Укус пары
Часть 21 из 27 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты в порядке? — спросила она Джордан.
Девушка сморщила лицо от отвращения.
— Я вся в крови. Мне нужен душ и зубная щетка как можно скорее!
Карла поморщилась, наблюдая, как Джордан вытирает кровь с лица. Бои оборотней были кровавыми, и ее желудок сжался, сказав, что ей не следовало смотреть. Удержание содержимого ее ланча превратилось в рутинную работу.
Рев двигателя вывел ее из оцепенения, когда она смотрела на труп. Приехал Нейт.
— Что случилось? — его голос был глубоким и грубым, животное сидело прямо под поверхностью. Черты его лица изменилось, когда он взглянул на тело мертвого парня.
— У нас была неожиданная компания, — пробормотала Джордан, вытирая рот одеялом.
— Вы обе в порядке? — его пристальный взгляд впился в Карлу, показывая глубокую озабоченность и тревогу.
— Проще простого, — усмехнулась Джордан. — Я сказала вам, ребята, что могу позаботиться о нас.
Человек, получивший заряд электрошокера, начал двигаться, застонав на земле. Нейт наклонился над парнем и ударил его кулаком, возвращая в бессознательное состояние. Мышцы Карлы, ранее скованные напряжением, начали болеть, когда она начала приходить в себя после боя. Ее взгляд переместился на растерзанного мертвеца. Дрожь отвращения охватила ее. Ей нужно было выбраться оттуда.
— Нам нужно чем-нибудь его связать. Пойду посмотрю в свой грузовик, может что-нибудь найду подходящее. — Нейт помчался обратно к своему грузовику и через несколько мгновений вернулся с несколькими застежками-молниями.
Джордан схватила бутылку воды со стороны водителя и отошла на несколько ярдов. Она начала умываться и полоскать рот водой.
— Ты часто носишь с собой застежки-молнии? — спросила Карла. Ее любопытство достигло пика. Она наблюдала, как Нейт переместил потерявшего сознание парня, чтобы связать ему руки за спиной. Засунув руки в карманы, чтобы они не дрожали, она глубоко дышала, наблюдая за работой Нейта. «Все будет хорошо. Джордан не пострадала». Ее желудок превратил содержимое в взволнованный торнадо беспокойства. Уровень паники, который она чувствовала, уменьшался с каждой минутой.
— Не совсем. Я сходил в хозяйственный магазин за принадлежностями для ремонта бара и попросил их разложить удлинители, которые у нас есть в кладовке.
Он посадил парня на кузов своего грузовика и направился обратно к Карле. Она бросилась в его распростертые объятия.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Да. Мы были удивлены, что они оказались здесь. Я имею в виду, что они, должно быть, наблюдали за нами, потому что мы никому не сказали, куда направляемся.
Он кивнул, его хватка на ней усилилась.
— Не волнуйся. Мы выясним, чего они хотели.
Они должны были это сделать, иначе это могло означать, что на самом деле все становится не лучше, а хуже.
Глава 11
Все собрались в доме Барбары. Карла только что вернулась из дамской комнаты, когда ее потянули вниз, чтобы усадить на колени Нейта. Она изо всех сил пыталась вскочить, но с каждым движением его член упирался в ее задницу, и она не хотела, чтобы другие знали, как она возбуждается, поэтому сдалась.
— Ты говорила с Ариком? — спросила Барбара у Джордан.
Джордан вздрогнула.
— Да. Он настаивает на том, чтобы вернуться домой.
— Тогда позволь ему. — Барбара подняла светлую бровь, не улыбаясь. — Ты — его приоритет. Он должен быть здесь, пытаясь выяснить, кто, черт возьми, хочет причинить тебе боль.
Карла с благоговением уставилась на черты Барбары. Линии ее лица напряглись, а нос и рот начали смещаться. Синева ее глаз светилась волчьей силой.
— Я не могу позволить ему прервать свою поездку из-за меня. Я должна быть в состоянии позаботиться о себе сама!
Барбара глубоко вздохнула и поджала губы.
— Он должен быть здесь, с тобой.
Джордан закусила губу, нахмурив брови.
— Я сказала ему повременить. Если он мне действительно понадобится, я скажу ему, чтобы он возвращался домой. Я пытаюсь быть независимой здесь. Не хочу, чтобы ему приходилось нянчиться со мной. Кроме того, как это будет выглядеть для других альф, что его пару нельзя оставлять одну? Я не хочу, чтобы другие думали, что он связался с какой-то слабачкой, которая нуждается в нем.
Барбара кивнула. Ее ранее почти дикие черты лица снова превратились в нежную красоту, к которой привыкла Карла.
Карла знала, что имела в виду Джордан, когда упоминала, что поощряет Эрика продолжать его встречи. Ни одной из них не нравилось зависеть от кого-либо, особенно от мужчин.
— По крайней мере, силовики поймали одного парня и проверяют город на наличие посторонних. Они охотятся за всеми подозрительными.
— Спасибо, что позвонил им, Нейт. — Джордан потерла висок и откинулась назад. — Я надеюсь, что все, что происходит, можно быстро выяснить.
— Это не проблема. Они наняли бригаду уборщиков, чтобы избавиться от другого парня. Я действительно думаю, что тебе следует подумать о том, чтобы попросить Арика вернуться домой, — говоря это, он сжимал ноги Карлы. — Ты преуменьшаешь значение этих нападений.
— Я не хочу быть причиной, по которой он должен спешить обратно, — ответила Джордан. — Но если случится что-то еще, я попрошу его вернуться.
— Может кто-нибудь объяснить мне, откуда взялись эти люди? — спросила Барбара, поднося к губам стакан чая со льдом.
— Я не знаю, — ответила Джордан со своего дивана, поднимая руки в притворной капитуляции. — Клянусь, в последнее время я никого не выводила из себя.
— Если бы это была Эмма, нам пришлось бы поработать над длинным списком, — пробормотала Карла.
Барбара кашлянула.
— Они сказали что-нибудь, что может дать нам ключ к разгадке?
— Только то, что Джордан была той, кого они хотели забрать, — ответила Карла, уступая хватке Нейта и смягчаясь достаточно, чтобы прислониться к нему.
— Что насчет парня, которого ты взял живым, Нейт? — спросила Барбара.
— По словам Джейка, он не разговаривает. Силовики уже добрались до него. Это редкость, чтобы человеческие мужчины нападали на наш вид таким образом, поэтому их допрос парня — это не наша обычная процедура. Но он говорит, что не знает, кто их нанял. Они думают, что другой парень, должно быть, был тем, кто все подстроил. Они сказали, что он говорит правду, что на самом деле нам не очень помогает.
Карла пошевелилась на коленях Нейта и заглянула ему в глаза.
— Что они делают, чтобы заставить его говорить?
Глаза Нейта стали ярко-золотыми.
— У нас есть свои способы.
Осколки страха скрутили ее желудок в узел. Она надеялась, что эти способы не означают, что люди в конечном итоге умирают.
— Не смотри так встревоженно. Мы можем определить, когда люди лгут, а когда говорят правду. Мы настаиваем всякий раз, когда добиваемся от них правды.
Карла кивнула.
— Что теперь?
— Мы будем осторожны, пока не выясним, зачем этим парням понадобилась Джордан, а затем покончим с любой существующей угрозой.
Ей не нравилось, что у Джордан могут быть еще большие неприятности. Джордан наконец-то нашла свой путь к счастью, и было несправедливо, что люди продолжали пытаться причинить ей боль.
— Вы, ребята, узнали что-нибудь о парнях, которые напали на нас около школы? — спросила Джордан у Нейта.
— Мы все еще ищем тех оборотней. Их запахи не появились в городе. Наши силовики работают в полную силу, но мы думаем, что это просто несколько негодяев, которых нанял дядя Калеба Рокко, чтобы отомстить нам за то, что мы встали на сторону Калеба. Это объяснило бы, почему их больше никто не видел.
— Когда Арик должен вернуться? — спросила Карла, поворачиваясь к Джордан.
— Через пару дней.
Упоминание о возвращении Арика домой озарило лицо Джордан улыбкой.
— Он сказал, что они заканчивают работу и это должно продлиться не более двух-трех дней. Держу пари, я смогу удержать его там, чтобы ему не пришлось спешить обратно.
— Хорошо.
Карла знала, что когда Арик был рядом, у Джордан была защита, она нуждалась в своей паре.
Точно так же, как у Карлы теперь был Нейт рядом, когда бы она ни нуждалась. И, надеюсь, Элли, Николь и Эмма скоро будут со своими мужчинами.
— Перестань волноваться, — прошептал Нейт ей на ухо. — Мы позаботимся о ней. Она — семья, детка. А семья всегда на первом месте.
Она узнала это о Вульфах. Семья была важна для них. Она была рада, что ее приняли такие замечательные люди. У ее детей всегда будут люди, которые будут заботиться о них, потому что их любят. Просто потому, что они были семьей.
— Ладно, у нас проблема, — сказала Карла, как только они с Барбарой остались одни на кухне.
— Свадебная вечеринка?
Она кивнула.
— Что нам делать? Все наши планы состояли в том, чтобы быть на вечеринке, но я больше не чувствую себя сейчас комфортно. Учитывая, что Джордан дважды подвергалась нападениям, я думаю, что мы должны провести это мероприятие ближе к дому.
— Место для свадебной вечеринки не так уж важно. Дай мне подумать об этом, — сказала Барбара, накладывая еду на тарелку. — Ты ничего не хочешь мне сказать?
— О-о-о. Я уверена, ты уже знаешь, что я беременна.
Девушка сморщила лицо от отвращения.
— Я вся в крови. Мне нужен душ и зубная щетка как можно скорее!
Карла поморщилась, наблюдая, как Джордан вытирает кровь с лица. Бои оборотней были кровавыми, и ее желудок сжался, сказав, что ей не следовало смотреть. Удержание содержимого ее ланча превратилось в рутинную работу.
Рев двигателя вывел ее из оцепенения, когда она смотрела на труп. Приехал Нейт.
— Что случилось? — его голос был глубоким и грубым, животное сидело прямо под поверхностью. Черты его лица изменилось, когда он взглянул на тело мертвого парня.
— У нас была неожиданная компания, — пробормотала Джордан, вытирая рот одеялом.
— Вы обе в порядке? — его пристальный взгляд впился в Карлу, показывая глубокую озабоченность и тревогу.
— Проще простого, — усмехнулась Джордан. — Я сказала вам, ребята, что могу позаботиться о нас.
Человек, получивший заряд электрошокера, начал двигаться, застонав на земле. Нейт наклонился над парнем и ударил его кулаком, возвращая в бессознательное состояние. Мышцы Карлы, ранее скованные напряжением, начали болеть, когда она начала приходить в себя после боя. Ее взгляд переместился на растерзанного мертвеца. Дрожь отвращения охватила ее. Ей нужно было выбраться оттуда.
— Нам нужно чем-нибудь его связать. Пойду посмотрю в свой грузовик, может что-нибудь найду подходящее. — Нейт помчался обратно к своему грузовику и через несколько мгновений вернулся с несколькими застежками-молниями.
Джордан схватила бутылку воды со стороны водителя и отошла на несколько ярдов. Она начала умываться и полоскать рот водой.
— Ты часто носишь с собой застежки-молнии? — спросила Карла. Ее любопытство достигло пика. Она наблюдала, как Нейт переместил потерявшего сознание парня, чтобы связать ему руки за спиной. Засунув руки в карманы, чтобы они не дрожали, она глубоко дышала, наблюдая за работой Нейта. «Все будет хорошо. Джордан не пострадала». Ее желудок превратил содержимое в взволнованный торнадо беспокойства. Уровень паники, который она чувствовала, уменьшался с каждой минутой.
— Не совсем. Я сходил в хозяйственный магазин за принадлежностями для ремонта бара и попросил их разложить удлинители, которые у нас есть в кладовке.
Он посадил парня на кузов своего грузовика и направился обратно к Карле. Она бросилась в его распростертые объятия.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Да. Мы были удивлены, что они оказались здесь. Я имею в виду, что они, должно быть, наблюдали за нами, потому что мы никому не сказали, куда направляемся.
Он кивнул, его хватка на ней усилилась.
— Не волнуйся. Мы выясним, чего они хотели.
Они должны были это сделать, иначе это могло означать, что на самом деле все становится не лучше, а хуже.
Глава 11
Все собрались в доме Барбары. Карла только что вернулась из дамской комнаты, когда ее потянули вниз, чтобы усадить на колени Нейта. Она изо всех сил пыталась вскочить, но с каждым движением его член упирался в ее задницу, и она не хотела, чтобы другие знали, как она возбуждается, поэтому сдалась.
— Ты говорила с Ариком? — спросила Барбара у Джордан.
Джордан вздрогнула.
— Да. Он настаивает на том, чтобы вернуться домой.
— Тогда позволь ему. — Барбара подняла светлую бровь, не улыбаясь. — Ты — его приоритет. Он должен быть здесь, пытаясь выяснить, кто, черт возьми, хочет причинить тебе боль.
Карла с благоговением уставилась на черты Барбары. Линии ее лица напряглись, а нос и рот начали смещаться. Синева ее глаз светилась волчьей силой.
— Я не могу позволить ему прервать свою поездку из-за меня. Я должна быть в состоянии позаботиться о себе сама!
Барбара глубоко вздохнула и поджала губы.
— Он должен быть здесь, с тобой.
Джордан закусила губу, нахмурив брови.
— Я сказала ему повременить. Если он мне действительно понадобится, я скажу ему, чтобы он возвращался домой. Я пытаюсь быть независимой здесь. Не хочу, чтобы ему приходилось нянчиться со мной. Кроме того, как это будет выглядеть для других альф, что его пару нельзя оставлять одну? Я не хочу, чтобы другие думали, что он связался с какой-то слабачкой, которая нуждается в нем.
Барбара кивнула. Ее ранее почти дикие черты лица снова превратились в нежную красоту, к которой привыкла Карла.
Карла знала, что имела в виду Джордан, когда упоминала, что поощряет Эрика продолжать его встречи. Ни одной из них не нравилось зависеть от кого-либо, особенно от мужчин.
— По крайней мере, силовики поймали одного парня и проверяют город на наличие посторонних. Они охотятся за всеми подозрительными.
— Спасибо, что позвонил им, Нейт. — Джордан потерла висок и откинулась назад. — Я надеюсь, что все, что происходит, можно быстро выяснить.
— Это не проблема. Они наняли бригаду уборщиков, чтобы избавиться от другого парня. Я действительно думаю, что тебе следует подумать о том, чтобы попросить Арика вернуться домой, — говоря это, он сжимал ноги Карлы. — Ты преуменьшаешь значение этих нападений.
— Я не хочу быть причиной, по которой он должен спешить обратно, — ответила Джордан. — Но если случится что-то еще, я попрошу его вернуться.
— Может кто-нибудь объяснить мне, откуда взялись эти люди? — спросила Барбара, поднося к губам стакан чая со льдом.
— Я не знаю, — ответила Джордан со своего дивана, поднимая руки в притворной капитуляции. — Клянусь, в последнее время я никого не выводила из себя.
— Если бы это была Эмма, нам пришлось бы поработать над длинным списком, — пробормотала Карла.
Барбара кашлянула.
— Они сказали что-нибудь, что может дать нам ключ к разгадке?
— Только то, что Джордан была той, кого они хотели забрать, — ответила Карла, уступая хватке Нейта и смягчаясь достаточно, чтобы прислониться к нему.
— Что насчет парня, которого ты взял живым, Нейт? — спросила Барбара.
— По словам Джейка, он не разговаривает. Силовики уже добрались до него. Это редкость, чтобы человеческие мужчины нападали на наш вид таким образом, поэтому их допрос парня — это не наша обычная процедура. Но он говорит, что не знает, кто их нанял. Они думают, что другой парень, должно быть, был тем, кто все подстроил. Они сказали, что он говорит правду, что на самом деле нам не очень помогает.
Карла пошевелилась на коленях Нейта и заглянула ему в глаза.
— Что они делают, чтобы заставить его говорить?
Глаза Нейта стали ярко-золотыми.
— У нас есть свои способы.
Осколки страха скрутили ее желудок в узел. Она надеялась, что эти способы не означают, что люди в конечном итоге умирают.
— Не смотри так встревоженно. Мы можем определить, когда люди лгут, а когда говорят правду. Мы настаиваем всякий раз, когда добиваемся от них правды.
Карла кивнула.
— Что теперь?
— Мы будем осторожны, пока не выясним, зачем этим парням понадобилась Джордан, а затем покончим с любой существующей угрозой.
Ей не нравилось, что у Джордан могут быть еще большие неприятности. Джордан наконец-то нашла свой путь к счастью, и было несправедливо, что люди продолжали пытаться причинить ей боль.
— Вы, ребята, узнали что-нибудь о парнях, которые напали на нас около школы? — спросила Джордан у Нейта.
— Мы все еще ищем тех оборотней. Их запахи не появились в городе. Наши силовики работают в полную силу, но мы думаем, что это просто несколько негодяев, которых нанял дядя Калеба Рокко, чтобы отомстить нам за то, что мы встали на сторону Калеба. Это объяснило бы, почему их больше никто не видел.
— Когда Арик должен вернуться? — спросила Карла, поворачиваясь к Джордан.
— Через пару дней.
Упоминание о возвращении Арика домой озарило лицо Джордан улыбкой.
— Он сказал, что они заканчивают работу и это должно продлиться не более двух-трех дней. Держу пари, я смогу удержать его там, чтобы ему не пришлось спешить обратно.
— Хорошо.
Карла знала, что когда Арик был рядом, у Джордан была защита, она нуждалась в своей паре.
Точно так же, как у Карлы теперь был Нейт рядом, когда бы она ни нуждалась. И, надеюсь, Элли, Николь и Эмма скоро будут со своими мужчинами.
— Перестань волноваться, — прошептал Нейт ей на ухо. — Мы позаботимся о ней. Она — семья, детка. А семья всегда на первом месте.
Она узнала это о Вульфах. Семья была важна для них. Она была рада, что ее приняли такие замечательные люди. У ее детей всегда будут люди, которые будут заботиться о них, потому что их любят. Просто потому, что они были семьей.
— Ладно, у нас проблема, — сказала Карла, как только они с Барбарой остались одни на кухне.
— Свадебная вечеринка?
Она кивнула.
— Что нам делать? Все наши планы состояли в том, чтобы быть на вечеринке, но я больше не чувствую себя сейчас комфортно. Учитывая, что Джордан дважды подвергалась нападениям, я думаю, что мы должны провести это мероприятие ближе к дому.
— Место для свадебной вечеринки не так уж важно. Дай мне подумать об этом, — сказала Барбара, накладывая еду на тарелку. — Ты ничего не хочешь мне сказать?
— О-о-о. Я уверена, ты уже знаешь, что я беременна.