За 30 милль... на Север
Часть 24 из 42 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Какой я тебе, на хрен, сэр!» — едва сдержал в себе вспышку злости на помощника.
— Бери Дэя и Чака с собой. Остальные ждите на улице, когда позовут. И соблюдайте технику безопасности. Пленника захватите с собой, мешок не снимайте. Вопросы?
— Нет, сэр!
Босс отвесил пощёчину простодушному бойцу. Охранник на входе заметно ухмыльнулся от подобного зрелища.
— Я тебе не сэр, дуралей.
Раскин первым поднялся по потёртым бетонным ступеням к массивным стальным дверям, больше похожи на метростроевские гермоворота. Без подготовки и не вскроешь. Над створками висела сделанная из дерева надпись, что благодаря подсветке из разноцветных диодов тускло подсвечивала название заведения. «Синий комбеЗЗ» прочитал он. Две большие буквы «З» в конце. Интересно, что это означает? Сверху под фонарём висела видеокамера прошлого поколения. Муляж? Не ожидавший подобной напористости, охранник был вынужден отойти. На лице его читалась растерянность от непрошенной делегации.
— Могу ли я поговорить с мистером Валом? — выпалил Карл с лёгким акцентом, посмотрев охраннику в глаза. Тот стушевался под напором стального взгляда управляющего «Tesla», кивнул:
— Заходите!
Раскин с силой потянул за ручку массивной гермы, ступая внутрь огромного ангара, переделанного под бар. Когда-то здесь располагался просторный цех комбината, значительно перестроенного под жилые помещения. Он оказался в коротком узком коридоре. Повсюду висели постеры из 90-х годов с красивыми полуголыми женщинами. На одном из них он прочитал похабные надписи. Притороченный круглый фонарь к стене тускло освещал пространство. Скрипучий дощатый пол блестел от лака и потёртостей. Заинтригованный гость направился дальше и оказался в просторном фойемс многочисленными столами и стульями разного размера. В основном самодельных, сделанных из прочных толстых досок и пожелтевшей фанеры. В баре не было ни одного посетителя, что пришлось весьма кстати. Лишние свидетели им ни к чему. Следом за ним послушно вломились сопровождающие охранники.
Он замер, покрутил головой и увидел пару внимательных глаз в углу комнаты. В двадцати метрах от входа за барной стойкой стоял немолодой уже человек со щетиной на лице и залысинами на голове. В руках у бармена подрагивал обрез, нацеленный в их сторону.
Зрачки Раскина округлились от удивления:
— Ох, kurva!
Грохнул выстрел. Дуплет из ружья изрешетил высокий дощатый потолок в десяти местах, оставив рваные дыры в радиусе пять метров. Вниз посыпались труха, опилки и частички слежавшейся стекловаты, в воздух поднялось облако густой пыли. В узком коридоре послышалась возня, стук затворов и маты. Секундой позже наёмники окружили своего босса и наставили оружие на виновника выстрела. Взмахом руки вверх с открытой ладонью Раскин предотвратил кровопролитие:
— Стоять! Всё нормально!
Управляющий «Tesla» вырвался из живого кольца и направился к бармену, едва подавляя в себе желание наброситься с кулаками на негостеприимного хозяина заведения. Но волевым усилием он подавил приступ бешенства, и заставил себя улыбнуться. Ничего не случилось. Вал ошибся, считая, что посетитель испугается выстрела из пукалки.
— Хорошо вы встречаете гостей, мистер Вал! — ледяным голосом медленно проговорил Карл, глядя в бездушные глаза седеющего бармена.
— А кто ты такой, чтобы меня учить жизни? — ответил стоя́щий напротив Вал. Их разделяла барная стойка, на которой лежал ещё дымящийся обрез. — Такие гости в Припяти зомби кормят своим мясом.
— Вот как!
Раскин знал, его проверяют на прочность. Если он спасует, сделка не состоится. Старикану, видимо, нравилась роль самодура со склочным характером.
Собеседник бармена схватился рукой за обрез, потащил на себя. Ему помешал Вал. Он предвидел потуги Карла и положил руку на приклад. Взгляды соперников встретились. Но молодость в итоге одержала верх над старостью: дряблая рука седого хозяина заведения дрогнула, и клиент завладел оружием ближнего боя.
— Думаете, вам всё дозволено?
Раскин ловко переломил обрез.
— Двенадцатый калибр мне сюда! — крикнул он в зал обалдевшим от происходящего сопровождающим людям. Двумя пальцами вооружённый человек извлёк из обреза горячие гильзы, отшвырнул их прочь с остервенением. За ним внимательно наблюдал мистер Вал, слегка облокотившись, на стойку.
— Живей!
К нему уже торопился человек с патронами для дробовика. Карл не глядя выхватил у него дробь, резкими движениями вогнал их в приёмник, и сложил оружие.
— Думаете, я испугался обреза, как вчерашний сосунок, мистер Вал? Взяли на слабо, и рассчитывали, что я обделаюсь? Ха-х!
Раскин взвёл оба курка и толкнул облегчённое ружьё в грудь торгашу.
— Я готов замарать руки и понаблюдать, как ошмётки мозгов растекаются по стене вместе с кишками. О да! Поверьте, я нажму на курок и умоюсь чужой кровью, что брызнет мне в лицо. Но не вашей, мистер Вал! Пули и картечь оставьте для наших общих врагов.
С этими словами он с силой грохнул обрез на стойку. Стоя́щие на ней стаканы и чашка с недопитым кофе высоко подпрыгнули, жалобно задребезжали. Вал молчал. Лицо его выражало спокойствие и уверенность. Подумав немного, он пожевал губами, волосатой лапищей спрятал под стойку заряженный дробовик. Затем сграбастал два стакана и в каждый налил по пятьдесят грамм виски «Джим Бим». Один из них он подвинул к непрошеному гостю.
— Выпьем чаю? — тихо сказал Вал.
Собеседник кивнул и опрокинул в себя горячительный напиток. Торговец последовал его примеру, только в отличие от собутыльника закусил алкоголь лимоном.
— Я Вал! — сказал торговец.
Его гость хлопнул стаканом по столу и крепко пожал протянутую ему руку для рукопожатия.
— Раскин.
— Ладно, Раскин. Добро пожаловать в Бар!
2.
Человек с Большой Земли понравился Валу. Он не стушевался от выстрела в потолок, наехал мощно и напористо. Яйца были у него и хватка тоже. Нынче такие люди редкость. Всё больше размазня попадается да мямли. Заочно Вал слыхал о таком перце, но в глаза не видел. Казалось, сколько той Зоны! Одно знал твёрдо: человек, сумевший организовать сброд из бандюков и прочих дегенератов и уничтоживший на корню беспредел, достоин уважения и опасения. Этот пижон, не задумываясь, отгрызёт руку по локоть.
— Поговорим?
Бармен кивнул в сторону выхода в подсобное помещение, куда собирался вести гостя, но его опередили:
— Одну минуту.
Назвавшийся Раскиным жестом позвал к себе подручного, шёпотом сказал ему несколько ласковых слов и отпустил.
— Предлагаю усилить меры безопасности. — обратился он к Валу. — Я хочу убедиться, что нам никто не помешает, включая ваших друзей.
Торговец ожидал подобной просьбы. К нему аккурат подлетел с квадратными глазами Повар, что спустился на шум выстрела с АКСу в руках. Вал торопливо объяснил молчуну сложившуюся диспозицию и велел шепнуть Дикобразу о закрытии лавочки. И заодно и убраться после недавнего выстрела. Повсюду в воздухе летали микрочастицы лежалой стекловаты и древесная пыль. Одноглазый встретил его идею прохладно, с осуждением.
В бар по приглашению чужака вошли ещё люди. Вооружённые современным оружием, серьёзные до мозга костей. Одеты были они в камуфляж интересной расцветки, наподобие мультикама, только с более вычурными и мелкими фрагментами. Подобный окрас здорово рассеивал внимание на пересеченной местности и в условиях городской застройки. Все они прибыли вместе с главарём банды. Двое из них закрыли на стальной засов массивные двери и стали рядом, третий доброволец отправился в помощь Дику к чёрному входу. Помощник его сопроводил, бубня про себя проклятия. Оставшаяся толпа рассредоточилась по помещению. Среди этой когорты воинов выделялись три человека. Одного из них Вал знал лично.
— Многовато друзей ты притащил, — пробормотал бармен, махнув рукой Раскину.
— Места хватит всем. — парировал сарказм он. Один из подручных вручил ему алюминиевый блестящий кофр, что лишь видом притягивал внимание.
«Особенно в земле» — прошепелявил губами бармен и повёл собеседника вглубь перестроенного ангара. Минуты через две они очутились в его личном кабинете, где стоял стол. Ещё недавно на нём остывал труп обескровленного Фаната. Дополняло убранство старенький ноутбук и канцелярские принадлежности. Ну и два стула со спинкой. Раскин тут же плюхнулся на один из них без приглашения. Кейс гость демонстративно положил на столешницу. Хозяин заведения садиться не стал. Он достал из тумбочки виски и стакан.
— Я, пожалуй, выпью. Нервы…
Привычным движением торговец отмерял на два пальца алкоголь и выпил. Закусывать ничем не стал, просто втянул в себя сырой воздух.
— Неплохо вы устроились. С шиком, — заметил Раскин, окинув глазом обстановку.
— Даже лисы обустраивают норы. А жить, как остальное быдло, мне не нравится. Я не пёс. Обычно я не приглашаю сюда клиентов. Для тебя сделал одолжение. Помни это!
— Спорить не стану! Тогда сразу к больному вопросу перейдём. Итак, — приступил к разговору Раскин, решивший с ходу раскрыть все карты. — Фанат спутал мне игру, и я намерен вмешаться в дело. Ситуация вышла из-под контроля. Признаться, я обескуражен, что курьер явился к вам. Я считал подлеца мёртвым! Но бенефис покойника нарушил мои наполеоновские планы. Мне пришлось спешно вылететь в Зону на военном вертолёте, отвалить десять тысяч зелёных за не самый комфортный полёт, вместо того чтобы любоваться красотками на пляже Эгейского моря. Жаль, что наш общий друг не подох в канаве. Однако у него хватило выдержки явиться сюда, растрепать аборигенам о каких-то миллионах и до кучи привлечь лишнее внимание. И хуже всего, что об этом узнали мои враги-конкуренты. У меня возникли проблемы. Одна из них — это некий Вал! Как понял, этот мистер решил отнять у меня моё дело!
Услышанное Валу не особо понравилось. Оказывается, новость о гибели Фаната распространилась далеко за пределами бара, если даже забугорный хмырь прознал об этом.
— Я скажу, зачем придурок пришёл ко мне, — вмешался Вал в разговор. — Сукин сын когда-то работал на меня, доверял мне свои кровные. Между нами действовал Договор! Видимо, он решил тебя послать в пешее эротическое путешествие и вспомнить старого друга на пороге смерти.
Раскин кивнул.
— Я в курсе. При желании я мог бы не вмешиваться в эту историю. Конечно, 30 лимонов — внушительная сумма, но они мне ни к чему. Я богатый гражданин.
— Не настолько. Ты здесь из-за денег, «серенький». Как и твоя свора никчёмных воинов.
— Ошибаетесь. Но не будем вдаваться в дискуссии. Оставь я всё как есть, вы бы провалились. По одной причине. Вам никто не заплатит столько денег за кусок камня!
— С чего ты взял?
— Причина этого — я. Даже в случае успеха вам никогда не договориться с работодателем. Он мой партнёр по бизнесу и близкий приятель. Позволю ли я вести за спиной переговоры мимо кассы и втоптать в грязь репутацию человеку, отказавшему мне в помощи? Ха! Я злопамятен и опасен.
— Ну, я не такой уж глупец, как ты считаешь. Со временем я бы смог…
Раскин грубо перебил собеседника:
— Нету времени у нас! Если и стоит шевелиться, то прямо сейчас. Иначе не видать вам денег! Поэтому я здесь! Вы возьмётесь за дело Фаната и доведёте до конца!
— Ты заявился в мой бар и ещё условия диктуешь? — раздражённый Вал поразился самоуверенности нахала.
— А что? По местным слухам, Вал способен решать любые проблемы.
Старик вытер стакан полотенцем. У него резко вспотела спина. Ему будто предложили съесть конфету в красивой обёртке, начиненной вместо шоколадной начинки дерьмом.
— Какой твой интерес? Хочешь за спасибо получить процент?
— Мистер Вал, вы меня разочаровываете. Повторюсь, с этой кампании я не возьму ни цента. Скажем, у меня интересы в другой плоскости лежат, — загадочный Карл провёл по волосам рукой.
— Может, хватит задачки тупые задавать? Говори, что ты конкретно хочешь или убирайся прочь!
Лицо Раскина посветлело, словно неделю ждал подобный ответ. Он побарабанил пальцами по кейсу.
— Все просто. Со мной прибыл человек. Учёный-химик. Работал в Красном лесу на меня. Талантливый малый. Романтик. Зона любит таких. Так вот, он войдёт в будущую экспедицию. Ему нужно помочь добраться до определённого э-э-э… пункта назначения. Одному пацану дойти нереально и непродуктивно. Он погибнет, как сдохнул до него Фанат. Терять ценный кадр я не хочу, ибо потрачены на него тысячи долларов. Я умею считать деньги. Указанная точка находится аккурат неподалёку от места, где встречается артефакт. Так что две цели, два зайца одним ударом — всё это по силам и действительно стоит озвученных Фанатом суммы.
— Прям, как в пословице, о зайцах и неудачниках, — заметил Вал.
— Нет. Я верю в успех предприятия, верю настолько, что готов пожертвовать жизнью и состоянием. Мне наплевать на трудности. Смерть? Начхать! Я одержим маленькой идейкой, что зудит у меня в голове. Иногда я ощущаю себя психом, сбежавшим от санитаров. Вы меня понимаете, мистер Вал? Мой человек и информация против организации экспедиции с вашей стороны. И ударим по рукам. Иначе ничего не выйдет. Если химик погибнет, денег не получите. Не найдёте артефакт — на балансе ноль. Экспедиция загнётся — проиграют все.
— Думаешь, я поверю в эту чушь?
— Мистер Вал, я не хочу думать, что напрасно трачу время. Меня интересуют технологии. Запомните это! И только. Я инвестирую в науку, и получаю на этом колоссальную прибыль. Вы сидите на месте и дальше носа не видите, что вокруг вас происходит. Оглянитесь, мистер, Зона — это Эльдорадо и миллиарды. Возможности её уходят далеко за пределы человеческого разума. Впрочем, меня понесло.