитник?
Ответом послужил приглушенный писк, подозрительно похожий на полные щечки пирожных.
– Он знает, что мы не хотим тебе зла, – разъяснил мне Паш. – Он может читать наши мысли.
– Давай, Амайя! – воскликнул Ромэ. – Именно так на тебя напал офицер в армейском лагере. Покажи, чему тебя научили твои братья в человеческом мире.
Я застонала.
– Ребята, это действительно очень здорово, что вы хотите меня научить, но в данный момент нам нужно срочно поговорить о приеме.
– Слушаю тебя, принцесса, – сказал Паш, нисколько не ослабив хватку и не убирая кинжал от моего горла. – Но не думай, что это меня отвлечет.
– А может быть, тебе следовало бы отвлечься от всего этого. Это действительно важно.
Еще до того, как он ответил, я потеряла терпение. Я схватила его запястье и заблокировала лезвие таким образом, чтобы оно не могло слишком приблизиться ко мне. Мои братья всегда говорили мне, что это самое важное. Я потянулась к руке Паша, одновременно сместив свой вес и нырнув вбок под его локоть. Проигнорировав боль в волосах, я приготовилась к следующему шагу – обезоруживанию. Однако Паш среагировал гораздо быстрее, чем когда-либо делали мои братья. Он воспользовался моим размахом, развернулся и каким-то образом умудрился сделать так, чтобы его кинжал уже снова оказался у моего горла. На этот раз, однако, безумный граф стоял ко мне лицом к лицу, так что я могла смотреть прямо в его ухмыляющееся лицо.
– Неплохо для начала.
Неплохо? Если серьезно, то, случись это все по-настоящему, я была бы уже мертва.
– Прибереги свою похвалу и лучше расскажи мне, кем были эти два перевертыша Хаоса на приеме.
Паш отпустил меня и убрал клинок.
– Они принадлежали к народу Теней, но никто во дворце их не знал. Мы предполагаем, что они проникли сюда незаконно.
– Но с чьей подачи? – хотела я знать.
– Это уже другой вопрос, – сказал Ромэ. Генерал прислонился к колонне со скрещенными руками и наблюдал за мной. – У тебя есть какие-нибудь предположения?
Да, у меня они определенно имелись, но я также опасалась, что друзья Ноара могут посчитать меня сумасшедшей.
– Я не…
Одна огромная темная рука накрыла мой рот, другая обхватила мою талию и подняла меня вверх, словно я была просто куклой.
– Ммм… нхм… нгхмм… – сердечно выругалась я, досадуя на себя за то, что четвертый мужчина ускользнул от моего внимания. Кто бы мог догадаться, что Дрокор в качестве исключения не стал сопровождать своего господина? Поскольку любые движения казались бессмысленными, я довольствовалась тем, что повисла в руках Дрокора, словно мешок с мукой, и мрачно посмотрела на Ромэ, Юноса и Паша.
– Мы не смогли договориться, кто тебя будет обучать, так что теперь у тебя, судя по всему, четыре учителя, – весело сообщил мне Паш. – Дрокор как раз разыгрывает атаку с приема, если ты еще не заметила.
– Мх… мхмн… мхн! – выругалась я снова. Медленно, но верно их методы начинали действовать мне на нервы.
– Покажи нам, как тебе удалось освободиться, – потребовал Ромэ.
Я подняла руку и раздраженно указала в сторону стола, где мой маленький предатель как раз был занят набиванием своего животика.
– Это ококлин спас тебя? – вырвалось у генерала Ноара, в то время как Паш восторженно зааплодировал.
– В таком случае, малыш определенно заслужил торт!
Позади меня Дрокор глубоко вздохнул. Он явно устал от поведения своих друзей.
– Ты недостаточно сильна, чтобы одолеть меня с помощью физической силы в одиночку. Ты должна быть хитрее, – прозвучал его нежный голос. – Но, в отличие от меня, твои руки свободны, так что воспользуйся ими.
Его уравновешенная манера речи смягчила волны моего нарастающего гнева. С такими инструкциями я могла что-то придумать. Я потянулась назад, пытаясь достать до его глаз. И действительно, теперь Дрокор отпустил мой рот, чтобы защитить свое лицо. Дикая рукопашная схватка продолжалась до тех пор, пока Ромэ не крикнул со стороны.
– Хватит!
– Ты не видишь своих возможностей, Амайя, – рассуждал генерал, пока Дрокор осторожно опустил меня на пол. – Потому что ты слишком благородная.
Ладно… я бы не назвала благородными порывы выцарапать кому-то глаза, но если он так думал…
– А что бы ты сделал на моем месте? – спросила я ворчливо. В конце концов, я не являлась боевой амазонкой и уж точно не обладала таким мускулистым телом, как Дрокор.
Ромэ не пришлось долго раздумывать над ответом.
– Я бы сделал то, что ты сделала со своим дедом на мосту Тумана. Всадил кинжал в ногу нападавшего.
Потеряв дар речи, я несколько раз моргнула. Когда он заметил кинжал в моем сапоге, и почему мне не пришло в голову использовать его, хотя это было так очевидно?!
– Значит, так, – усмехнулся генерал. – Кого ты подозреваешь в том, что привел перевертышей Хаоса во двор Теней?
Меня так смущали постоянные смены тем, что я сразу же ответила:
– Человек, которому я всадила свой кинжал в ногу.
Только когда воцарилось молчание, мне пришло в голову, что, возможно, я должна была сначала подготовить почву для столь безумной версии. Теперь я ощутила их скептический настрой и несколько жалостливых взглядов.
– Хаос часто заставляет тебя видеть и слышать вещи, которые не являются реальными. Он ищет слабое место в твоем разуме и беспощадно бьет, – нерешительно объяснил Ромэ.
Я покачала головой.
– Фидрин говорил со мной. Через перевертышей Хаоса! Вы тоже были там. Разве вы не заметили ничего странного? Такое не могло мне просто показаться…
Дрокор успокаивающе положил мне на плечо свою огромную руку.
– Этого никто не утверждает. Мы верим тебе, что ты слышала Фидрина, но все равно – это было нереально. Фидрин мертв.
– А что, если нет? – настаивала я. – Кто из вас проверил его пульс до того, как Катаир сбросил его в Вечную реку?
Я уже поняла, что убедить друзей Ноара в моих опасениях по поводу Фидрина будет непросто. Но то, что они абсолютно не воспринимали меня всерьез, сильно беспокоило. Как хорошо, что у меня остался туз в рукаве.
– А как насчет того таинственного парня в капюшоне, который преследует меня со времени визита в Блуждающий лес? Я видела его и на Черной лестнице по прибытии сюда, во дворец, и на приеме.
Бинго! Теперь я завоевала все их внимание. Можно было наблюдать, как мои смелые и преданные тренеры превратились в смертоносный отряд защитников. Не считая Шмелька, который все еще запихивал в себя пироги, будто завтра уже не наступит.
После нескольких вопросов о том, как выглядел человек в капюшоне, разговаривал ли он со мной, когда и где именно он меня заметил, всеобщее настроение еще больше испортилось.
– Знает ли об этом Ноар? – осведомился Ромэ.
– Нет, все как-то не получалось поговорить, и, прежде чем я успела сказать ему об этом сегодня, он ушел.
– Ноар ушел? – удивленно спросил Паш.
Ромэ вздохнул.
– Она спросила его о ночи восстания.
Надо было отдать должное ребятам, что никто из них даже глазом не моргнул, но коллективный мысленный стон я все же ощутила. Все, казалось, знали, что это являлось для Ноара больным местом.
Затем Юнос выступил вперед и сделал несколько движений руками, которые хотя и напоминали язык жестов, но были мне совершенно незнакомы. Все внимательно посмотрели на него, и Ромэ ответил:
– Лазар надоумил ее это сделать.
– Этот несчастный сын зараженной плесенью химеры сказал ей об этом?! – взорвался Паш. – Лазару же простили все оплошности и вновь назначили его на пост сенешаля Кассардима. Так какого черта ему нужно теперь? Сначала он нуждается в помощи Ноара, потом держится от Амайи подальше, потом спасает ее. Помолвка приемлема, но только до тех пор, пока он тем самым выигрывает время для своих интриг. Свадьба, разумеется, не должна состояться. Парню что, скучно?
– Лазар ничего не делает без причины, – возразил ему мягкий бас Дрокора. – Вопрос только в том, чего именно он хочет от Амайи.
Да, это был важный вопрос, ответ на который я получу только тогда, когда проведу расследование и соберу достоверную информацию. Теперь, пожалуй, для этого мне представлялась прекрасная возможность.
– Как вы думаете… – начала я нерешительно, затем расправила плечи и постаралась придать своему голосу твердость: – Как вы думаете, Лазар может быть моим отцом?
Сразу восемь бровей взметнулись вверх. Передо мной предстала целая гамма эмоций от изумления до веселья.
– Нет, принцесса, – хихикнул Паш. – Точно нет.
– Но почему нет? Я имею в виду, что некоторое сходство нельзя отрицать, и это объяснило бы, почему Катаир не хочет меня признавать.
Как бы я ни старалась, больше не могла скрывать своего отчаяния. Я прибыла в Кассардим с целой кучей вопросов, но, казалось, они только бесконтрольно множились и оставались без ответов.
Ромэ одарил Паша строгим взглядом, чтобы призвать к порядку, и повернулся ко мне.
– Честно говоря, лично я тоже не верю, что ты дочь Катаира. И прежде чем ты спросишь сейчас, на чем основаны мои ощущения, наверняка мне ничего неизвестно. Но я могу с уверенностью сказать тебе, что Лазар не твой отец.
– Почему? – снова повторила я. У меня больше не было настроения слушать их смутные намеки.
– Лазар не делает из этого секрета, – возразил Дрокор, – что у него… другие предпочтения.
Я вытаращила глаза. Сенешалю нравились мужчины?!