Тропа ночи
Часть 5 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я хлопнула в ладоши, и доска скрылась из виду. Харви отпер дверь. Снаружи просунулась огненно-рыжая голова, увенчанная кружевом из черной паутины, с презрительным выражением на лице.
– Разрешите представить Страшному клубу нашего первого приглашенного оратора, мою тетушку и первую верховную жрицу Церкви ночи, Зельду Спеллман.
Зельда. Леди Блэквуд, как звали ее студенты академии. Но среди них были и такие, кто называл меня Сабриной Морнингстар. Отец Блэквуд и мизинца ее не стоил, точно так же, как Люцифер не стоил моего мизинца. Мы – Спеллманы.
Тетя Зельда посмотрела на меня, и ее поджатые губы едва заметно расслабились. Перевела взгляд на моих друзей – сжались опять.
– Я слишком занята, чтобы тратить время на подобные пустяки, но Хильда считает, что для тебя очень важно поддерживать тесные связки с людьми.
За этим заявлением последовала пауза.
– Тетя Хильда наверняка сказала «связи», – пробормотала я.
Тетя Зельда величественно отмахнулась.
– И то и другое неправильно. Однако я, вопреки своим строгим правилам, все же явилась сюда, чтобы рассказать этим никчемным людишкам историю Озерной девы.
– Мы крайне признательны вам, леди Блэквуд, – вставила Роз. – Страшный клуб поддерживает академический интерес к легендам, в которых женщины выдвигаются на главные роли.
Тео добавил:
– Не какая-то конкретная женщина сама по себе, а вообще – интерес к нерассказанным женским историям.
– История женских историй, – заключил Харви и украдкой бросил взгляд на Роз – убедиться, правильно ли понял ее пассаж. Она показала ему большой палец.
Тетя Зельда встала перед британским флагом, точно перед театральным занавесом, и уверенно повысила голос. Тетушка не питала симпатий к людям, зато руководила инфернальным хором в академии. И к тому же всю жизнь читала наставления мне и Эмброузу. Так что лекторская работа удавалась ей превосходно.
– Как я понимаю, этим несовершеннолетним людям не хватает образования. Вы хоть слышали об Озерной деве?
– Из легенд о короле Артуре, – сказала Роз.
– Монти Пайтон, – добавил Харви.
Тетя Зельда на миг отвлеклась:
– Кто этот Монти Пайтон? Чародей?
– Гм, – запнулся Харви. – Возможно.
– Я знаю Пайтонов, – задумалась тетя Зельда. – Доброе колдовское семейство. Но о Монти не слыхивала. Где ты с ним познакомился?
– Да так… э-э… вообще, – протянул Харви.
На помощь ему пришел Тео:
– А я ничего не знаю об Озерной деве!
Тетя Зельда вернулась в лекторский режим:
– Озерная дева – это малозначительная богиня, которой ведьмы поклонялись, прежде чем посвятили себя исключительно служению Сатане. К Деве часто обращаются пилигримы, ищущие сил для путешествия. Легенды говорят, что у Девы сотни серебристых глаз, которые она никогда не смыкает. Дева всегда видит тебя. И сразу узнает, если поведешь себя недостойно.
Тетя Зельда с наслаждением смотрела, как заерзали люди от ее зловещего шепота. Любит она произвести впечатление.
Однажды я скрестила копья с речной демоницей, и до сих пор, как вспомню, мурашки по спине бегут. А тут – богиня. Это, конечно, дело совсем другое. Богиня наверняка поможет.
– Призвать Деву может любая ведьма, но всем известно, что дело это опасное. Когда ее призвал чародей Мерлин, она устроила испытание ему и его спутнику – человеку по имени Артур – и не нашла в них злых устремлений. Она подарила Артуру волшебный меч, и Артур с Мерлином основали новое королевство и изменили мир к лучшему. Легенда гласит, что тот, кто с чистым сердцем ищет правды, может рассчитывать на помощь Девы, а тех, кого сочтет недостойными, она пожирает живьем.
Лицо тети Зельды озарилось улыбкой. Глаза Тео сошлись на переносице.
– Скоро наступит апрель. Нас ждет праздник в честь вашего ложного бога.
На лице у Роз нарисовался мучительный протест.
– Некоторые ведьмы считают, что для нас это время полно опасностей, но я не считаю, что мы должны безропотно отдать людям наши праздничные дни. У Девы есть имя, ее зовут Эострой. Прежде чем этот месяц стал апрелем, мы называли его Эостремонат и посвящали нашей Деве. В былые времена мы, ведьмы, танцевали с блестящими мечами, повторяя ее имя, и летели навстречу заре. Эостра, Фрейя, Кагуйя, Аустра, Дева с сотней глаз, Сияющая принцесса, Повелительница звезд. Она – белая дева, живущая в водах, ее нельзя обмануть или отвергнуть. Принесите дары к подножию горы, где она живет. И ее глаза, яркие как звезды, увидят, чего стоят ваши души.
Тетя Зельда опустила воздетые руки. Свет, озарявший ее лицо, слегка померк, когда она вспомнила, что обращает свою речь к существам, которых считает недостойными.
– Вопросы есть?
«Я – меч в руках Темного повелителя». От этой мысли меня пробрала дрожь.
– Озерная дева всегда дает мечи?
– Нет, Сабриночка. По-моему, совершенно очевидно, что она дает каждому просителю то, что ему сильнее всего необходимо. Я слышала, однажды она подарила одному музыканту прекрасную песню. Дева всегда знает, кого чем одарить.
– Что-то вроде персонального магазина для отважных путешественников, – заключила Роз.
– Какой ужас! Только люди могут таким образом описать характер древней богини, – возмутилась тетя Зельда. – Но, в сущности… правильно.
И она одарила Роз кивком с точно отмеренной дозой одобрения.
– Ну что, люди, вы удовлетворены? – Тетя Зельда сверилась с большими карманными часами из чеканной латуни. – Мне нужно время, чтобы собраться с силами перед новой встречей со студентами. В целом я восхищаюсь всеми ведьмами и уважаю их. А по отдельности мне хочется придушить во сне каждую из этих голосистых невоспитанных дряней.
Тетя Зельда никогда не одобряла, что я приглашаю в гости своих друзей. Ей достаточно изматывала нервы необходимость держать бразды правления тем, что осталось от нашего ковена. Она стала новым предводителем, а это большая ответственность.
Лидерство – дело сложное. Мне вспомнилась Лилит, новая царица ада, в короне из золота и костей, сверкавшей на темных волосах. Она унесла Ника живьем в преисподнюю, и багровый изгиб ее улыбки каждую ночь маячил перед моим взором, словно отпечаток тьмы. Интересно, получила ли Лилит, взойдя на трон, все, о чем мечтала?
Я не доверяла Лилит, хоть она и помогла мне одолеть Люцифера. А вот тете Зельде доверяла. Тетя Зельда не может править ковеном хуже, чем отец Блэквуд. Потому что хуже уже некуда.
– Спасибо, тетя Зельда. Мы теперь чувствуем себя просветленными. То есть протемненными.
Тетя Зельда посмотрела на меня вопросительно. Я понимала, почему на самом деле она устроила эту лекцию. Потому что тоже за меня беспокоилась.
– Мне это стоило немалых усилий. Но я не возражаю. – Она удостоила моих людей кивком и покинула чердак Эмброуза, прищелкнув каблуками, изогнутыми в виде серебристых змеек.
Я дождалась, пока дверь закрылась:
– Правда, идеальный план? Мы призываем Деву, и она дает нам все, что надо, чтобы спасти Ника. Вспомните об Орфее – он исполнил песню, и его допустили в потусторонний мир. Ему разрешили забрать Эвридику, и если бы он не оглянулся, то спасение удалось бы. Мы могли бы выучить эту песню. Или, например, взять врата ада штурмом, пустив в дело волшебный меч. Дева даст нам все, что понадобится.
Я обвела взглядом друзей, ожидая ответных восторгов, и была разочарована.
– Погоди-ка. Так Орфей все-таки не сумел спасти Эвридику?
– Гм… Нет.
Наверное, «Операция “Эвридика”» – все-таки не самое удачное название. Я плюхнулась на груду подушек рядом с друзьями.
– Спасибо, – сказал Харви. – Полезная информация.
– Чем же она полезна? – недоуменно спросила Роз.
– Орфей был один, – пояснил Харви, – а у Сабрины есть мы. Вместе мы справимся.
Мы придвинулись друг к другу и все вчетвером обнялись. Я зарылась лицом в плечо Харви, как привыкла делать всегда, если мне нужны были силы. Потом выпрямилась и осмотрелась.
– Ну как, договорились? Я отыщу заклинание, которым можно призвать Озерную деву. И завтра начнем.
– Давайте, – поддержал Харви.
– Все лучше, чем стрелять в ангелов, – глубоко вздохнул Тео.
Роз хранила молчание.
– Роз, я справлюсь, – сказала я как можно увереннее. – Я сумею ее призвать.
Роз еще раз обняла меня, но как-то боком.
– Я в тебя верю. Просто хочу спросить – не сочти меня занудой, но… Когда мы вытащим Ника из преисподней, что будем делать дальше? Ведь он… э-э… одержим Сатаной?
– Роз, мы это уже обсуждали, – перебил Тео. – Будем решать неразрешимые проблемы по порядку, одну за другой.
– Когда придет время, я запихну Сатану в кого-нибудь еще! – заявила я. – И все будет хорошо.
На лице Роз не читалось убеждения.
– Может, в какого-нибудь политика? – предложил Харви. – Самого плохого.
– И верно, – восторженно согласилась я.
– Харви, – сказала Роз, – по-моему, похищение злых политиков идет в одном ряду с отстрелом ангелов.
Тео расхохотался. Мы с Харви обменялись грустными улыбками. Я поднялась на ноги, снова опустила белую доску и выложила библиотечные книги, похищенные из академии. Мы углубились в них, выискивая заклинание, призывающее Деву. А когда нашли, время уже клонилось к ночи.
Роз и Тео поспешили домой ужинать, но Харви сказал, что отец сегодня работает в шахте. Он поцеловал Роз на прощание и снова сел со мной на ступеньках чердака. Я стала учить наизусть заклинание Озерной девы. А Харви достал блокнот и нарисовал женщину в белом.
Я с головой погрузилась в работу и не сразу заметила, что Харви напряженно заерзал. Вскинула голову, выглянула в коридор, прикидывая, откуда исходит угроза.
К нам бледной когортой приближалась компания детей-призраков, их возглавлял Квентин – мальчик-привидение, которого я знала лучше всех. Харви взирал на мертвых детишек с невыразимым ужасом.
– Разрешите представить Страшному клубу нашего первого приглашенного оратора, мою тетушку и первую верховную жрицу Церкви ночи, Зельду Спеллман.
Зельда. Леди Блэквуд, как звали ее студенты академии. Но среди них были и такие, кто называл меня Сабриной Морнингстар. Отец Блэквуд и мизинца ее не стоил, точно так же, как Люцифер не стоил моего мизинца. Мы – Спеллманы.
Тетя Зельда посмотрела на меня, и ее поджатые губы едва заметно расслабились. Перевела взгляд на моих друзей – сжались опять.
– Я слишком занята, чтобы тратить время на подобные пустяки, но Хильда считает, что для тебя очень важно поддерживать тесные связки с людьми.
За этим заявлением последовала пауза.
– Тетя Хильда наверняка сказала «связи», – пробормотала я.
Тетя Зельда величественно отмахнулась.
– И то и другое неправильно. Однако я, вопреки своим строгим правилам, все же явилась сюда, чтобы рассказать этим никчемным людишкам историю Озерной девы.
– Мы крайне признательны вам, леди Блэквуд, – вставила Роз. – Страшный клуб поддерживает академический интерес к легендам, в которых женщины выдвигаются на главные роли.
Тео добавил:
– Не какая-то конкретная женщина сама по себе, а вообще – интерес к нерассказанным женским историям.
– История женских историй, – заключил Харви и украдкой бросил взгляд на Роз – убедиться, правильно ли понял ее пассаж. Она показала ему большой палец.
Тетя Зельда встала перед британским флагом, точно перед театральным занавесом, и уверенно повысила голос. Тетушка не питала симпатий к людям, зато руководила инфернальным хором в академии. И к тому же всю жизнь читала наставления мне и Эмброузу. Так что лекторская работа удавалась ей превосходно.
– Как я понимаю, этим несовершеннолетним людям не хватает образования. Вы хоть слышали об Озерной деве?
– Из легенд о короле Артуре, – сказала Роз.
– Монти Пайтон, – добавил Харви.
Тетя Зельда на миг отвлеклась:
– Кто этот Монти Пайтон? Чародей?
– Гм, – запнулся Харви. – Возможно.
– Я знаю Пайтонов, – задумалась тетя Зельда. – Доброе колдовское семейство. Но о Монти не слыхивала. Где ты с ним познакомился?
– Да так… э-э… вообще, – протянул Харви.
На помощь ему пришел Тео:
– А я ничего не знаю об Озерной деве!
Тетя Зельда вернулась в лекторский режим:
– Озерная дева – это малозначительная богиня, которой ведьмы поклонялись, прежде чем посвятили себя исключительно служению Сатане. К Деве часто обращаются пилигримы, ищущие сил для путешествия. Легенды говорят, что у Девы сотни серебристых глаз, которые она никогда не смыкает. Дева всегда видит тебя. И сразу узнает, если поведешь себя недостойно.
Тетя Зельда с наслаждением смотрела, как заерзали люди от ее зловещего шепота. Любит она произвести впечатление.
Однажды я скрестила копья с речной демоницей, и до сих пор, как вспомню, мурашки по спине бегут. А тут – богиня. Это, конечно, дело совсем другое. Богиня наверняка поможет.
– Призвать Деву может любая ведьма, но всем известно, что дело это опасное. Когда ее призвал чародей Мерлин, она устроила испытание ему и его спутнику – человеку по имени Артур – и не нашла в них злых устремлений. Она подарила Артуру волшебный меч, и Артур с Мерлином основали новое королевство и изменили мир к лучшему. Легенда гласит, что тот, кто с чистым сердцем ищет правды, может рассчитывать на помощь Девы, а тех, кого сочтет недостойными, она пожирает живьем.
Лицо тети Зельды озарилось улыбкой. Глаза Тео сошлись на переносице.
– Скоро наступит апрель. Нас ждет праздник в честь вашего ложного бога.
На лице у Роз нарисовался мучительный протест.
– Некоторые ведьмы считают, что для нас это время полно опасностей, но я не считаю, что мы должны безропотно отдать людям наши праздничные дни. У Девы есть имя, ее зовут Эострой. Прежде чем этот месяц стал апрелем, мы называли его Эостремонат и посвящали нашей Деве. В былые времена мы, ведьмы, танцевали с блестящими мечами, повторяя ее имя, и летели навстречу заре. Эостра, Фрейя, Кагуйя, Аустра, Дева с сотней глаз, Сияющая принцесса, Повелительница звезд. Она – белая дева, живущая в водах, ее нельзя обмануть или отвергнуть. Принесите дары к подножию горы, где она живет. И ее глаза, яркие как звезды, увидят, чего стоят ваши души.
Тетя Зельда опустила воздетые руки. Свет, озарявший ее лицо, слегка померк, когда она вспомнила, что обращает свою речь к существам, которых считает недостойными.
– Вопросы есть?
«Я – меч в руках Темного повелителя». От этой мысли меня пробрала дрожь.
– Озерная дева всегда дает мечи?
– Нет, Сабриночка. По-моему, совершенно очевидно, что она дает каждому просителю то, что ему сильнее всего необходимо. Я слышала, однажды она подарила одному музыканту прекрасную песню. Дева всегда знает, кого чем одарить.
– Что-то вроде персонального магазина для отважных путешественников, – заключила Роз.
– Какой ужас! Только люди могут таким образом описать характер древней богини, – возмутилась тетя Зельда. – Но, в сущности… правильно.
И она одарила Роз кивком с точно отмеренной дозой одобрения.
– Ну что, люди, вы удовлетворены? – Тетя Зельда сверилась с большими карманными часами из чеканной латуни. – Мне нужно время, чтобы собраться с силами перед новой встречей со студентами. В целом я восхищаюсь всеми ведьмами и уважаю их. А по отдельности мне хочется придушить во сне каждую из этих голосистых невоспитанных дряней.
Тетя Зельда никогда не одобряла, что я приглашаю в гости своих друзей. Ей достаточно изматывала нервы необходимость держать бразды правления тем, что осталось от нашего ковена. Она стала новым предводителем, а это большая ответственность.
Лидерство – дело сложное. Мне вспомнилась Лилит, новая царица ада, в короне из золота и костей, сверкавшей на темных волосах. Она унесла Ника живьем в преисподнюю, и багровый изгиб ее улыбки каждую ночь маячил перед моим взором, словно отпечаток тьмы. Интересно, получила ли Лилит, взойдя на трон, все, о чем мечтала?
Я не доверяла Лилит, хоть она и помогла мне одолеть Люцифера. А вот тете Зельде доверяла. Тетя Зельда не может править ковеном хуже, чем отец Блэквуд. Потому что хуже уже некуда.
– Спасибо, тетя Зельда. Мы теперь чувствуем себя просветленными. То есть протемненными.
Тетя Зельда посмотрела на меня вопросительно. Я понимала, почему на самом деле она устроила эту лекцию. Потому что тоже за меня беспокоилась.
– Мне это стоило немалых усилий. Но я не возражаю. – Она удостоила моих людей кивком и покинула чердак Эмброуза, прищелкнув каблуками, изогнутыми в виде серебристых змеек.
Я дождалась, пока дверь закрылась:
– Правда, идеальный план? Мы призываем Деву, и она дает нам все, что надо, чтобы спасти Ника. Вспомните об Орфее – он исполнил песню, и его допустили в потусторонний мир. Ему разрешили забрать Эвридику, и если бы он не оглянулся, то спасение удалось бы. Мы могли бы выучить эту песню. Или, например, взять врата ада штурмом, пустив в дело волшебный меч. Дева даст нам все, что понадобится.
Я обвела взглядом друзей, ожидая ответных восторгов, и была разочарована.
– Погоди-ка. Так Орфей все-таки не сумел спасти Эвридику?
– Гм… Нет.
Наверное, «Операция “Эвридика”» – все-таки не самое удачное название. Я плюхнулась на груду подушек рядом с друзьями.
– Спасибо, – сказал Харви. – Полезная информация.
– Чем же она полезна? – недоуменно спросила Роз.
– Орфей был один, – пояснил Харви, – а у Сабрины есть мы. Вместе мы справимся.
Мы придвинулись друг к другу и все вчетвером обнялись. Я зарылась лицом в плечо Харви, как привыкла делать всегда, если мне нужны были силы. Потом выпрямилась и осмотрелась.
– Ну как, договорились? Я отыщу заклинание, которым можно призвать Озерную деву. И завтра начнем.
– Давайте, – поддержал Харви.
– Все лучше, чем стрелять в ангелов, – глубоко вздохнул Тео.
Роз хранила молчание.
– Роз, я справлюсь, – сказала я как можно увереннее. – Я сумею ее призвать.
Роз еще раз обняла меня, но как-то боком.
– Я в тебя верю. Просто хочу спросить – не сочти меня занудой, но… Когда мы вытащим Ника из преисподней, что будем делать дальше? Ведь он… э-э… одержим Сатаной?
– Роз, мы это уже обсуждали, – перебил Тео. – Будем решать неразрешимые проблемы по порядку, одну за другой.
– Когда придет время, я запихну Сатану в кого-нибудь еще! – заявила я. – И все будет хорошо.
На лице Роз не читалось убеждения.
– Может, в какого-нибудь политика? – предложил Харви. – Самого плохого.
– И верно, – восторженно согласилась я.
– Харви, – сказала Роз, – по-моему, похищение злых политиков идет в одном ряду с отстрелом ангелов.
Тео расхохотался. Мы с Харви обменялись грустными улыбками. Я поднялась на ноги, снова опустила белую доску и выложила библиотечные книги, похищенные из академии. Мы углубились в них, выискивая заклинание, призывающее Деву. А когда нашли, время уже клонилось к ночи.
Роз и Тео поспешили домой ужинать, но Харви сказал, что отец сегодня работает в шахте. Он поцеловал Роз на прощание и снова сел со мной на ступеньках чердака. Я стала учить наизусть заклинание Озерной девы. А Харви достал блокнот и нарисовал женщину в белом.
Я с головой погрузилась в работу и не сразу заметила, что Харви напряженно заерзал. Вскинула голову, выглянула в коридор, прикидывая, откуда исходит угроза.
К нам бледной когортой приближалась компания детей-призраков, их возглавлял Квентин – мальчик-привидение, которого я знала лучше всех. Харви взирал на мертвых детишек с невыразимым ужасом.