Восстание
Часть 28 из 30 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
То, с чем Октавии пришлось встретиться в жизни, сломало бы более слабого человека, но сестра Беллами была как стальной клинок. Его гордость за нее граничила с благоговением. Он слегка покачал головой, слушая ее рассказ.
– А еще она настоящий изобретатель! У нее мозги просто невероятно работают, говорю тебе. На корабле она училась работать с канализацией, а сейчас помогает Люку делать факелы, и мне кажется, что если они как следует поговорят уже в лагере, она сильно поможет нам… что?
Октавия уперла руки в бедра. Она наконец заметила выражение лица Беллами, но восприняла его совершенно неправильно.
– Я сражен! – Беллами рассмеялся и развел руками. – Твоя девушка великолепна и прекрасна, а ты с ума по ней сходишь.
Октавия прикусила губу и уставилась на свои ноги.
– Я даже не знаю, могу ли называть ее своей девушкой.
– Хочешь свободы? – Беллами приподнял бровь.
– Нет, я просто ее еще не спрашивала, – губы Октавии расползлись в улыбке.
– Ну так спроси, – Беллами положил руку ей на плечо, – серьезно, спроси. Прямо сейчас. Мы же не знаем, что ждет впереди, так давай использовать все шансы.
– Думаю, тебе она понравится, – вздохнула Октавия.
Беллами никогда не видел, чтобы сестра так нервничала. Он обнял ее и заверил:
– Конечно, понравится.
Октавия посмотрела на него сияющими глазами и побежала по маленькой песчаной бухте искать Анну. Он проследил за ней взглядом, потом оглядел лагерь и увидел Кларк.
Она стояла на коленях у огня, занимаясь одним из беглецов, которого задело падающими камнями, и казалась такой целеустремленной, умелой и заботливой, что у Беллами дыхание перехватило.
В этот миг он понял, что в жизни без нее нет никакого смысла.
Уэллс вышел из леса, таща вязанку хвороста. Беллами встряхнулся и подошел к нему.
– Помощь нужна?
Уэллс вытер лоб, переводя дыхание.
– Дров, наверное, хватит, но нужно подстрелить что-нибудь на ужин. – Он обвел взглядом толпу. – Наверно, несколько экземпляров этого самого чего-нибудь.
Беллами улыбнулся и пожал плечами:
– По ходу дела разберемся, сколько дичи нам нужно.
– Далеко все это зашло, а? – Уэллс пытался улыбаться.
– Да уж, – Беллами хлопнул брата по плечу, – ты сумел сплотить этих людей и спасти… сколько народу? Человек сорок?
– Сорок четыре, – тихо сказал Уэллс и потер щеку, – я посчитал.
Беллами кивнул:
– Это все, кто сумел выбраться. Благодаря тебе.
– Благодаря нам обоим, – Уэллс хлопнул Беллами по спине, а потом стал серьезным. В глазах его мелькнула боль.
– Что такое? – спросил Беллами, – что случилось?
– Грэхем не спасся, – ответил Уэллс.
– Они… они его убили? – хрипло спросил Беллами.
В какой-то момент он и сам хотел убить Грэхема, но это было целую вечность назад. Грэхем очень старался стать полезным членом новой общины, и при мысли о том, что его безжизненное тело так и лежит где-то в развалинах этой чертовой крепости, у него неприятно царапнуло в груди.
Уэллс набрал воздуха:
– Он пожертвовал собой, чтобы спасти остальных. Он умер как герой. И он был намного храбрее меня.
Долгую минуту оба молчали, а потом повернулись и посмотрели на шумную толпу. Кто-то жался у огня, чтобы согреться. Кто-то готовился к длительному путешествию. Несколько человек бродили по лесу, пораженные тем, что могут идти, куда хотят.
– Интересно, куда они все денутся, – вслух подумал Уэллс.
– Да за тобой пойдут, – Беллами пожал плечами.
Уэллс задумался, но не встревожился.
– Думаешь, это будет нормально? Если они пойдут вместе с нами?
– Чем больше народу, тем веселее, – сказал Беллами, – но мне кажется, что решение за тобой.
– Это ведь ты член Совета, не я, – покачал головой Уэллс, – тебе и решать.
Больше ртов, которые нужно накормить, больше домов, которые придется построить. Ну и что? Планеты хватит на всех. Нужно только убедиться, что хоть кто-то из них умеет охотиться.
Кларк стояла у огня, вытирая руки. Он подошел к ней.
– Как они? – спросил он, указывая на пациентов.
– Неплохо. Все рвутся в путь. Мне кажется, им станет гораздо лучше, когда мы отойдем от… – она нервно кивнула на юго-восток.
У Беллами напряглись плечи. По реке они отошли от крепости Защитников на пару миль, но он был полностью согласен с Кларк. Чем скорее они вернутся в лагерь, тем лучше.
– У нас есть факелы! – завопила Октавия, выбегая из леса вместе со своей драгоценной Анной. В руках у них были охапки веток, обмотанных мокрой тканью.
– Ну, я понимаю, что пока еще светло, – сухо сказала Анна, глядя на облачное утреннее небо, – но они пригодятся, когда мы остановимся на ночь, потому что не все смогут спать вокруг костра, – она указала на костер, и факелы тут же посыпались у нее из рук. Беллами наклонился, чтобы помочь их собрать. – Ну да, координация движений не самая сильная моя сторона.
Беллами рассмеялся. Она уже ему нравилась.
Октавия сильно покраснела и выдавила:
– Беллами, я хотела познакомить тебя со своей девушкой, Анной.
Беллами улыбнулся и пожал ей руку.
– Рад знакомству, Анна. Хорошо, что ты идешь с нами.
Октавия взяла Анну за руку, переплела ее пальцы со своими.
– Скорей бы привести тебя домой.
Слово «дом» как будто звоном отозвалось в груди Беллами. Несмотря на долгую дорогу впереди, он каким-то образом уже чувствовал себя дома. Дом – это место, где твоя семья. И в первый раз за неделю они все собрались вместе. Его сестра счастлива и в безопасности. Его брат жив и ведет себя так, как и должен. А Кларк…
Беллами медленно улыбнулся ей, понимая, что тоже считает ее членом семьи.
И тут его сердце забилось, и стало биться все громче и громче.
Вот что такое семья. Люди, за которых ты сражаешься. Люди, без которых ты не можешь жить.
Беллами радостно посмотрел на лежащую перед ним дорогу.
«Вот что я должен сделать».
Глава 32
Уэллс
Они дрожали в лихорадке, измазались в грязи, измучились… но увидели перед собой расщепленное дерево, растущее у дорожки в лагерь.
После двух дней тяжелого перехода от Камня они оказались дома.
Он хотел, чтобы все произошло побыстрее. Всем нужно было тепло, еда и отдых. Уэллс надеялся, что все это найдется здесь, в лагере, что они не придут в хаос и разруху. У него за спиной Кит, Джесса и другие земляне радостно завопили, узнав эти места. Уэллс улыбнулся и быстро поднял руку.
– Подождем здесь. Кого-нибудь надо отправить на разведку, – крикнул он. – После всего, что случилось, люди в лагере должны быть настороже, а многих из присутствующих они не знают.
Он обвел взглядом толпу: большая ее половина состояла из незнакомцев. Некоторые беженцы покинули их в пути, разошлись в разные стороны, надеясь найти свои собственные дома, вернуть то, что было отобрано у них силой. Другие хотели начать все сначала и решили тоже идти в лагерь.
Все беглецы, куда бы они ни направились, горели надеждой и решимостью. На углях сгоревшей крепости родилось новое общество, которое Защитники не могли даже вообразить. Уэллс подумал и указал на нескольких людей: землянина, члена спасательной партии и новичка:
– Кит, Кларк… и Коб. Пойдемте со мной.
Кит и Кларк тут же вышли вперед, а Коб помедлил, сомневаясь. Уэллс улыбнулся и помахал ему рукой:
– Когда они увидят тебя, то перестанут бояться чужих.
Коб, самый младший из всех, тоже улыбнулся и подбежал к ним. Остальные оставались ждать.
– А еще она настоящий изобретатель! У нее мозги просто невероятно работают, говорю тебе. На корабле она училась работать с канализацией, а сейчас помогает Люку делать факелы, и мне кажется, что если они как следует поговорят уже в лагере, она сильно поможет нам… что?
Октавия уперла руки в бедра. Она наконец заметила выражение лица Беллами, но восприняла его совершенно неправильно.
– Я сражен! – Беллами рассмеялся и развел руками. – Твоя девушка великолепна и прекрасна, а ты с ума по ней сходишь.
Октавия прикусила губу и уставилась на свои ноги.
– Я даже не знаю, могу ли называть ее своей девушкой.
– Хочешь свободы? – Беллами приподнял бровь.
– Нет, я просто ее еще не спрашивала, – губы Октавии расползлись в улыбке.
– Ну так спроси, – Беллами положил руку ей на плечо, – серьезно, спроси. Прямо сейчас. Мы же не знаем, что ждет впереди, так давай использовать все шансы.
– Думаю, тебе она понравится, – вздохнула Октавия.
Беллами никогда не видел, чтобы сестра так нервничала. Он обнял ее и заверил:
– Конечно, понравится.
Октавия посмотрела на него сияющими глазами и побежала по маленькой песчаной бухте искать Анну. Он проследил за ней взглядом, потом оглядел лагерь и увидел Кларк.
Она стояла на коленях у огня, занимаясь одним из беглецов, которого задело падающими камнями, и казалась такой целеустремленной, умелой и заботливой, что у Беллами дыхание перехватило.
В этот миг он понял, что в жизни без нее нет никакого смысла.
Уэллс вышел из леса, таща вязанку хвороста. Беллами встряхнулся и подошел к нему.
– Помощь нужна?
Уэллс вытер лоб, переводя дыхание.
– Дров, наверное, хватит, но нужно подстрелить что-нибудь на ужин. – Он обвел взглядом толпу. – Наверно, несколько экземпляров этого самого чего-нибудь.
Беллами улыбнулся и пожал плечами:
– По ходу дела разберемся, сколько дичи нам нужно.
– Далеко все это зашло, а? – Уэллс пытался улыбаться.
– Да уж, – Беллами хлопнул брата по плечу, – ты сумел сплотить этих людей и спасти… сколько народу? Человек сорок?
– Сорок четыре, – тихо сказал Уэллс и потер щеку, – я посчитал.
Беллами кивнул:
– Это все, кто сумел выбраться. Благодаря тебе.
– Благодаря нам обоим, – Уэллс хлопнул Беллами по спине, а потом стал серьезным. В глазах его мелькнула боль.
– Что такое? – спросил Беллами, – что случилось?
– Грэхем не спасся, – ответил Уэллс.
– Они… они его убили? – хрипло спросил Беллами.
В какой-то момент он и сам хотел убить Грэхема, но это было целую вечность назад. Грэхем очень старался стать полезным членом новой общины, и при мысли о том, что его безжизненное тело так и лежит где-то в развалинах этой чертовой крепости, у него неприятно царапнуло в груди.
Уэллс набрал воздуха:
– Он пожертвовал собой, чтобы спасти остальных. Он умер как герой. И он был намного храбрее меня.
Долгую минуту оба молчали, а потом повернулись и посмотрели на шумную толпу. Кто-то жался у огня, чтобы согреться. Кто-то готовился к длительному путешествию. Несколько человек бродили по лесу, пораженные тем, что могут идти, куда хотят.
– Интересно, куда они все денутся, – вслух подумал Уэллс.
– Да за тобой пойдут, – Беллами пожал плечами.
Уэллс задумался, но не встревожился.
– Думаешь, это будет нормально? Если они пойдут вместе с нами?
– Чем больше народу, тем веселее, – сказал Беллами, – но мне кажется, что решение за тобой.
– Это ведь ты член Совета, не я, – покачал головой Уэллс, – тебе и решать.
Больше ртов, которые нужно накормить, больше домов, которые придется построить. Ну и что? Планеты хватит на всех. Нужно только убедиться, что хоть кто-то из них умеет охотиться.
Кларк стояла у огня, вытирая руки. Он подошел к ней.
– Как они? – спросил он, указывая на пациентов.
– Неплохо. Все рвутся в путь. Мне кажется, им станет гораздо лучше, когда мы отойдем от… – она нервно кивнула на юго-восток.
У Беллами напряглись плечи. По реке они отошли от крепости Защитников на пару миль, но он был полностью согласен с Кларк. Чем скорее они вернутся в лагерь, тем лучше.
– У нас есть факелы! – завопила Октавия, выбегая из леса вместе со своей драгоценной Анной. В руках у них были охапки веток, обмотанных мокрой тканью.
– Ну, я понимаю, что пока еще светло, – сухо сказала Анна, глядя на облачное утреннее небо, – но они пригодятся, когда мы остановимся на ночь, потому что не все смогут спать вокруг костра, – она указала на костер, и факелы тут же посыпались у нее из рук. Беллами наклонился, чтобы помочь их собрать. – Ну да, координация движений не самая сильная моя сторона.
Беллами рассмеялся. Она уже ему нравилась.
Октавия сильно покраснела и выдавила:
– Беллами, я хотела познакомить тебя со своей девушкой, Анной.
Беллами улыбнулся и пожал ей руку.
– Рад знакомству, Анна. Хорошо, что ты идешь с нами.
Октавия взяла Анну за руку, переплела ее пальцы со своими.
– Скорей бы привести тебя домой.
Слово «дом» как будто звоном отозвалось в груди Беллами. Несмотря на долгую дорогу впереди, он каким-то образом уже чувствовал себя дома. Дом – это место, где твоя семья. И в первый раз за неделю они все собрались вместе. Его сестра счастлива и в безопасности. Его брат жив и ведет себя так, как и должен. А Кларк…
Беллами медленно улыбнулся ей, понимая, что тоже считает ее членом семьи.
И тут его сердце забилось, и стало биться все громче и громче.
Вот что такое семья. Люди, за которых ты сражаешься. Люди, без которых ты не можешь жить.
Беллами радостно посмотрел на лежащую перед ним дорогу.
«Вот что я должен сделать».
Глава 32
Уэллс
Они дрожали в лихорадке, измазались в грязи, измучились… но увидели перед собой расщепленное дерево, растущее у дорожки в лагерь.
После двух дней тяжелого перехода от Камня они оказались дома.
Он хотел, чтобы все произошло побыстрее. Всем нужно было тепло, еда и отдых. Уэллс надеялся, что все это найдется здесь, в лагере, что они не придут в хаос и разруху. У него за спиной Кит, Джесса и другие земляне радостно завопили, узнав эти места. Уэллс улыбнулся и быстро поднял руку.
– Подождем здесь. Кого-нибудь надо отправить на разведку, – крикнул он. – После всего, что случилось, люди в лагере должны быть настороже, а многих из присутствующих они не знают.
Он обвел взглядом толпу: большая ее половина состояла из незнакомцев. Некоторые беженцы покинули их в пути, разошлись в разные стороны, надеясь найти свои собственные дома, вернуть то, что было отобрано у них силой. Другие хотели начать все сначала и решили тоже идти в лагерь.
Все беглецы, куда бы они ни направились, горели надеждой и решимостью. На углях сгоревшей крепости родилось новое общество, которое Защитники не могли даже вообразить. Уэллс подумал и указал на нескольких людей: землянина, члена спасательной партии и новичка:
– Кит, Кларк… и Коб. Пойдемте со мной.
Кит и Кларк тут же вышли вперед, а Коб помедлил, сомневаясь. Уэллс улыбнулся и помахал ему рукой:
– Когда они увидят тебя, то перестанут бояться чужих.
Коб, самый младший из всех, тоже улыбнулся и подбежал к ним. Остальные оставались ждать.