Туманный колокол
Часть 20 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Этьен понял меня без слов.
— Ты слишком добра к людям, Полли, — сказал строго.
— Но Пьер помогал Анри.
— Даже если так, вряд ли бескорыстно. Хотя в твоих словах есть доля истины. Приставить к магистру охрану? Так ведь в башне пустоты никто не согласится остаться даже по приказу. И не сможет, что уж там. Здесь особенная атмосфера. Что же делать?
Дареаль уставился на исписанные листы.
— Ладно, давай поступим так. Послушаем, что скажет проклятийник, и если прогноз благоприятный, то перевезем магистра Эйлеана в мой официальный особняк. Поживем там, пока ему не станет лучше. Зато я смогу приставить любую охрану к дому, заодно за Вилли присмотрят. Да и тебе где-то надо заниматься с новой наставницей. Айша сказала, что хочет тебя учить магии исцеления.
— Да, — кивнула я. — Мне кажется, ты принял правильное решение.
— Увидим, Полли. Все это небезопасно.
— А что ты можешь сказать по поводу покушения? Удалось что-либо узнать?
— В том-то и дело, что нет. — Этьен поднялся и принялся мерить шагами комнату. — Наверху Эйлеан был один, тени оставались за дверью. Как туда мог проникнуть преступник? Я не понимаю.
— А если рассматривать окно как отражающую поверхность? — предположила я.
— Магия зеркал — очень специфическое направление. Хотя… Кернер тоже что-то говорил про окна.
Легок на помине. Именно эта мысль посетила меня, когда дверь распахнулась и в комнату без стука ворвался магистр тьмы Фернан Кернер. От его обычного спокойствия не осталось и следа. Растрепанный, в частично застегнутом камзоле, со снегом, быстро тающим в волосах, — таким магистра я еще не видела.
— А, вот и сам магистр Кернер, — обернулся Этьен.
— Здравствуйте. — Фернан уставился на меня. — А что это вы здесь делаете, мадемуазель Лерьер?
— Консультирует меня, — грубее, чем следовало, ответил Дареаль. — Я ждал вас раньше, магистр.
— Я был за городом. Что здесь произошло?
— Покушение на убийство, как видите.
— Дареаль, вы играете с огнем, — нахмурился Кернер. — И я могу забыть о ваших былых заслугах.
Этьен пожал плечами, показывая, как мало ему интересны слова прямого начальства. Видимо, они с Кернером не ладили больше, чем говорил герцог.
— В половине двенадцатого ночи в абсолютно пустом помещении кто-то наградил вашего коллегу темным проклятием.
Да, краткости Этьену было не занимать. Кернер поморщился, будто проглотил кислый фрукт.
— Что за проклятие? — спросил он.
— Прокляйтиник работает, доклада пока не было. Магистр Эйлеан жив, но целители оценивают состояние как крайне тяжелое. Скорее всего, от мгновенной смерти его спасла сила пустоты.
— Эх, Эйлеан. — Фернан закусил губу. — Как не вовремя! То-то тьма неспокойнее обычного. Ладно, пойду посмотрю, что там за проклятие.
— Мы составим вам компанию, — ответил Этьен. Видимо, магистру он не доверял.
Мы снова поднялись на этаж выше, в гостиную. Там обстановка не изменилась за время моего отсутствия. Старый маг призывал какие-то заклинания, Пьер не приходил в себя.
— Ваше превосходительство! — заметил маг Кернера и поклонился в пояс.
— Здравствуйте, месье Файн. Что за проклятие было применено? — спросил Кернер на ходу, раскрывая свои темные поля над Пьером. — А, вижу, «черная смерть» третьего уровня. Защиту установили?
— Да, ваше превосходительство.
— Хорошо, дальше я сам, а вы наблюдайте, если вдруг что-то пойдет не так.
Дареаль недовольно поморщился. Он украдкой кивнул старому магу, и тот кивнул в ответ. Будет наблюдать и проверит, все ли сделано так, как надо. А Фернан уже склонился над Пьером. В воздухе заклубились черные символы. Никогда не видела, как снимают проклятия. Фернан выпрямился, вытянул ладони над телом Пьера и начал читать заклинание. Сразу стало холодно, а под ладонями магистра будто раскрылся черный купол. Миг — и он опал мелкими искрами, а Пьер вдохнул глубже.
— Целителя быстро, — скомандовал Кернер, и минуту спустя в комнату вбежала Айша. Она снова начала рисовать светлые печати, а магистр развернулся к нам.
— Успели вовремя, — сказал он. — Еще бы пара часов, и никто бы Эйлеану не помог. А так состояние тяжелое, но жить будет. В себя, правда, придет не скоро, что скверно. А теперь я хотел бы осмотреть место нанесения проклятия.
И снова мы поднялись в огромный зал с черным пятном на полу. Кернер опустился на колени, поскреб пятно ногтем, чуть ли не на вкус попробовал пепел. Затем прошелся по залу, изучая тонкие бойницы окон, сквозь которые при всем желании никто не смог бы пробраться. Остановился у одного, принюхался, как зверь.
— А вот и орудие убийства, — обернулся к Этьену. — Готов поспорить, что магия исходила отсюда. Левитировать наш преступник вряд ли умеет, а вот использовать стекло как отражательную поверхность — вполне. И хотите самое смешное? Подойдите ближе, герцог Дареаль, и скажите мне, узнаете ли вы магический след на этом окне.
Этьен приблизился, тоже принюхался — и удивленно замер.
— Такой же, как в кабинете магистра Таймуса, — вынес свой вердикт.
— А единственный след, найденный в кабинете Таймуса, принадлежит кому?
— Анри Вейрану. Но Вейран в пустоте, его здесь быть не может.
— Его — нет, а кого-то со схожим типом магии? Кстати, вы плохо работаете, Этьен. Когда я поручил вам найти младшего Вейрана?
— Летом, — хмыкнул герцог.
— Вы его нашли?
— Нет.
— Позвольте, — вмешалась я, пока Фернан во всеуслышание не заявил, что тут орудует семнадцатилетний мальчишка. — Если след такой же, он должен быть светломагическим. А Филипп Вейран — темный маг. Его магия коренным образом отличается.
— Вы слишком умны, мадемуазель Лерьер, — хмыкнул Фернан. — Тогда остается последний вариант — у нас есть неучтенный Вейран. И так как это может быть только панаша вашего жениха, мне придется вскрыть захоронение, чтобы убедиться в подлинности тела.
— Что? Вы с ума сошли? — У меня волосы встали дыбом. — Я не позволю!
— Извините, а вы графу Виктору кто? Несостоявшаяся невестка? А будете упорствовать, я намекну вашей матушке, что вы объявились, и даже награду брать не стану. Хотите?
Этьен перехватил мою руку, призывая успокоиться. Я в бессилии кусала губы, и во рту ощущался соленый привкус крови.
— То-то же, — удовлетворенно хмыкнул магистр. — Не беспокойтесь, Полина. Я напишу старшим сестрам графа и испрошу разрешение у них, раз уж наследник титула где-то шляется. Я сейчас о том самом Филиппе, которого вы так рьяно защищаете. Кстати, вы его не видели?
— Со дня суда нет, — ответила я.
— Не лжете… Занятно. Ладно, здесь мы больше ничего не выясним.
— Постойте, — вдруг пришла еще одна мысль. — А граф Виктор разве работал с зеркалами?
— Официально — нет. А неофициально кто их, Вейранов, знает.
— Так не проще ли затребовать списки тех, кто обладает подобными знаниями? Они же есть! Маг на суде говорил…
— Маг, которого вы привлекли для защиты, скоропостижно скончался почти сразу после суда, — перебил меня Фернан. — А списки хранятся в закрытом учебном заведении. И, уверяю вас, даже по запросу магистрата мне их не выдадут, потому что у предыдущих магистров хватило ума даровать «Черной звезде» полную независимость и неприкосновенность. Я могу туда войти — и то если мне милостиво позволит директор Рейдес. Но на вопросы мои он отвечать не станет, а то еще и с лестницы спустит, как моего предшественника.
Я представила, как незнакомый директор спускает с лестницы темного магистра… Да уж, хотела бы я на это взглянуть!
— Ладно, здесь мы больше ничего не узнаем. — Фернан еще раз осмотрел окно. — Мне пора. Счастливо оставаться, мадемуазель Лерьер. Удачи, герцог.
И магистр направился к двери, а мы с Этьеном переглянулись.
— Виктор не мог убить Таймуса и подставить сына, — тихо сказала я.
— Однозначно. Граф Вейран был, конечно, несколько эксцентричным человеком, но подлецом не был. И знаешь, мне кажется, Фернан специально затеял эту историю с раскрытием захоронения.
— Зачем?
— Он не верит в смерть Виктора. Видишь ли, Полли, после смерти Таймуса всем было не до того, чтобы проверять тела погибших на подлинность. Да и сестры графа явились на удивление быстро, его похоронили в мгновение ока. Но если бы граф был жив, он бы вмешался в то, что произошло с его детьми. Поэтому и сомнений ни у кого не возникало — кроме Фернана, видимо. Тогда он ничего сделать не успел, а сейчас — чем не повод?
— Это глупо и кощунственно, — прошептала я, закрывая лицо руками.
— Согласен, Полли. Но он — магистр и будет поступать так, как захочет. А нам пора домой. Я распоряжусь, чтобы Пьера перевезли в особняк, а мы займемся сборами. Идем.
Этьен прав. Что бы ни задумал магистр Кернер, мы не в силах ему помешать. Сейчас надо позаботиться о Пьере, присмотреть за Вилли и начать обучение у Айши. А ведь убийца действительно может вернуться, пока Пьер слаб. Как бы там ни было, я глаз с него не спущу! Тем более что там, в пустоте, Анри. Что будет с ним, если эта сила вырвется из-под контроля? Страшно было даже подумать.
ГЛАВА 15
Филипп
Сосредоточьтесь, Филипп! — командовал профессор Айденс. — Пока вы ловите ворон, зеркала так и останутся для вас кусками стекла. Я даже не прошу вас перемещаться на большие расстояния. Всего лишь до соседней стены.
Передо мной было зеркало в полный рост — то самое, над созданием которого мы с профессором работали с самого начала занятий. Точно такое зеркало стояло у стены, и мне надо было пройти сквозь первое, чтобы выйти из второго. Над этой задачей я бился уже десятый день. И кажется, начинал ненавидеть зеркала…
За время, прошедшее со встречи с Пьером, я так ничего и не узнал о профессоре Айденсе. Мы с Лиз решили, что сначала надо точно разведать, где хранятся личные дела сотрудников, а не взламывать кабинет директора опять. На первый раз повезло, но где гарантии, что так случится снова? Рисковать обучением Лиз я не собирался, сам не был силен в подобного рода заклинаниях — значит, оставалось ждать. Тем более что Пьер теперь не придет. Пьер… Я не знал, как к нему относиться. Вроде бы он стал для меня другом, но так спокойно признался, что осознанно отправил Анри в пустоту. Да, он ничего не чувствует, но ведь сам был там! И помнит, насколько это страшно. Неужели у магистра не было другого выхода?
— Ты слишком добра к людям, Полли, — сказал строго.
— Но Пьер помогал Анри.
— Даже если так, вряд ли бескорыстно. Хотя в твоих словах есть доля истины. Приставить к магистру охрану? Так ведь в башне пустоты никто не согласится остаться даже по приказу. И не сможет, что уж там. Здесь особенная атмосфера. Что же делать?
Дареаль уставился на исписанные листы.
— Ладно, давай поступим так. Послушаем, что скажет проклятийник, и если прогноз благоприятный, то перевезем магистра Эйлеана в мой официальный особняк. Поживем там, пока ему не станет лучше. Зато я смогу приставить любую охрану к дому, заодно за Вилли присмотрят. Да и тебе где-то надо заниматься с новой наставницей. Айша сказала, что хочет тебя учить магии исцеления.
— Да, — кивнула я. — Мне кажется, ты принял правильное решение.
— Увидим, Полли. Все это небезопасно.
— А что ты можешь сказать по поводу покушения? Удалось что-либо узнать?
— В том-то и дело, что нет. — Этьен поднялся и принялся мерить шагами комнату. — Наверху Эйлеан был один, тени оставались за дверью. Как туда мог проникнуть преступник? Я не понимаю.
— А если рассматривать окно как отражающую поверхность? — предположила я.
— Магия зеркал — очень специфическое направление. Хотя… Кернер тоже что-то говорил про окна.
Легок на помине. Именно эта мысль посетила меня, когда дверь распахнулась и в комнату без стука ворвался магистр тьмы Фернан Кернер. От его обычного спокойствия не осталось и следа. Растрепанный, в частично застегнутом камзоле, со снегом, быстро тающим в волосах, — таким магистра я еще не видела.
— А, вот и сам магистр Кернер, — обернулся Этьен.
— Здравствуйте. — Фернан уставился на меня. — А что это вы здесь делаете, мадемуазель Лерьер?
— Консультирует меня, — грубее, чем следовало, ответил Дареаль. — Я ждал вас раньше, магистр.
— Я был за городом. Что здесь произошло?
— Покушение на убийство, как видите.
— Дареаль, вы играете с огнем, — нахмурился Кернер. — И я могу забыть о ваших былых заслугах.
Этьен пожал плечами, показывая, как мало ему интересны слова прямого начальства. Видимо, они с Кернером не ладили больше, чем говорил герцог.
— В половине двенадцатого ночи в абсолютно пустом помещении кто-то наградил вашего коллегу темным проклятием.
Да, краткости Этьену было не занимать. Кернер поморщился, будто проглотил кислый фрукт.
— Что за проклятие? — спросил он.
— Прокляйтиник работает, доклада пока не было. Магистр Эйлеан жив, но целители оценивают состояние как крайне тяжелое. Скорее всего, от мгновенной смерти его спасла сила пустоты.
— Эх, Эйлеан. — Фернан закусил губу. — Как не вовремя! То-то тьма неспокойнее обычного. Ладно, пойду посмотрю, что там за проклятие.
— Мы составим вам компанию, — ответил Этьен. Видимо, магистру он не доверял.
Мы снова поднялись на этаж выше, в гостиную. Там обстановка не изменилась за время моего отсутствия. Старый маг призывал какие-то заклинания, Пьер не приходил в себя.
— Ваше превосходительство! — заметил маг Кернера и поклонился в пояс.
— Здравствуйте, месье Файн. Что за проклятие было применено? — спросил Кернер на ходу, раскрывая свои темные поля над Пьером. — А, вижу, «черная смерть» третьего уровня. Защиту установили?
— Да, ваше превосходительство.
— Хорошо, дальше я сам, а вы наблюдайте, если вдруг что-то пойдет не так.
Дареаль недовольно поморщился. Он украдкой кивнул старому магу, и тот кивнул в ответ. Будет наблюдать и проверит, все ли сделано так, как надо. А Фернан уже склонился над Пьером. В воздухе заклубились черные символы. Никогда не видела, как снимают проклятия. Фернан выпрямился, вытянул ладони над телом Пьера и начал читать заклинание. Сразу стало холодно, а под ладонями магистра будто раскрылся черный купол. Миг — и он опал мелкими искрами, а Пьер вдохнул глубже.
— Целителя быстро, — скомандовал Кернер, и минуту спустя в комнату вбежала Айша. Она снова начала рисовать светлые печати, а магистр развернулся к нам.
— Успели вовремя, — сказал он. — Еще бы пара часов, и никто бы Эйлеану не помог. А так состояние тяжелое, но жить будет. В себя, правда, придет не скоро, что скверно. А теперь я хотел бы осмотреть место нанесения проклятия.
И снова мы поднялись в огромный зал с черным пятном на полу. Кернер опустился на колени, поскреб пятно ногтем, чуть ли не на вкус попробовал пепел. Затем прошелся по залу, изучая тонкие бойницы окон, сквозь которые при всем желании никто не смог бы пробраться. Остановился у одного, принюхался, как зверь.
— А вот и орудие убийства, — обернулся к Этьену. — Готов поспорить, что магия исходила отсюда. Левитировать наш преступник вряд ли умеет, а вот использовать стекло как отражательную поверхность — вполне. И хотите самое смешное? Подойдите ближе, герцог Дареаль, и скажите мне, узнаете ли вы магический след на этом окне.
Этьен приблизился, тоже принюхался — и удивленно замер.
— Такой же, как в кабинете магистра Таймуса, — вынес свой вердикт.
— А единственный след, найденный в кабинете Таймуса, принадлежит кому?
— Анри Вейрану. Но Вейран в пустоте, его здесь быть не может.
— Его — нет, а кого-то со схожим типом магии? Кстати, вы плохо работаете, Этьен. Когда я поручил вам найти младшего Вейрана?
— Летом, — хмыкнул герцог.
— Вы его нашли?
— Нет.
— Позвольте, — вмешалась я, пока Фернан во всеуслышание не заявил, что тут орудует семнадцатилетний мальчишка. — Если след такой же, он должен быть светломагическим. А Филипп Вейран — темный маг. Его магия коренным образом отличается.
— Вы слишком умны, мадемуазель Лерьер, — хмыкнул Фернан. — Тогда остается последний вариант — у нас есть неучтенный Вейран. И так как это может быть только панаша вашего жениха, мне придется вскрыть захоронение, чтобы убедиться в подлинности тела.
— Что? Вы с ума сошли? — У меня волосы встали дыбом. — Я не позволю!
— Извините, а вы графу Виктору кто? Несостоявшаяся невестка? А будете упорствовать, я намекну вашей матушке, что вы объявились, и даже награду брать не стану. Хотите?
Этьен перехватил мою руку, призывая успокоиться. Я в бессилии кусала губы, и во рту ощущался соленый привкус крови.
— То-то же, — удовлетворенно хмыкнул магистр. — Не беспокойтесь, Полина. Я напишу старшим сестрам графа и испрошу разрешение у них, раз уж наследник титула где-то шляется. Я сейчас о том самом Филиппе, которого вы так рьяно защищаете. Кстати, вы его не видели?
— Со дня суда нет, — ответила я.
— Не лжете… Занятно. Ладно, здесь мы больше ничего не выясним.
— Постойте, — вдруг пришла еще одна мысль. — А граф Виктор разве работал с зеркалами?
— Официально — нет. А неофициально кто их, Вейранов, знает.
— Так не проще ли затребовать списки тех, кто обладает подобными знаниями? Они же есть! Маг на суде говорил…
— Маг, которого вы привлекли для защиты, скоропостижно скончался почти сразу после суда, — перебил меня Фернан. — А списки хранятся в закрытом учебном заведении. И, уверяю вас, даже по запросу магистрата мне их не выдадут, потому что у предыдущих магистров хватило ума даровать «Черной звезде» полную независимость и неприкосновенность. Я могу туда войти — и то если мне милостиво позволит директор Рейдес. Но на вопросы мои он отвечать не станет, а то еще и с лестницы спустит, как моего предшественника.
Я представила, как незнакомый директор спускает с лестницы темного магистра… Да уж, хотела бы я на это взглянуть!
— Ладно, здесь мы больше ничего не узнаем. — Фернан еще раз осмотрел окно. — Мне пора. Счастливо оставаться, мадемуазель Лерьер. Удачи, герцог.
И магистр направился к двери, а мы с Этьеном переглянулись.
— Виктор не мог убить Таймуса и подставить сына, — тихо сказала я.
— Однозначно. Граф Вейран был, конечно, несколько эксцентричным человеком, но подлецом не был. И знаешь, мне кажется, Фернан специально затеял эту историю с раскрытием захоронения.
— Зачем?
— Он не верит в смерть Виктора. Видишь ли, Полли, после смерти Таймуса всем было не до того, чтобы проверять тела погибших на подлинность. Да и сестры графа явились на удивление быстро, его похоронили в мгновение ока. Но если бы граф был жив, он бы вмешался в то, что произошло с его детьми. Поэтому и сомнений ни у кого не возникало — кроме Фернана, видимо. Тогда он ничего сделать не успел, а сейчас — чем не повод?
— Это глупо и кощунственно, — прошептала я, закрывая лицо руками.
— Согласен, Полли. Но он — магистр и будет поступать так, как захочет. А нам пора домой. Я распоряжусь, чтобы Пьера перевезли в особняк, а мы займемся сборами. Идем.
Этьен прав. Что бы ни задумал магистр Кернер, мы не в силах ему помешать. Сейчас надо позаботиться о Пьере, присмотреть за Вилли и начать обучение у Айши. А ведь убийца действительно может вернуться, пока Пьер слаб. Как бы там ни было, я глаз с него не спущу! Тем более что там, в пустоте, Анри. Что будет с ним, если эта сила вырвется из-под контроля? Страшно было даже подумать.
ГЛАВА 15
Филипп
Сосредоточьтесь, Филипп! — командовал профессор Айденс. — Пока вы ловите ворон, зеркала так и останутся для вас кусками стекла. Я даже не прошу вас перемещаться на большие расстояния. Всего лишь до соседней стены.
Передо мной было зеркало в полный рост — то самое, над созданием которого мы с профессором работали с самого начала занятий. Точно такое зеркало стояло у стены, и мне надо было пройти сквозь первое, чтобы выйти из второго. Над этой задачей я бился уже десятый день. И кажется, начинал ненавидеть зеркала…
За время, прошедшее со встречи с Пьером, я так ничего и не узнал о профессоре Айденсе. Мы с Лиз решили, что сначала надо точно разведать, где хранятся личные дела сотрудников, а не взламывать кабинет директора опять. На первый раз повезло, но где гарантии, что так случится снова? Рисковать обучением Лиз я не собирался, сам не был силен в подобного рода заклинаниях — значит, оставалось ждать. Тем более что Пьер теперь не придет. Пьер… Я не знал, как к нему относиться. Вроде бы он стал для меня другом, но так спокойно признался, что осознанно отправил Анри в пустоту. Да, он ничего не чувствует, но ведь сам был там! И помнит, насколько это страшно. Неужели у магистра не было другого выхода?