Волшебство обмана
Часть 43 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я бы еще расспросила Леля про самочувствие, но Буреслав тащил меня в сени с упрямством маленького теленка, а я была сейчас не в том облике, чтобы сопротивляться.
— Одевайся, — приказал он мне, натягивая на себя толстую смешную шапку с длинными ушами, завязывающимися под подбородком. Странно, а другие волшебники шапок будто не признавали, только Белоника носила яркий красочный платок с бахромой, но и тот, наверное, больше для красоты.
— Зачем нам на улицу? — с любопытством спросила я, когда Буреслав распахнул входную дверь, из-за которой повеяло нешуточным морозцем.
— Прогуляемся немного, — загадочно ответил юный волшебник.
Ну ладно, прогуляемся так прогуляемся. Столько, сколько на этом задании, я, кажется, еще нигде не гуляла — здоровая старость мне обеспечена. Я быстренько завернулась в шубу, влезла в сапоги и поскакала вслед за Буреславом по обледеневшему крыльцу.
— Слушай, я все попросить хотела… — начала я на бегу.
— Что еще? — досадливо буркнул мальчишка.
— Покажешь мне свое волшебство?
Волшебник, стремительно шагавший по дорожке, резко остановился, и я чуть не влетела носом ему в спину.
— Это тебя Морошка подговорила, чтобы посмеяться? — Он шагнул мне навстречу с явной угрозой.
— Нет, — пискнула я. — Мне просто любопытно стало… Вот они все не правы, что над тобой смеются. Разве Вольга тебя бы сюда привел, если бы ты не был настоящим волшебником?
Грубая лесть сделала свое дело. Буреслав расслабился и вроде как даже немного застеснялся.
— Ну ладно. Только давай за забор прежде выйдем, чтобы из дома не было видно.
Я с готовностью кивнула.
Мы прошли сквозь сад и примерзшую едва не намертво калитку, которую пришлось открывать вдвоем. За забором юный волшебник несколько раз оглянулся, прежде чем остановиться.
— Подожди. — Мальчишка с серьезным видом закрыл глаза и простоял так сосредоточенно несколько минут, а когда открыл, торжественно спросил: — Видела?!
Не зная, чем тут можно поддержать и обнадежить, я лишь покачала головой.
— Ну как же! — загорячился Буреслав. — Я же сдвинулся чуть ли не на четверть вершка!
Я плохо понимала, что такое вершок, но это нисколько не мешало мне увидеть, что мальчишка никуда не сдвинулся.
— Ну я же знаю, что сдвинулся!
Я вздохнула и решила его немного подбодрить.
— А со мной вместе можешь переместиться?
— Если не забоишься…
— Да чего уж мне теперь бояться! — Я протянула ему руку.
Буреслав ухватил меня покрепче, кустистые брови на его лице заходили вверх и вниз, словно производя какую-то тонкую настройку, затем остановились, и он прикрыл веки.
— Глаза закрой.
— Ага, — откликнулась я, готовясь с серьезным видом постоять несколько минут, а потом сказать ему что-нибудь жизнеутверждающее о цели, пути и приложенных стараниях.
Действительно вроде бы ничего не происходило… вот только в какой-то момент вдоль моего позвоночника прошел подозрительный холодок, заставивший меня призадуматься.
— Видала?!
И в этот раз я конечно же тоже ничего не «видала», но кое-какие мысли у меня появились.
— А ты только себя раньше пытался переместить?
— Конечно, кого же еще?
— Почему?
— Ну дак это же здорово — был здесь, а через секунду там! — объяснил непонятливой волшебник.
Я потянулась и сорвала ягоду с еще не успевшей осыпаться рябины, присела, положила красный шарик в пушистый снег, а затем повернулась к Буреславу.
— А ягодку сдвинуть сможешь?
— Смогу, конечно, только скучно это… Тебе зачем?
— Интересно.
Мальчишка снова подвигал бровями и уставился на ягоду. Всего момент, но красный кругляшок вроде как дрогнул. Я придвинула лицо поближе — так и есть! Казалось бы, рябинина лежала на прежнем месте, но если внимательно присмотреться, то рядом с ней в снегу осталась небольшая вмятина от ее предыдущего положения.
— Это здорово! — закричала я и в восторге хлопнула Буреслава по плечу. — У тебя получилось!
Парень смутился и даже слегка заалел, видно, нечасто ему приходилось слышать похвалу.
— Я же говорил…
— А почему ты не тренируешься сначала на мелких предметах? — недоуменно поинтересовалась я. Все эти попытки юного волшебника переместиться из одной комнаты в другую казались теперь еще большим бредом. Немудрено, что над ним смеются.
— Да кому это интересно?
— Силачей на ярмарках видел?
Буреслав недоуменно кивнул.
— Ага, один у нас в прошлом году лошадь поднял и по кругу пронес.
— Думаешь, он сразу с лошадей начал?
Мальчишка усмехнулся:
— Нет, конечно, кто ж сразу за лошадь хватается? Гирьки там есть всякие…
— А вот ты, выходит, хватаешься, — захихикала я. — И не просто хватаешься, а пытаешься с ней на плечах прыгать через забор!
Волшебник обиделся, натянул шапку пониже на насупленные брови и, схватив меня за рукав, потащил дальше по дорожке.
— Сама ты лошадь. Больно умные все стали. Куда деваться от советов. Вот уйду отсюда…
— И куда пойдешь? — скептически протянула я.
— Найду известного волшебника Путяту — он-то мастер перемещаться, его советы не чета вашим будут.
— Да как же ты его найдешь, если он все время перемещается?
— Не твоего ума дело.
Конечно, куда мне до великих северных волшебников!
Я и без того уже узнала и увидела все, что мне нужно, поэтому на сей раз решила проглотить сарказм и повременить с дальнейшими вопросами. Покорно перешла вслед за Буреславом мостик, ведущий к городу, а затем молча плелась за ним по улицам, стараясь лишь повнимательнее смотреть себе под ноги, чтобы ненароком не поскользнуться.
Но тут вдруг по обеим сторонам стали попадаться все знакомые дома. Мы подошли к перекрестку. Из окошка в домике напротив смотрела старушка в голубом платке… От неожиданности я замерла и позволила Буреславу опередить меня на несколько шагов.
— Идем, ну чего ты встала? — Мальчишка вернулся и схватил меня за руку.
Вот сейчас бы вырваться да бежать обратно к дому со всех ног. Но стоило ли выдавать подстроенную ловушку так легко? Что там Вольга говорил об этом артефакте? Спутанные дороги? Пожалуй, мне по силам это пережить. В крайнем случае позвать своего нанимателя на помощь всегда успею.
Я поддалась и пошла вслед за Буреславом на перекресток, где было зарыто волшебное веретено.
Глава 23
ВЕРЕТЕНО
Жизнь научила меня, что чудесных совпадений не бывает. Случайно ли Буреслав ведет меня по этому перекрестку? Вряд ли. За ночь снега навалило предостаточно, но то место на обочине, где зарыто веретено, я представляла себе вполне отчетливо и не спускала глаз со своего коварного спутника. Наверное, наивно было предполагать, что юный волшебник сейчас начнет разрывать сугроб, а затем и мерзлую землю, причем голыми руками.
Когда, проходя мимо заветного места, Буреслав как бы невзначай махнул рукой, мои подозрения, носившие раньше лишь логический характер, не подкрепленный более-менее вескими уликами, начали обрастать фактическими подтверждениями. Оставался лишь один небольшой нюанс, который требовал уточнения, и можно было идти к Вольге сдавать дело.
Этой мыслью я отвлеклась всего на секунду, но, когда вновь оглянулась по сторонам, перекрестка уже не было — впереди маячил крепкий забор какого-то очень зажиточного двора. За резными затейливыми воротами с выкрашенными в красный коньками пестрели крытые цветной черепицей крыши, ржали кони, слышались людские голоса.
Увидев этот дом, Буреслав резко остановился, будто чего-то испугавшись.
— Иди ты первая, — взволнованно сказал мальчишка.
— То есть мне не показалось, что еще секунду назад улица была другой? — несколько саркастически произнесла я. Не удержалась.
— Не болтай, иди давай! — Мальчишка потянул меня за рукав.
— Одевайся, — приказал он мне, натягивая на себя толстую смешную шапку с длинными ушами, завязывающимися под подбородком. Странно, а другие волшебники шапок будто не признавали, только Белоника носила яркий красочный платок с бахромой, но и тот, наверное, больше для красоты.
— Зачем нам на улицу? — с любопытством спросила я, когда Буреслав распахнул входную дверь, из-за которой повеяло нешуточным морозцем.
— Прогуляемся немного, — загадочно ответил юный волшебник.
Ну ладно, прогуляемся так прогуляемся. Столько, сколько на этом задании, я, кажется, еще нигде не гуляла — здоровая старость мне обеспечена. Я быстренько завернулась в шубу, влезла в сапоги и поскакала вслед за Буреславом по обледеневшему крыльцу.
— Слушай, я все попросить хотела… — начала я на бегу.
— Что еще? — досадливо буркнул мальчишка.
— Покажешь мне свое волшебство?
Волшебник, стремительно шагавший по дорожке, резко остановился, и я чуть не влетела носом ему в спину.
— Это тебя Морошка подговорила, чтобы посмеяться? — Он шагнул мне навстречу с явной угрозой.
— Нет, — пискнула я. — Мне просто любопытно стало… Вот они все не правы, что над тобой смеются. Разве Вольга тебя бы сюда привел, если бы ты не был настоящим волшебником?
Грубая лесть сделала свое дело. Буреслав расслабился и вроде как даже немного застеснялся.
— Ну ладно. Только давай за забор прежде выйдем, чтобы из дома не было видно.
Я с готовностью кивнула.
Мы прошли сквозь сад и примерзшую едва не намертво калитку, которую пришлось открывать вдвоем. За забором юный волшебник несколько раз оглянулся, прежде чем остановиться.
— Подожди. — Мальчишка с серьезным видом закрыл глаза и простоял так сосредоточенно несколько минут, а когда открыл, торжественно спросил: — Видела?!
Не зная, чем тут можно поддержать и обнадежить, я лишь покачала головой.
— Ну как же! — загорячился Буреслав. — Я же сдвинулся чуть ли не на четверть вершка!
Я плохо понимала, что такое вершок, но это нисколько не мешало мне увидеть, что мальчишка никуда не сдвинулся.
— Ну я же знаю, что сдвинулся!
Я вздохнула и решила его немного подбодрить.
— А со мной вместе можешь переместиться?
— Если не забоишься…
— Да чего уж мне теперь бояться! — Я протянула ему руку.
Буреслав ухватил меня покрепче, кустистые брови на его лице заходили вверх и вниз, словно производя какую-то тонкую настройку, затем остановились, и он прикрыл веки.
— Глаза закрой.
— Ага, — откликнулась я, готовясь с серьезным видом постоять несколько минут, а потом сказать ему что-нибудь жизнеутверждающее о цели, пути и приложенных стараниях.
Действительно вроде бы ничего не происходило… вот только в какой-то момент вдоль моего позвоночника прошел подозрительный холодок, заставивший меня призадуматься.
— Видала?!
И в этот раз я конечно же тоже ничего не «видала», но кое-какие мысли у меня появились.
— А ты только себя раньше пытался переместить?
— Конечно, кого же еще?
— Почему?
— Ну дак это же здорово — был здесь, а через секунду там! — объяснил непонятливой волшебник.
Я потянулась и сорвала ягоду с еще не успевшей осыпаться рябины, присела, положила красный шарик в пушистый снег, а затем повернулась к Буреславу.
— А ягодку сдвинуть сможешь?
— Смогу, конечно, только скучно это… Тебе зачем?
— Интересно.
Мальчишка снова подвигал бровями и уставился на ягоду. Всего момент, но красный кругляшок вроде как дрогнул. Я придвинула лицо поближе — так и есть! Казалось бы, рябинина лежала на прежнем месте, но если внимательно присмотреться, то рядом с ней в снегу осталась небольшая вмятина от ее предыдущего положения.
— Это здорово! — закричала я и в восторге хлопнула Буреслава по плечу. — У тебя получилось!
Парень смутился и даже слегка заалел, видно, нечасто ему приходилось слышать похвалу.
— Я же говорил…
— А почему ты не тренируешься сначала на мелких предметах? — недоуменно поинтересовалась я. Все эти попытки юного волшебника переместиться из одной комнаты в другую казались теперь еще большим бредом. Немудрено, что над ним смеются.
— Да кому это интересно?
— Силачей на ярмарках видел?
Буреслав недоуменно кивнул.
— Ага, один у нас в прошлом году лошадь поднял и по кругу пронес.
— Думаешь, он сразу с лошадей начал?
Мальчишка усмехнулся:
— Нет, конечно, кто ж сразу за лошадь хватается? Гирьки там есть всякие…
— А вот ты, выходит, хватаешься, — захихикала я. — И не просто хватаешься, а пытаешься с ней на плечах прыгать через забор!
Волшебник обиделся, натянул шапку пониже на насупленные брови и, схватив меня за рукав, потащил дальше по дорожке.
— Сама ты лошадь. Больно умные все стали. Куда деваться от советов. Вот уйду отсюда…
— И куда пойдешь? — скептически протянула я.
— Найду известного волшебника Путяту — он-то мастер перемещаться, его советы не чета вашим будут.
— Да как же ты его найдешь, если он все время перемещается?
— Не твоего ума дело.
Конечно, куда мне до великих северных волшебников!
Я и без того уже узнала и увидела все, что мне нужно, поэтому на сей раз решила проглотить сарказм и повременить с дальнейшими вопросами. Покорно перешла вслед за Буреславом мостик, ведущий к городу, а затем молча плелась за ним по улицам, стараясь лишь повнимательнее смотреть себе под ноги, чтобы ненароком не поскользнуться.
Но тут вдруг по обеим сторонам стали попадаться все знакомые дома. Мы подошли к перекрестку. Из окошка в домике напротив смотрела старушка в голубом платке… От неожиданности я замерла и позволила Буреславу опередить меня на несколько шагов.
— Идем, ну чего ты встала? — Мальчишка вернулся и схватил меня за руку.
Вот сейчас бы вырваться да бежать обратно к дому со всех ног. Но стоило ли выдавать подстроенную ловушку так легко? Что там Вольга говорил об этом артефакте? Спутанные дороги? Пожалуй, мне по силам это пережить. В крайнем случае позвать своего нанимателя на помощь всегда успею.
Я поддалась и пошла вслед за Буреславом на перекресток, где было зарыто волшебное веретено.
Глава 23
ВЕРЕТЕНО
Жизнь научила меня, что чудесных совпадений не бывает. Случайно ли Буреслав ведет меня по этому перекрестку? Вряд ли. За ночь снега навалило предостаточно, но то место на обочине, где зарыто веретено, я представляла себе вполне отчетливо и не спускала глаз со своего коварного спутника. Наверное, наивно было предполагать, что юный волшебник сейчас начнет разрывать сугроб, а затем и мерзлую землю, причем голыми руками.
Когда, проходя мимо заветного места, Буреслав как бы невзначай махнул рукой, мои подозрения, носившие раньше лишь логический характер, не подкрепленный более-менее вескими уликами, начали обрастать фактическими подтверждениями. Оставался лишь один небольшой нюанс, который требовал уточнения, и можно было идти к Вольге сдавать дело.
Этой мыслью я отвлеклась всего на секунду, но, когда вновь оглянулась по сторонам, перекрестка уже не было — впереди маячил крепкий забор какого-то очень зажиточного двора. За резными затейливыми воротами с выкрашенными в красный коньками пестрели крытые цветной черепицей крыши, ржали кони, слышались людские голоса.
Увидев этот дом, Буреслав резко остановился, будто чего-то испугавшись.
— Иди ты первая, — взволнованно сказал мальчишка.
— То есть мне не показалось, что еще секунду назад улица была другой? — несколько саркастически произнесла я. Не удержалась.
— Не болтай, иди давай! — Мальчишка потянул меня за рукав.