Устав от масок
Часть 2 из 61 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Заодно организовал, на бумаге правда, два отдела: в одном будут разрабатывать свою компьютерную операционную систему, а во втором — новую игровую консоль. И с тем, и с другим в мире сложно, так что я немного рискую. Нет, я верю, что в будущем это пригодится, но сейчас это просто трата денег. Операционок достаточно много, но тут хотя бы у Японии ничего нет — толкового нет. Две трети страны сидит на корейском Фусане, так что можно сыграть на патриотизме, если операционка выйдет хотя бы не хуже. А вот консольный рынок в упадке. В первопричины этого я, честно говоря, не вдавался, но факт есть факт — доминируют компьютеры. Тем не менее я опять же уверен, что все изменится, и начинать работать нужно уже сейчас. Благо ныне существующие консоли, по моим меркам, отстойные — я в этом немного разбираюсь, спасибо дочери. Плюс у меня на руках довольно много козырей. А уж если я смогу закрепиться в Германии, то есть, по сути, в Европе… Блин, опять мысли на это съезжают.
В общем, день был забит делами, мелкими и не очень, а на следующее утро мне вновь пришлось идти в школу.
* * *
После литературы, которая мне в Японии не нравится, мы с Рэем пошли на обед, где и собрались всей компанией за столом у окна. И опять же всей компанией, забыв про еду, наблюдали, как на улице две девчонки несли третью, привязанную, как подстреленный кабан, к палке. Шли они в сторону спортивных клубов и, судя по одежде, были из клуба кюдо, он же клуб лучников.
— Икки-тян опять прогуливает, — подала голос Мизуки.
— Что за Икки? — спросил Вакия Тейджо.
— Микумо Икки, — ответила она. — Говорят, гениальная лучница, но крайне ленивая.
— Говорят? — удивился Тейджо. — Микумо же в вашем клане состоят.
— И? — приподняла Мизуки бровь. — У нас в клане много кто состоит. Я что, по-твоему, должна знать всё обо всех? Это меня должны все знать, а не наоборот. Я здесь принцесса. Я самая умная, красивая и рыжая. Я гениальная куноичи, балерина и певица. Я… кхм-кхм, — кашлянула она в кулачок. — В общем, ты понял. Об остальном моем величии даже ты знаешь, не стоит о нем упоминать. Я ведь еще и очень скромная.
— Ну, ты здесь не одна рыжая, — ляпнул Тейджо.
И сделал он это явно не подумав.
— Это так, — спокойно кивнула Мизуки. — Но «принцесса» Вакия Тейджо всегда будет на втором месте.
Набрав в грудь воздуха, Тейджо что-то хотел ответить, но замер. Видать, у него сейчас в голове проносились десятки вариантов того, как он мог ответить… и того, как на это ответит Мизуки.
— Это было грубо, — все-таки произнес он.
— Грубо посягать на мое величие, — вымолвила Мизуки. — А указание того факта, что ты на втором месте, — просто констатация факта.
— У кого какие планы на следующие выходные? — спросил я, не дав ему ответить.
— Сегодня понедельник, — сказал Тейджо раздраженно. — Откуда мне знать, что будет аж через пять дней?
— То есть планов нет? — уточнил я.
— Нет, — подтвердил он.
— А что у остальных? — посмотрел я на них.
— Подготовка к турниру, — поморщился Райдон. — Лучше бы отдохнуть дали.
— Я тоже хотел с Казуки потренироваться, — произнес Мамио. — В этом году приму участие в турнире.
— А меня в Берлин посылают, — вздохнул Кен, после чего проворчал: — Как будто Ансгар сам сюда не доберется.
— Ты о чем? — спросил Тейджо.
— Род Церинген выставит на турнире своего бойца, а я типа должен его сюда сопроводить, — поморщился он. — Ну или составить компанию в поездке, кому как больше нравится.
— И какой у него ранг? — не отставал Тейджо.
— Учитель он, — ответил Кен.
— Вау, — уважительно покачал головой Тейджо. — Еще один соперник нашему Рэю.
— И как он? — спросил я. — Ансгар, я имею в виду.
— Да демоны этих Учителей знают, — пожал плечами Кен. — Считается сильным, но сам я, как понимаешь, проверить это не могу. Но он гений и Учителем стал на год раньше Райдона, так что опыта у того явно побольше, чем у него.
— Ха-а-а… — выдохнул устало Рэй. — Тренироваться, похоже, все-таки придется.
— Жаль, — произнес я. — Хотел вас с собой в Токусиму позвать.
— Танабата? — вскинулся Тейджо.
— Ага, — подтвердил я. — А ты, Мизуки? Есть планы на выходные?
— Ну конечно, — изобразила она удивление. — Еду с тобой в Токусиму. Разве можно такое пропустить?
— Тейджо? — спросил я.
— Конечно, поеду, — ответил тот. — Планов-то никаких на выходные все равно нет.
— Если поедешь с нами, — сказал я Мамио, — возьму с собой Казуки. Место для ваших тренировок найдем.
— А что с девчонками? — спросил Тейджо.
— Позвоню им сегодня, — ответил я.
— Анеко точно поедет, — заметил Райдон.
— Да и Торемазу тоже, — усмехнулся Кен. — Не могу себе представить, чтобы она отказалась.
— А Шина? — напомнила Мизуки. — Ей будешь звонить?
— И ей тоже позвоню, — улыбнулся я. Все-таки сестры Кояма очень привязаны друг к другу. — Да и Норико.
— Я тоже поеду, — произнес Мамио.
— И я, — заявил неожиданно Рэй.
— А тренировка? — усмехнулся я.
— А у тебя там что, место только для Казуки и Мамио есть? — усмехнулся он в ответ.
— Ну а ты, Кен? — спросил я, посмотрев на товарища. — Может, тоже… того этого…
— Не, Син, я не смогу, — вздохнул он. — Там без вариантов.
— Жаль, — повторил я.
— Да я и сам не в восторге, — поджал он губы.
* * *
— Привет, Анеко, — произнес я в трубку.
— Здравствуй, Синдзи, — отозвалась она… я бы сказал, добрым, умиротворяющим голосом. — Давненько ты мне не звонил.
— Ну, — изобразил я вздох. — У меня дела рода и школа, у тебя университет.
— Увы, — услышал я из трубки ответный вздох. — Но ты все-таки звони время от времени. Это, знаешь ли, приятно.
Ну так и звонила бы сама, блин. Я в общем-то не против с ней поболтать, просто… не до этого как-то.
— Постараюсь, — ответил я. — Сегодня я тебе, кстати, не просто так позвонил. Как ты смотришь, чтобы съездить в Токусиму в компании старых школьных друзей?
— Конечно, я «за», — ответила она тут же. — А компания только из школьных друзей?
— Еще не знаю, ты первая, кому я позвонил, — сообщил я. — Но хочу еще Норико, Шину и Торемазу позвать.
— Ясно, — проговорила она задумчиво. — В любом случае я «за».
— Вот и отлично. Я тогда Райдону передам, когда и где встречаемся, — произнес я, отметив взглядом, что мне на почту пришло новое письмо. — Просто я ничего не планировал.
— Может, лучше сам позвонишь? — попросила она.
Два раза одну и ту же информацию передавать?
— Могу и сам, если хочешь, — ответил я.
— Очень хочу, Синдзи, — произнесла она.
— Тогда ладно, жди звонка.
В общем, день был забит делами, мелкими и не очень, а на следующее утро мне вновь пришлось идти в школу.
* * *
После литературы, которая мне в Японии не нравится, мы с Рэем пошли на обед, где и собрались всей компанией за столом у окна. И опять же всей компанией, забыв про еду, наблюдали, как на улице две девчонки несли третью, привязанную, как подстреленный кабан, к палке. Шли они в сторону спортивных клубов и, судя по одежде, были из клуба кюдо, он же клуб лучников.
— Икки-тян опять прогуливает, — подала голос Мизуки.
— Что за Икки? — спросил Вакия Тейджо.
— Микумо Икки, — ответила она. — Говорят, гениальная лучница, но крайне ленивая.
— Говорят? — удивился Тейджо. — Микумо же в вашем клане состоят.
— И? — приподняла Мизуки бровь. — У нас в клане много кто состоит. Я что, по-твоему, должна знать всё обо всех? Это меня должны все знать, а не наоборот. Я здесь принцесса. Я самая умная, красивая и рыжая. Я гениальная куноичи, балерина и певица. Я… кхм-кхм, — кашлянула она в кулачок. — В общем, ты понял. Об остальном моем величии даже ты знаешь, не стоит о нем упоминать. Я ведь еще и очень скромная.
— Ну, ты здесь не одна рыжая, — ляпнул Тейджо.
И сделал он это явно не подумав.
— Это так, — спокойно кивнула Мизуки. — Но «принцесса» Вакия Тейджо всегда будет на втором месте.
Набрав в грудь воздуха, Тейджо что-то хотел ответить, но замер. Видать, у него сейчас в голове проносились десятки вариантов того, как он мог ответить… и того, как на это ответит Мизуки.
— Это было грубо, — все-таки произнес он.
— Грубо посягать на мое величие, — вымолвила Мизуки. — А указание того факта, что ты на втором месте, — просто констатация факта.
— У кого какие планы на следующие выходные? — спросил я, не дав ему ответить.
— Сегодня понедельник, — сказал Тейджо раздраженно. — Откуда мне знать, что будет аж через пять дней?
— То есть планов нет? — уточнил я.
— Нет, — подтвердил он.
— А что у остальных? — посмотрел я на них.
— Подготовка к турниру, — поморщился Райдон. — Лучше бы отдохнуть дали.
— Я тоже хотел с Казуки потренироваться, — произнес Мамио. — В этом году приму участие в турнире.
— А меня в Берлин посылают, — вздохнул Кен, после чего проворчал: — Как будто Ансгар сам сюда не доберется.
— Ты о чем? — спросил Тейджо.
— Род Церинген выставит на турнире своего бойца, а я типа должен его сюда сопроводить, — поморщился он. — Ну или составить компанию в поездке, кому как больше нравится.
— И какой у него ранг? — не отставал Тейджо.
— Учитель он, — ответил Кен.
— Вау, — уважительно покачал головой Тейджо. — Еще один соперник нашему Рэю.
— И как он? — спросил я. — Ансгар, я имею в виду.
— Да демоны этих Учителей знают, — пожал плечами Кен. — Считается сильным, но сам я, как понимаешь, проверить это не могу. Но он гений и Учителем стал на год раньше Райдона, так что опыта у того явно побольше, чем у него.
— Ха-а-а… — выдохнул устало Рэй. — Тренироваться, похоже, все-таки придется.
— Жаль, — произнес я. — Хотел вас с собой в Токусиму позвать.
— Танабата? — вскинулся Тейджо.
— Ага, — подтвердил я. — А ты, Мизуки? Есть планы на выходные?
— Ну конечно, — изобразила она удивление. — Еду с тобой в Токусиму. Разве можно такое пропустить?
— Тейджо? — спросил я.
— Конечно, поеду, — ответил тот. — Планов-то никаких на выходные все равно нет.
— Если поедешь с нами, — сказал я Мамио, — возьму с собой Казуки. Место для ваших тренировок найдем.
— А что с девчонками? — спросил Тейджо.
— Позвоню им сегодня, — ответил я.
— Анеко точно поедет, — заметил Райдон.
— Да и Торемазу тоже, — усмехнулся Кен. — Не могу себе представить, чтобы она отказалась.
— А Шина? — напомнила Мизуки. — Ей будешь звонить?
— И ей тоже позвоню, — улыбнулся я. Все-таки сестры Кояма очень привязаны друг к другу. — Да и Норико.
— Я тоже поеду, — произнес Мамио.
— И я, — заявил неожиданно Рэй.
— А тренировка? — усмехнулся я.
— А у тебя там что, место только для Казуки и Мамио есть? — усмехнулся он в ответ.
— Ну а ты, Кен? — спросил я, посмотрев на товарища. — Может, тоже… того этого…
— Не, Син, я не смогу, — вздохнул он. — Там без вариантов.
— Жаль, — повторил я.
— Да я и сам не в восторге, — поджал он губы.
* * *
— Привет, Анеко, — произнес я в трубку.
— Здравствуй, Синдзи, — отозвалась она… я бы сказал, добрым, умиротворяющим голосом. — Давненько ты мне не звонил.
— Ну, — изобразил я вздох. — У меня дела рода и школа, у тебя университет.
— Увы, — услышал я из трубки ответный вздох. — Но ты все-таки звони время от времени. Это, знаешь ли, приятно.
Ну так и звонила бы сама, блин. Я в общем-то не против с ней поболтать, просто… не до этого как-то.
— Постараюсь, — ответил я. — Сегодня я тебе, кстати, не просто так позвонил. Как ты смотришь, чтобы съездить в Токусиму в компании старых школьных друзей?
— Конечно, я «за», — ответила она тут же. — А компания только из школьных друзей?
— Еще не знаю, ты первая, кому я позвонил, — сообщил я. — Но хочу еще Норико, Шину и Торемазу позвать.
— Ясно, — проговорила она задумчиво. — В любом случае я «за».
— Вот и отлично. Я тогда Райдону передам, когда и где встречаемся, — произнес я, отметив взглядом, что мне на почту пришло новое письмо. — Просто я ничего не планировал.
— Может, лучше сам позвонишь? — попросила она.
Два раза одну и ту же информацию передавать?
— Могу и сам, если хочешь, — ответил я.
— Очень хочу, Синдзи, — произнесла она.
— Тогда ладно, жди звонка.