Удержи меня верой
Часть 65 из 103 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я не мог в это поверить. Слышал — и не мог осознать.
— Как? Как это произошло? — спросил, увеличивая скорость мобиля.
— Мартина опознала одного из похитителей, Виктора Джейнерса. Но Джейнерс — мелкая сошка, подручный. Он работал только с защитой, а Цветочник — это другой человек. Зато этот тип сказал, что сегодня вечером Цветочник попытается похитить Сани. Сегодня вечером, Ральф! Сани поехала ночевать к себе. Я предлагал остаться с ней, но она сказала, чтобы приезжал к обеду. Я немного задержался в театре, приехал, а на окне — черная роза. Что делать? Что, демоны побери, мне делать?
Я молчал. Не знал, что ответить. Внутри будто все скрутило в узел. Сани, малышка, потерпи! Я рядом! Еще немного, и все закончится. Я не позволю причинить тебе вред.
О том, что жену могут убить, старался не думать. Им она нужна живой. Для продажи, для коллекции — какая разница?
— Ральф?
— Обратись в полицию, пусть обследуют дом. Только не в наш участок! Кто-то же вас сдал. А сам езжай к Дэну, он — хороший поисковик, если что-то можно сделать, сделает. Я на связи, буду в Иргене через три часа.
Если бы рядом был Алекс! Он бы нашел её. Или предупредил. Но сын остался с Беатой. С другой стороны, он бы с ума сошел, если бы узнал, что Сани пропала. Нет, хорошо, что Ал далеко. А что делать мне?
Снова вызвал своего недавнего собеседника, Роджерса.
— Нужна еще одна услуга, — сказал без предисловий. — Выясни, какие из торгов работают сегодня.
— Даже выяснять не придется, — ответил тот. — Всего четверо.
Я записал необходимые адреса. Но даже если во все четыре точки поедут проверенные люди — Сани там может и не быть. Только все равно надо использовать любой шанс! Передал данные Роберту, он пообещал, что по всем адресам тут же выедут группы. Сани, что же ты так неосторожно? Знал же, что нельзя оставлять тебя одну! Я найду тебя, а потом эту тварь, и Цветочник будет молить о смерти.
В Ирген я влетел, будто за мной гнались демоны. Другие мобили торопились убраться с дороги, а я почти не видел, куда еду. Только бы успеть! В том, что времени мало, даже не сомневался — день близился к закату. Торги обычно начинались с наступлением темноты. Роб уже сообщил, что Дэн ничего не почувствовал. Надо ехать туда, домой к Сани. Может, там что-то смогу понять.
Снова сигнал.
— Да, — ожидал услышать Роберта.
— Привет, Ральфи.
Резко остановил мобиль — хорошо, что улица была пустой.
— Инга, — рыкнул с ненавистью.
— А ты что не весел, друг мой? Что-то потерял?
— Это ты? Ты устроила похищение Сани, дрянь такая?
— Помягче в словах, котик. — Инга явно наслаждалась моей болью. — Ты ведь хочешь получить свою женушку живой и, желательно, до того, как у неё будет больше мужчин, чем у тебя волос на голове?
— Если её хоть пальцем тронут…
— Что? Что ты мне сделаешь, Колден? Кишка тонка! Твоей власти давно пришел конец. Но я добрая и дам тебе шанс. Приезжай ко мне в гости. Мужа дома нет. Зато есть охрана, так что без глупостей. Оружие запрещено.
— Куда ехать?
— Улица Уолкер, дом двенадцать. Поторопись, часы тикают.
Мобиль снова полетел по улицам, а я клялся себе, что придушу эту гниду собственными руками. Разорву на части! Она забыла, с кем связалась. Напомню так, что больше не забудет. Вскоре впереди замаячил нужный дом. Огромный, красивый, но у меня не было времени его разглядывать. Бросил мобиль у ворот и поспешил к входу. Оружия с собой не взял. Только маленький кристалл, чтобы записать все, что будет происходить в доме. Не отвертишься, Инга! Его легко было спрятать — всего лишь прицепить к манжете рубашки вместо булавки. Кристалл выглядел, как украшение.
— Ральф Колден к Инге Лейвер, — сказал охране.
Меня тщательно обыскали, и только потом пропустили в дом. Чопорная служанка провела в маленькую гостиную в голубых тонах. Инга сидела у окна — похожая на куклу. В красивом голубом платье, с тщательно уложенными волосами, ярким макияжем. Она поднялась мне навстречу.
— Взгляните, кто пожаловал, — пропела сладко. — А не господин ли Ральф Колден?
— Где Сани? — Я кинулся к ней. — Если хоть волос…
— Т-с-с! — Инга заставила меня остановиться. — Ты не в том положении, чтобы мне угрожать. Где Сани? В одном из заведений, где её вот-вот продадут на потеху публике. Кстати, я знаю, что ты пытался отыскать наше маленькое убежище. Так вот, мимо, Ральф! Не нашел! Этих торгов нет в твоем списке, потому что их проводит лично мой муж — если, конечно, девочки на продажу. Лучших мы оставляем себе. Но зачем нам твоя жена? Уже пробы негде ставить.
— Сука!
— Она? Тебе виднее. — Инга звонко рассмеялась. — Не пыжься, Ральфи, тебе не идет.
— Твои условия? — Кажется, я начал понимать, что за игру она ведет.
— Условия? М-м-м, как вкусно звучит. — Инга откровенно издевалась, подходя ко мне все ближе, пока между нами почти не осталось расстояния. — Они у меня есть, но давай я обрисую для тебя картину. Сейчас шесть часов. Торги начнутся в семь. Либо за этот час мы с тобой приходим к взаимопониманию, либо нет. Только предупреждаю сразу. Если ты мне откажешь, дорогой, то свою Сани найдешь лет через двадцать в каком-нибудь прибрежном борделе. Даю слово.
— Я жду.
Я едва сдерживал магию, которая жаждала преподать Инге урок. Но слишком много охраны — и мало времени. Сначала Сани, эта дрянь потом.
— Условие первое — завтра утром ты подаешь на развод.
— Что? — Я едва не кинулся на неё.
— Что слышал, Ральф. Ты разводишься с Сани и больше с ней не встречаешься. Узнаю, что обманул — она умрет. Поверь, у Лейвера хватит возможностей, чтобы это устроить.
— Допустим, — заскрежетал зубами. — Дальше?
— Деньги. Все, что у тебя есть, ты переведешь на мой счет, дорогуша.
Урою… Живьем закопаю.
— Без проблем. Это все?
— Нет, — Инга шагнула ко мне и провела ногтем по щеке. — Ты переспишь со мной, здесь и сейчас.
— Ты с ума сошла? — Я едва верил в то, что слышал. — Я тебе что, шлюха подзаборная?
— Почему нет? Мне всегда казалось, что тебя тянет к этой профессии, — эта стерва прижалась ближе. — Думай быстрее, Ральф. Я, конечно, понимаю, что не девушка твоей мечты с некоторых пор. Но ничего, представишь рядом с собой любимую женушку — и, глядишь, все сработает, как надо.
Что делать? Что мне, демоны её раздери, делать? Инге мало моего развода, она хочет, чтобы я точно не вернулся к Сани. Потому что если я изменю ей, больше не смогу смотреть жене в глаза.
Инга присела на краешек стола и провела языком по губам. Наверное, думала, что это смотрится возбуждающе, а смотрелось отвратительно. Очень хотелось сказать ей правду — что после отравления единственное, что она во мне вызывает, это рвотный рефлекс. А часы уже показывали десять минут седьмого.
— Ра-альф, тебе еще минут двадцать ехать. А то и тридцать. — Инга приспустила плечико платья. — Решайся. Что мнешься, будто я тебя невинности лишаю?
А что мне уже терять? Я усмехнулся — пусть не думает, что удалось застать меня врасплох, и ответил только одно слово:
— Раздевайся.
Глава 42
Сандра
Я сидела на холодном полу в абсолютно темной комнате. Хотелось плакать, но слез не было. Заклинание, которое держало в подчинении, исчезло, но я едва могла подняться на ноги, а браслет по-прежнему контролировал магию. Внутри царила пустота. Больше не было ничего — ни страха, ни желания выбраться, будто кто-то выпил разом все эмоции. Я не знала, где находилась и зачем. Минувший день воспринимался ночным кошмаром. Вот-вот проснусь — и за окнами будет рассвет, а рядом — Ральф. Я бы все отдала, чтобы увидеть его хотя бы на одну минуточку. Но он далеко и даже не знает, что случилось, если Элис до сих пор ему не сказала. И даже если сказала, он не успеет вмешаться. О том, что не захочет, я не думала. Да, мы поссорились, только Ральф бы никогда не бросил меня в беде, как и я его. Перед лицом опасности мы умели забывать об обидах и встречать их плечом к плечу. Мой Ральф…
Одинокая слеза все-таки скатилась из уголка глаза. Но я клялась себе, что буду сильной, что бы ни случилось. Рано или поздно это закончится. Сложно было поверить, что начальник участка полиции мог быть замешан в торговле людьми. Может, муж был и прав? Может, сама система закона в нашей стране настолько прогнила, что грани между хорошим и плохим окончательно стерлись? Ладно Айвинг, а эта девушка с ним? Цветочница. Она ведь женщина, как может не понимать?
Это было выше моего разумения. Сложнее и беспощаднее. Мисси… Мисси… Стоп! Мисси Веллер. Точно, так звали жертву Цветочника, которую Роберту и Филиппу удалось спасти. Роб говорил, что пришлось блокировать её память о случившемся, потому что девушка была на грани безумия. Может ли это быть она? Или просто совпадение? И если это она, как может обрекать кого-то на такую же участь? Если все-таки не сошла с ума.
Закрыла глаза, стараясь хоть немного отдохнуть и собраться с силами, но покой не приходил. От неподвижности тело затекло, и когда попыталась встать, чуть не упала. Нет, надо бороться, надо выбраться отсюда, во что бы то ни стало. Сделала шаг, еще шаг, и еще. Так-то лучше. В комнате не было мебели, иначе бы набила себе не одну шишку. Когда решила начать второй круг, дверь открылась, и яркий свет ослепил глаза.
— Идем, куколка, — раздался женский голос.
— Я никуда с вами не пойду.
— Вот упрямая.
С пальцев женщины слетело заклинание. Это была она! Та самая Мисси. А я снова не контролировала себя. Ноги, будто чужие, понесли тело следом за Мисси, повинуясь приказу. Мы миновали длинный коридор и вошли в другую комнату. Здесь мягко горели светильники, на диванчиках были разложены подушки. Из-за приоткрытой двери слышался плеск воды. Как знакомо… Когда-то в похожую комнату меня привела Инга, чтобы напугать по приказу Ральфа. Только в этот раз все было на самом деле. Рядом с Мисси появился мужчина — и его я вспомнила сразу. Арк Лейвер, муж Инги. Значит, вот кто управляет балом.
— Как думаете, продастся? — спросила у него Мисси. — Все-таки не первый сорт.
— С боевой магией? Еще бы, — хмыкнул тот. — Да и девчонка неплоха, у Колдена есть вкус.
Спасибо за комплимент. Очень хотелось приложить мерзавца пульсаром, но ноги и руки по-прежнему слушались Мисси, а не меня.
— Приведи её в достойный вид, — сказал Лейвер. — Торги через час. А я позабочусь, чтобы нас не ждали неприятные сюрпризы.
И вышел прочь, а я осталась с Мисси один на один.
— Зачем ты это делаешь? — оказалось, что все-таки могу говорить.
— Делаю что? — Мисси поправила светлый локон.
— Выполняешь за Лейвера грязную работу.
— Ой, только не надо рассказывать, какая я плохая! Вот если бы полиция так работала, как я, не было бы никаких похищений. А теперь марш в ванную, приведи себя в порядок, чтобы не стыдно было показать покупателям.
Тело снова повиновалось, и минуту спустя я сидела в теплой воде, с ужасом наблюдая, как собственный руки без моего контроля взмыливают шампунь и наносят на волосы. Так жутко я себя не чувствовала никогда! Страшная, странная магия. Если она была у Мисси, как Цветочник её похитил? Хотя, похитили же они меня.
— Как? Как это произошло? — спросил, увеличивая скорость мобиля.
— Мартина опознала одного из похитителей, Виктора Джейнерса. Но Джейнерс — мелкая сошка, подручный. Он работал только с защитой, а Цветочник — это другой человек. Зато этот тип сказал, что сегодня вечером Цветочник попытается похитить Сани. Сегодня вечером, Ральф! Сани поехала ночевать к себе. Я предлагал остаться с ней, но она сказала, чтобы приезжал к обеду. Я немного задержался в театре, приехал, а на окне — черная роза. Что делать? Что, демоны побери, мне делать?
Я молчал. Не знал, что ответить. Внутри будто все скрутило в узел. Сани, малышка, потерпи! Я рядом! Еще немного, и все закончится. Я не позволю причинить тебе вред.
О том, что жену могут убить, старался не думать. Им она нужна живой. Для продажи, для коллекции — какая разница?
— Ральф?
— Обратись в полицию, пусть обследуют дом. Только не в наш участок! Кто-то же вас сдал. А сам езжай к Дэну, он — хороший поисковик, если что-то можно сделать, сделает. Я на связи, буду в Иргене через три часа.
Если бы рядом был Алекс! Он бы нашел её. Или предупредил. Но сын остался с Беатой. С другой стороны, он бы с ума сошел, если бы узнал, что Сани пропала. Нет, хорошо, что Ал далеко. А что делать мне?
Снова вызвал своего недавнего собеседника, Роджерса.
— Нужна еще одна услуга, — сказал без предисловий. — Выясни, какие из торгов работают сегодня.
— Даже выяснять не придется, — ответил тот. — Всего четверо.
Я записал необходимые адреса. Но даже если во все четыре точки поедут проверенные люди — Сани там может и не быть. Только все равно надо использовать любой шанс! Передал данные Роберту, он пообещал, что по всем адресам тут же выедут группы. Сани, что же ты так неосторожно? Знал же, что нельзя оставлять тебя одну! Я найду тебя, а потом эту тварь, и Цветочник будет молить о смерти.
В Ирген я влетел, будто за мной гнались демоны. Другие мобили торопились убраться с дороги, а я почти не видел, куда еду. Только бы успеть! В том, что времени мало, даже не сомневался — день близился к закату. Торги обычно начинались с наступлением темноты. Роб уже сообщил, что Дэн ничего не почувствовал. Надо ехать туда, домой к Сани. Может, там что-то смогу понять.
Снова сигнал.
— Да, — ожидал услышать Роберта.
— Привет, Ральфи.
Резко остановил мобиль — хорошо, что улица была пустой.
— Инга, — рыкнул с ненавистью.
— А ты что не весел, друг мой? Что-то потерял?
— Это ты? Ты устроила похищение Сани, дрянь такая?
— Помягче в словах, котик. — Инга явно наслаждалась моей болью. — Ты ведь хочешь получить свою женушку живой и, желательно, до того, как у неё будет больше мужчин, чем у тебя волос на голове?
— Если её хоть пальцем тронут…
— Что? Что ты мне сделаешь, Колден? Кишка тонка! Твоей власти давно пришел конец. Но я добрая и дам тебе шанс. Приезжай ко мне в гости. Мужа дома нет. Зато есть охрана, так что без глупостей. Оружие запрещено.
— Куда ехать?
— Улица Уолкер, дом двенадцать. Поторопись, часы тикают.
Мобиль снова полетел по улицам, а я клялся себе, что придушу эту гниду собственными руками. Разорву на части! Она забыла, с кем связалась. Напомню так, что больше не забудет. Вскоре впереди замаячил нужный дом. Огромный, красивый, но у меня не было времени его разглядывать. Бросил мобиль у ворот и поспешил к входу. Оружия с собой не взял. Только маленький кристалл, чтобы записать все, что будет происходить в доме. Не отвертишься, Инга! Его легко было спрятать — всего лишь прицепить к манжете рубашки вместо булавки. Кристалл выглядел, как украшение.
— Ральф Колден к Инге Лейвер, — сказал охране.
Меня тщательно обыскали, и только потом пропустили в дом. Чопорная служанка провела в маленькую гостиную в голубых тонах. Инга сидела у окна — похожая на куклу. В красивом голубом платье, с тщательно уложенными волосами, ярким макияжем. Она поднялась мне навстречу.
— Взгляните, кто пожаловал, — пропела сладко. — А не господин ли Ральф Колден?
— Где Сани? — Я кинулся к ней. — Если хоть волос…
— Т-с-с! — Инга заставила меня остановиться. — Ты не в том положении, чтобы мне угрожать. Где Сани? В одном из заведений, где её вот-вот продадут на потеху публике. Кстати, я знаю, что ты пытался отыскать наше маленькое убежище. Так вот, мимо, Ральф! Не нашел! Этих торгов нет в твоем списке, потому что их проводит лично мой муж — если, конечно, девочки на продажу. Лучших мы оставляем себе. Но зачем нам твоя жена? Уже пробы негде ставить.
— Сука!
— Она? Тебе виднее. — Инга звонко рассмеялась. — Не пыжься, Ральфи, тебе не идет.
— Твои условия? — Кажется, я начал понимать, что за игру она ведет.
— Условия? М-м-м, как вкусно звучит. — Инга откровенно издевалась, подходя ко мне все ближе, пока между нами почти не осталось расстояния. — Они у меня есть, но давай я обрисую для тебя картину. Сейчас шесть часов. Торги начнутся в семь. Либо за этот час мы с тобой приходим к взаимопониманию, либо нет. Только предупреждаю сразу. Если ты мне откажешь, дорогой, то свою Сани найдешь лет через двадцать в каком-нибудь прибрежном борделе. Даю слово.
— Я жду.
Я едва сдерживал магию, которая жаждала преподать Инге урок. Но слишком много охраны — и мало времени. Сначала Сани, эта дрянь потом.
— Условие первое — завтра утром ты подаешь на развод.
— Что? — Я едва не кинулся на неё.
— Что слышал, Ральф. Ты разводишься с Сани и больше с ней не встречаешься. Узнаю, что обманул — она умрет. Поверь, у Лейвера хватит возможностей, чтобы это устроить.
— Допустим, — заскрежетал зубами. — Дальше?
— Деньги. Все, что у тебя есть, ты переведешь на мой счет, дорогуша.
Урою… Живьем закопаю.
— Без проблем. Это все?
— Нет, — Инга шагнула ко мне и провела ногтем по щеке. — Ты переспишь со мной, здесь и сейчас.
— Ты с ума сошла? — Я едва верил в то, что слышал. — Я тебе что, шлюха подзаборная?
— Почему нет? Мне всегда казалось, что тебя тянет к этой профессии, — эта стерва прижалась ближе. — Думай быстрее, Ральф. Я, конечно, понимаю, что не девушка твоей мечты с некоторых пор. Но ничего, представишь рядом с собой любимую женушку — и, глядишь, все сработает, как надо.
Что делать? Что мне, демоны её раздери, делать? Инге мало моего развода, она хочет, чтобы я точно не вернулся к Сани. Потому что если я изменю ей, больше не смогу смотреть жене в глаза.
Инга присела на краешек стола и провела языком по губам. Наверное, думала, что это смотрится возбуждающе, а смотрелось отвратительно. Очень хотелось сказать ей правду — что после отравления единственное, что она во мне вызывает, это рвотный рефлекс. А часы уже показывали десять минут седьмого.
— Ра-альф, тебе еще минут двадцать ехать. А то и тридцать. — Инга приспустила плечико платья. — Решайся. Что мнешься, будто я тебя невинности лишаю?
А что мне уже терять? Я усмехнулся — пусть не думает, что удалось застать меня врасплох, и ответил только одно слово:
— Раздевайся.
Глава 42
Сандра
Я сидела на холодном полу в абсолютно темной комнате. Хотелось плакать, но слез не было. Заклинание, которое держало в подчинении, исчезло, но я едва могла подняться на ноги, а браслет по-прежнему контролировал магию. Внутри царила пустота. Больше не было ничего — ни страха, ни желания выбраться, будто кто-то выпил разом все эмоции. Я не знала, где находилась и зачем. Минувший день воспринимался ночным кошмаром. Вот-вот проснусь — и за окнами будет рассвет, а рядом — Ральф. Я бы все отдала, чтобы увидеть его хотя бы на одну минуточку. Но он далеко и даже не знает, что случилось, если Элис до сих пор ему не сказала. И даже если сказала, он не успеет вмешаться. О том, что не захочет, я не думала. Да, мы поссорились, только Ральф бы никогда не бросил меня в беде, как и я его. Перед лицом опасности мы умели забывать об обидах и встречать их плечом к плечу. Мой Ральф…
Одинокая слеза все-таки скатилась из уголка глаза. Но я клялась себе, что буду сильной, что бы ни случилось. Рано или поздно это закончится. Сложно было поверить, что начальник участка полиции мог быть замешан в торговле людьми. Может, муж был и прав? Может, сама система закона в нашей стране настолько прогнила, что грани между хорошим и плохим окончательно стерлись? Ладно Айвинг, а эта девушка с ним? Цветочница. Она ведь женщина, как может не понимать?
Это было выше моего разумения. Сложнее и беспощаднее. Мисси… Мисси… Стоп! Мисси Веллер. Точно, так звали жертву Цветочника, которую Роберту и Филиппу удалось спасти. Роб говорил, что пришлось блокировать её память о случившемся, потому что девушка была на грани безумия. Может ли это быть она? Или просто совпадение? И если это она, как может обрекать кого-то на такую же участь? Если все-таки не сошла с ума.
Закрыла глаза, стараясь хоть немного отдохнуть и собраться с силами, но покой не приходил. От неподвижности тело затекло, и когда попыталась встать, чуть не упала. Нет, надо бороться, надо выбраться отсюда, во что бы то ни стало. Сделала шаг, еще шаг, и еще. Так-то лучше. В комнате не было мебели, иначе бы набила себе не одну шишку. Когда решила начать второй круг, дверь открылась, и яркий свет ослепил глаза.
— Идем, куколка, — раздался женский голос.
— Я никуда с вами не пойду.
— Вот упрямая.
С пальцев женщины слетело заклинание. Это была она! Та самая Мисси. А я снова не контролировала себя. Ноги, будто чужие, понесли тело следом за Мисси, повинуясь приказу. Мы миновали длинный коридор и вошли в другую комнату. Здесь мягко горели светильники, на диванчиках были разложены подушки. Из-за приоткрытой двери слышался плеск воды. Как знакомо… Когда-то в похожую комнату меня привела Инга, чтобы напугать по приказу Ральфа. Только в этот раз все было на самом деле. Рядом с Мисси появился мужчина — и его я вспомнила сразу. Арк Лейвер, муж Инги. Значит, вот кто управляет балом.
— Как думаете, продастся? — спросила у него Мисси. — Все-таки не первый сорт.
— С боевой магией? Еще бы, — хмыкнул тот. — Да и девчонка неплоха, у Колдена есть вкус.
Спасибо за комплимент. Очень хотелось приложить мерзавца пульсаром, но ноги и руки по-прежнему слушались Мисси, а не меня.
— Приведи её в достойный вид, — сказал Лейвер. — Торги через час. А я позабочусь, чтобы нас не ждали неприятные сюрпризы.
И вышел прочь, а я осталась с Мисси один на один.
— Зачем ты это делаешь? — оказалось, что все-таки могу говорить.
— Делаю что? — Мисси поправила светлый локон.
— Выполняешь за Лейвера грязную работу.
— Ой, только не надо рассказывать, какая я плохая! Вот если бы полиция так работала, как я, не было бы никаких похищений. А теперь марш в ванную, приведи себя в порядок, чтобы не стыдно было показать покупателям.
Тело снова повиновалось, и минуту спустя я сидела в теплой воде, с ужасом наблюдая, как собственный руки без моего контроля взмыливают шампунь и наносят на волосы. Так жутко я себя не чувствовала никогда! Страшная, странная магия. Если она была у Мисси, как Цветочник её похитил? Хотя, похитили же они меня.