Внутри меня гасли звезды
Часть 16 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сэймор нас прикончит.
С каких пор мы начали вести подобные беседы?
— Только не говори, что тебя это парит.
— Нет, просто к слову сказал.
— Зачем?! Я не требую к себе внимания, а уж тем более поддержания разговора в таких ситуациях. Мы можем просто молчать. Думаю, это устроит всех.
Джейден не отвечает, и остаток пути мы проводим в своих мыслях. Я смотрю на электронный дисплей лифта, отсчитывающий этажи.
Пятый.
Четвертый.
Третий.
Господи, как же долго он спускается!
Второй.
Здесь слишком душно.
Твою ж макаронину!
Первый!
Аллилуйя!
Когда дверь открывается, я, подобно заведенной игрушке, готова выбежать из железной коробки, но этого не происходит — меня хватают за руку. Я по инерции вписываюсь спиной в стенку кабины.
Ривз стоит у прохода, задерживая своими клешнями створки, чтобы те не закрылись. Во мне тут же закипает смесь злости и недоумения. Но первая эмоция стремительно затихает, услышав напористую и серьезную нотку байкерского голоса:
— Послушай меня сейчас внимательно! Я точно так же, как и ты, не рад, что нас поставили в пару, но если уж такое случилось, то придется адаптироваться. Предлагаю нейтралитет: мы начнем работать над проектом, и это станут единственные отношения, связывающие нас. Я не хочу завалить выпускной курс, уверен, ты тоже, поэтому давай соберемся и приступим к делу!
Надо же! У меня точно нет проблем со слухом или Ривз предложил сотрудничество?! О-о-о, в какой-нибудь пустыне точно пошел снег.
Я прячу свою колкость. Он прав, прошло и так много времени, а мы не сдвинулись с мертвой точки. Придется наступить себе на горло и согласиться.
— Давай приступим к делу, только не здесь, а в зале. И выпусти меня отсюда!
Прежде чем освободить проход, он смотрит на меня очень подозрительно… Не видела я, чтобы в его глазах читалось удовлетворение. По крайней мере, когда он находился рядом со мной.
Мою машину, непредусмотрительно поставленную не на подземную парковку, со всех сторон подперли чьи-то развалюхи. Ну и какого черта я вчера не вернула ее на место?! Твою мать, теперь я точно опоздаю!
Мимо меня проезжает байкер и буквально на мгновение притормаживает, но потом нажимает на газ и исчезает из поля зрения.
Зараза!
Даже не предложил подвезти. Хотя, я бы и не села, наверное. Нейтралитет коснулся только университета… Как и договаривались.
***
— Я рад, что вы смогли договориться! — Довольный хореограф смотрит на нас. — Зал будет свободен только к семи, вы сами виноваты, что тянули и не выкроили себе лучшего времени.
Мы с Ривзом переглядываемся и неуверенно киваем. Никто из нас не хотел бы проводить здесь вечера вдвоем, но выбора нет. Мы и так отстаем ото всех, придется набирать сразу бешеные обороты.
— В семь встречаемся здесь, — сухо говорит он и уходит из зала.
Сегодня, как и договаривались, мы не выясняли отношения. Камилла даже подумала, что мы все-таки подружились.
Ага, как бы ни так!
К слову, у нее с Эштоном уже давно готов замысел номера, и они успешно его воплощают в реальность.
Чувствую себя отсталой. Никогда в жизни меня еще не посещало это ощущение. Моя мертвая мать в гробу переворачивается, хотя, думаю, это не первые ее кульбиты. До того, как я вернулась к нормальному существованию, ее, наверное, трясло не по-детски.
— Даки, ты идешь? — спрашивает подруга, когда кроме нас в зале никого не остается.
— Да, к тебе в кафе?
— Ага, угощу вас с Гриффом чем-нибудь.
Прошло буквально два месяца, а все так изменилось… У меня появились друзья, вернулась вера в будущее, я воссоединилась с семьей. А всего-то нужно было отпустить злость, убить ее в себе. Реабилитация была слишком долгой и чересчур болезненной, но она закончилась, а я выздоровела. Стоит ли благодарить ту незнакомку у моста Бенджамина Франклина или ужасную ситуацию, чуть не забравшую моего отца? Я не знаю… Но в любом случае я рада, что все наладилось. За это пришлось заплатить, но ничто в этом мире не бывает даром. И об этом нужно помнить всякий раз, когда сбиваешься с пути.
— Слушай, Эш, а как вы с Кэм подружились? — сидя за столиком в «Хорошей Карме», спрашиваю я друга.
— В мире нашлась только одна сумасшедшая девка, у которой в холодильнике вместо еды лежали пачки с презервативами. Я думал, что один такой.
Ну, это бы были не мои друзья, если бы ответ был более предсказуемым.
— На первом курсе универа мы очень хорошо сблизились, — продолжает он. — Ты только не подумай, что у нас с ней что-то было. Не приведи Господь! Мы бы поубивали друг друга сразу же. Скорее, мы как брат и сестра. У нас очень похожие привычки, характеры, это и помогло сдружиться.
— Прикольно, а вот у меня кроме вас никого и не осталось… — Хмурю я брови.
— Что, совсем?
— Совсем. Все мои друзья в Нью-Йорке… — Я вспомнила каждого, с кем дружила, доброй грустью. — Ну, в общем, я сама всех оттолкнула, тогда мне было не до них.
— Конечно же! Тебя можно понять. Только вот уясни, что настоящий друг никогда не уйдет в трудные времена, как бы ты его не пинала ногами. Так что, девочка, если вздумаешь опять взбеситься, мы от тебя не отлипнем! Будем ругаться, может, драться, но в дерьмо ты не вступишь.
— Эштон, ты еще не знаешь, какой я могу быть стервой…
— Дакота, ты еще не знаешь, каким я могу быть мудаком!
Мы смеемся и ударяемся стаканами сока.
Вот что значит полное взаимопонимание, его-то мне и не хватало. Я рада, что нашла его в двух безумных, но самых лучших друзьях на свете.
— В чем причина такой чистой радости? — Камилла появляется со стаканом фраппе (5).
— Твою дивизию, что за извращение над нормальным кофе ты принесла? — Гриффин брезгливо смотрит на поднос.
— Дурак, ты попробуй.
— Ты же знаешь, что я люблю обычный черный крепкий кофе без сахара?
— Пей! — настойчиво повторяет она.
Друг кривится, но все-таки берет стакан и делает пару глотков.
— Фу, больше никогда не экспериментируй! — заявляет он и громко ставит емкость на стол.
Камилла начинает ехидно смеяться и кричит бариста за стойкой:
— Видишь, Майлз, это помои!
Молодой паренек, видно совсем еще зелененький в делах кофеварения, сразу же покрывается испариной.
— Ты что, решила поиздеваться над новичком? — спрашиваю я.
— Я решила его проучить. Он пичкает людей всяким дерьмом, но никто ему этого так и не сказал.
— Борешься за справедливость?
— А кто, если не я? Ладно, сейчас принесу чего-нибудь нормального!
И вот с этой сумасшедшей я живу?!
Мне нравится.
Я смотрю на заблокированный экран телефона. Близится шестое ноября, а это значит, что скоро мой день рождения. В прошлом году я пропустила это событие. Ну, как сказать, пропустила… Я пропила его в баре. Поставила на уши Блэк Кэт так, что одному из посетителей пришлось вызывать копов, дабы усмирить драку, зачиненную мной. Подобных подвигов, клянусь, повторять больше не собираюсь, но вот от празднования отказаться не допускается возможным.
Отец уже поставил меня перед фактом, что соберет целый прием в честь моего двадцатидвухлетия. А это значит, что меня ждут скучные богатые снобы в шикарном зале какого-нибудь ресторана или отеля.
— Ребята, у меня есть важная новость! — когда Кэм снова появляется у нашего столика, вздыхаю я.
— Только не говори, что ты беременная! — сразу же перебивает меня она.
— Тормоза включи, подруга! — Кручу пальцем у виска. — В общем, я приглашаю вас на свой день рождения через неделю.
Друзья тут же радостно вскрикивают, предвкушая тусовку.
— О-о-о, позволь мне помочь устроить праздник, ну пожалуйста! — Берк тут же состроила щенячьи глазки.
— За это уже принялся мой отец и его помощники. — Пожимаю плечами я.
— Фу-у-у, только не говори, что нам придется надеть приличные костюмы! — недовольно заявляет Эштон.