Тропа ночи
Часть 10 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они тоже не выпустили моих рук, даже когда птицы низринулись на нас. Одна опустилась на плечо к Роз, две порхнули к Тео, три устремились к Харви, четыре уселись ко мне на плечи – по две на каждое. И остались сидеть, как серебристые эполеты на плечах воинов, идущих в бой.
– Мои птицы будут повсюду следовать за вами. Они мои глаза, мои вестники, ваши неусыпные судьи. Они будут говорить с вашими душами в минуты одиночества и страха и поймут, чего вы стоите. Некоторые из них еще не забыли, каков был их человеческий облик.
Одна из птичек повернула ко мне маленькую, словно из ртути сделанную головку. Глаза у нее были совсем не птичьими. Ярко-голубые, полные слез. Глаза перепуганной девочки.
– Ого, – сурово сказал Харви. – Все ваши птицы сделаны из людских душ? А вы хоть знаете, что на свете существуют настоящие птицы?
С лица Девы исчезла улыбка.
Харви покачал головой:
– Если вы превратите нас в птиц, мы хоть научимся летать? Или так и будем валяться на земле? А если на нас кто-нибудь наступит?
По бокам Девиных губ пролегли глубокие морщины.
– Он задает вполне законные вопросы, – усмехнулась я.
– Харви, – сурово сказала Роз, – прекрати издеваться над Озерной девой.
– Ну почему магия так устроена, – буркнул Харви.
Эостра, сияющая богиня весны и звездного света, стала постепенно терять свою красоту. Голосом холодным, как свет темной звезды, она произнесла:
– Здесь находится то самое место, где гора была сровнена с землей, а с неба низвергнулся ангел. Нет на земле города, который лежал бы так близко к преисподней, как Гриндейл. Когда вам станут понятны темные пути, вашим глазам откроются первые проблески ада. Вы узрите, кто обитает в аду и что ожидает вас всех. Вы – дети, спящие на одной подушке с дьяволом. Каждый из вас запятнан, и верховодит вами наследница тьмы. Вы пришли ко мне, умоляя допустить вас в преисподнюю. Возможно, вы туда попадете. Возможно, пожалеете об этом. Возможно, через три дня никого из вас не будет в живых. Завтра начнется ваш путь. Какую бы дорогу вы ни избрали, какую бы любовь ни предали, какую бы ложь ни изрекли – помните, я всегда слежу за вами.
Дева метнулась вперед – не по-человечески, а каким-то животным движением, вскинула голову, точно хотела укусить.
С прелестного лица свалилась и медленно опустилась на озерную гладь серебряная лента. Под ней, там, где должны быть глаза, не было ничего, только гладкая нетронутая кожа.
Мы отпрянули, и Эостра улыбнулась. Ее мерцающий силуэт скользнул обратно в воду.
Озеро мгновенно испарилось, облака рассеялись, словно невидимая рука выдернула из розетки магический штепсель. И только когда в небе растаяла последняя капля тьмы, мы вздохнули с облегчением.
– Гадость какая, – еле слышно произнес Харви.
Тео выпустил мою руку и хлопнул Харви по спине:
– Истину глаголешь.
Да, магия действительно иногда становится гадкой. Я к этому привыкла.
– Пусть у этой девы больше не появится новых птиц, – пролепетала Роз. – Ее отношение к животным нельзя назвать ответственным.
– Не будет у нее новых птиц, – сказала я. – Уж мы об этом позаботимся. Верно, ребята?
Все кивнули, но потом Харви бросил взгляд на Роз и прикусил губу. Выпустил мою руку, а ее оставил в своей.
«Он отворачивается от твоей истинной сути, – прошептала у меня на плече голубоглазая птица. – Предпочел ее. Тебе не приходило в голову, что они много лет обмениваются жаркими взглядами у тебя за спиной? Твой парень и твоя лучшая подруга. Они жаждут друг друга и втайне потешаются над тобой. И насколько сильнее они станут презирать тебя теперь, когда ты поведешь их навстречу опасности?»
Я подскочила чуть ли не на полметра и стала дико озираться по сторонам. Все до одного с ужасом смотрели себе на плечи. У меня не хватило смелости заглянуть в лица Роз и Харви. Вместо этого я обернулась к Тео.
– Ребята! – воскликнул он. – Вы тоже слышите, как птицы разговаривают, или это у меня одного не ко времени случился разрыв с реальностью?
Его короткие волосы вздыбились ежиком. Казалось, Тео ощетинился, как перепуганный кот.
Только я одна что-то понимала в магии. Я должна сохранять спокойствие.
– Наверное, это примерно то же самое, как со мной разговаривает мой фамильяр, – сказала я как можно более уверенным тоном. – Другие его не слышат. Дева сказала, птицы будут разговаривать с нашими душами.
– Есть одна пьеса о поиске и о птицах, – тихо проговорила Роз. – Там дети отправились искать синюю птицу счастья.
– А нам достались синие птицы сомнений в себе? – хмыкнул Тео. – Вот уж повезло так повезло.
Он казался встревоженным больше всех. Интересно, что наговорили ему птицы.
– Идем, – сказала Роз. – Пора готовиться к школе.
– Ну и ну, – вздохнул Харви. – Мы ввязались в опасное для жизни приключение и должны заботиться о том, чтобы не опоздать на первый урок. Пусть вселенная напишет для нас записку.
Мы направились к Бакстерской школе. У крыльца нас встретил Билли Марлин.
– Привет, э-э, Тео.
Тео бросил на него измученный взгляд:
– Привет, Билли. Я уже смирился с твоим существованием. И большего ты от меня сегодня не добьешься.
Билли, очевидно, не видел серебристых птиц у нас на плечах. Вот и хорошо. В Бакстерской школе нас по-прежнему считали белыми воронами, но, по-видимому, сегодня мы не вышли за пределы своей обычной чудаковатости.
* * *
После школы Страшный клуб направился ко мне домой. Едва Харви переступил порог, перед ним материализовалась малышка-привидение. Харви об нее чуть не споткнулся.
– Можешь пройти прямо сквозь нее, – предложила я.
– Не могу. Это будет грубо. Привет, – ласково поздоровался он с привидением. – Можно я кое-что попробую?
Он подхватил Лавинию на руки. Ее личико у него над плечом было крохотным и бледным, как медальон с высверленными дырами вместо глаз, но на губах сияла улыбка.
Интересно, каково ему держать на руках живого покойника.
При виде нас тетя Хильда просияла:
– Ребятки, хотите остаться на ужин?
Роз и Тео отказались, пролепетав неубедительные извинения.
– И все равно поздравляю вас с Первым апреля, – сказала тетя Хильда. – Вы же знаете, для ведьм этот день означает начало периода неопределенности. Ведьма, которая первого апреля принимает серьезные решения, по собственной глупости совершает огромную ошибку.
Мои друзья переглянулись.
– Иногда мне думается, что вы с тетей Зельдой могли бы побольше рассказывать мне о жизни ведьм! – выдавила я.
Тетя Хильда бодро пожала плечами:
– Мы не хотели, чтобы ты лишний раз беспокоила людей.
– Верно, – сказал Харви. – Не стоит нас лишний раз беспокоить.
Роз, похоже, встревожилась, тем не менее поцеловала Харви на прощание и ушла обедать домой.
– Как мне жаль, что тебе придется идти первой, – шепнул он ей.
– Со мной ничего не случится, – пообещала она. Но Харви все равно долго стоял у дверей, глядя вслед ей и Тео, пока они не скрылись в лесу. И на лбу у него пролегли тревожные складки.
Завтра начнется наш путь, и Роз вступит на него первой. Сегодня вечером ей ничего не грозит. А вот завтра – дело другое.
– Кто эта девочка? – спросила Лавиния голосом шершавым, как камни. – Она тебе очень-очень нравится?
– Это Розалинд, – гордо сообщил привидению Харви. – Я ее люблю.
Иногда мне и впрямь не терпелось узнать, как Харви относился к Роз, пока мы с ним были вместе.
Впрочем, какая разница? Теперь Роз для него лучше всех на свете. Она никогда не обрушивала на него никаких ужасов. Я его ранила – а она излечила. Она честна. Харви, наверное, теперь сам не понимает, что же он когда-то находил во мне.
«О, Ник», – с отчаянием подумала я. Если бы я увидела Ника, мне бы стало легче. Мне всегда становилось легче рядом с ним в те времена, когда боль от разрыва с Харви была еще свежа. Даже произнося его имя, я невольно улыбалась.
А теперь воспоминания о Нике не приносили утешения. Стоило подумать о нем, и в голову лезли мысли о том, какие страдания он сейчас претерпевает.
«Из-за тебя», – серебристым греческим хором пропели птицы у меня на плечах.
И тогда мои мысли в поисках утешения сами собой обратились к самым давним, к самым сладким воспоминаниям о доме.
Я бегу по извилистой тропинке, мимо желтого указателя, впереди меня ждет дом, а в нем – мой братец. При виде меня Эмброуз расплывается в широкой улыбке. Однажды на детской площадке я упала и ушиблась. По дороге домой тетя Хильда исцелила меня, но я все равно дрожала всем телом. Ввалилась в дверь, кинулась к братцу, крепко обняла его за пояс.
В тот день Эмброуз научил меня танцевать. Мы кружились в вальсе, он тихо напевал и озарял меня своей улыбкой. Я смеялась вместе с ним, чувствовала себя очень грациозной и очень взрослой и вскоре позабыла про боль.
Вот и теперь я отогнала холодные голоса, шепчущие на ухо, позабыла про тяжесть на плечах и вспомнила, как танцевала с братцем.
«Эмброуз, в какой бы уголок света тебя ни занесло, – подумала я, – надеюсь, что сейчас ты затеваешь какое-нибудь великолепное озорство».
– Мои птицы будут повсюду следовать за вами. Они мои глаза, мои вестники, ваши неусыпные судьи. Они будут говорить с вашими душами в минуты одиночества и страха и поймут, чего вы стоите. Некоторые из них еще не забыли, каков был их человеческий облик.
Одна из птичек повернула ко мне маленькую, словно из ртути сделанную головку. Глаза у нее были совсем не птичьими. Ярко-голубые, полные слез. Глаза перепуганной девочки.
– Ого, – сурово сказал Харви. – Все ваши птицы сделаны из людских душ? А вы хоть знаете, что на свете существуют настоящие птицы?
С лица Девы исчезла улыбка.
Харви покачал головой:
– Если вы превратите нас в птиц, мы хоть научимся летать? Или так и будем валяться на земле? А если на нас кто-нибудь наступит?
По бокам Девиных губ пролегли глубокие морщины.
– Он задает вполне законные вопросы, – усмехнулась я.
– Харви, – сурово сказала Роз, – прекрати издеваться над Озерной девой.
– Ну почему магия так устроена, – буркнул Харви.
Эостра, сияющая богиня весны и звездного света, стала постепенно терять свою красоту. Голосом холодным, как свет темной звезды, она произнесла:
– Здесь находится то самое место, где гора была сровнена с землей, а с неба низвергнулся ангел. Нет на земле города, который лежал бы так близко к преисподней, как Гриндейл. Когда вам станут понятны темные пути, вашим глазам откроются первые проблески ада. Вы узрите, кто обитает в аду и что ожидает вас всех. Вы – дети, спящие на одной подушке с дьяволом. Каждый из вас запятнан, и верховодит вами наследница тьмы. Вы пришли ко мне, умоляя допустить вас в преисподнюю. Возможно, вы туда попадете. Возможно, пожалеете об этом. Возможно, через три дня никого из вас не будет в живых. Завтра начнется ваш путь. Какую бы дорогу вы ни избрали, какую бы любовь ни предали, какую бы ложь ни изрекли – помните, я всегда слежу за вами.
Дева метнулась вперед – не по-человечески, а каким-то животным движением, вскинула голову, точно хотела укусить.
С прелестного лица свалилась и медленно опустилась на озерную гладь серебряная лента. Под ней, там, где должны быть глаза, не было ничего, только гладкая нетронутая кожа.
Мы отпрянули, и Эостра улыбнулась. Ее мерцающий силуэт скользнул обратно в воду.
Озеро мгновенно испарилось, облака рассеялись, словно невидимая рука выдернула из розетки магический штепсель. И только когда в небе растаяла последняя капля тьмы, мы вздохнули с облегчением.
– Гадость какая, – еле слышно произнес Харви.
Тео выпустил мою руку и хлопнул Харви по спине:
– Истину глаголешь.
Да, магия действительно иногда становится гадкой. Я к этому привыкла.
– Пусть у этой девы больше не появится новых птиц, – пролепетала Роз. – Ее отношение к животным нельзя назвать ответственным.
– Не будет у нее новых птиц, – сказала я. – Уж мы об этом позаботимся. Верно, ребята?
Все кивнули, но потом Харви бросил взгляд на Роз и прикусил губу. Выпустил мою руку, а ее оставил в своей.
«Он отворачивается от твоей истинной сути, – прошептала у меня на плече голубоглазая птица. – Предпочел ее. Тебе не приходило в голову, что они много лет обмениваются жаркими взглядами у тебя за спиной? Твой парень и твоя лучшая подруга. Они жаждут друг друга и втайне потешаются над тобой. И насколько сильнее они станут презирать тебя теперь, когда ты поведешь их навстречу опасности?»
Я подскочила чуть ли не на полметра и стала дико озираться по сторонам. Все до одного с ужасом смотрели себе на плечи. У меня не хватило смелости заглянуть в лица Роз и Харви. Вместо этого я обернулась к Тео.
– Ребята! – воскликнул он. – Вы тоже слышите, как птицы разговаривают, или это у меня одного не ко времени случился разрыв с реальностью?
Его короткие волосы вздыбились ежиком. Казалось, Тео ощетинился, как перепуганный кот.
Только я одна что-то понимала в магии. Я должна сохранять спокойствие.
– Наверное, это примерно то же самое, как со мной разговаривает мой фамильяр, – сказала я как можно более уверенным тоном. – Другие его не слышат. Дева сказала, птицы будут разговаривать с нашими душами.
– Есть одна пьеса о поиске и о птицах, – тихо проговорила Роз. – Там дети отправились искать синюю птицу счастья.
– А нам достались синие птицы сомнений в себе? – хмыкнул Тео. – Вот уж повезло так повезло.
Он казался встревоженным больше всех. Интересно, что наговорили ему птицы.
– Идем, – сказала Роз. – Пора готовиться к школе.
– Ну и ну, – вздохнул Харви. – Мы ввязались в опасное для жизни приключение и должны заботиться о том, чтобы не опоздать на первый урок. Пусть вселенная напишет для нас записку.
Мы направились к Бакстерской школе. У крыльца нас встретил Билли Марлин.
– Привет, э-э, Тео.
Тео бросил на него измученный взгляд:
– Привет, Билли. Я уже смирился с твоим существованием. И большего ты от меня сегодня не добьешься.
Билли, очевидно, не видел серебристых птиц у нас на плечах. Вот и хорошо. В Бакстерской школе нас по-прежнему считали белыми воронами, но, по-видимому, сегодня мы не вышли за пределы своей обычной чудаковатости.
* * *
После школы Страшный клуб направился ко мне домой. Едва Харви переступил порог, перед ним материализовалась малышка-привидение. Харви об нее чуть не споткнулся.
– Можешь пройти прямо сквозь нее, – предложила я.
– Не могу. Это будет грубо. Привет, – ласково поздоровался он с привидением. – Можно я кое-что попробую?
Он подхватил Лавинию на руки. Ее личико у него над плечом было крохотным и бледным, как медальон с высверленными дырами вместо глаз, но на губах сияла улыбка.
Интересно, каково ему держать на руках живого покойника.
При виде нас тетя Хильда просияла:
– Ребятки, хотите остаться на ужин?
Роз и Тео отказались, пролепетав неубедительные извинения.
– И все равно поздравляю вас с Первым апреля, – сказала тетя Хильда. – Вы же знаете, для ведьм этот день означает начало периода неопределенности. Ведьма, которая первого апреля принимает серьезные решения, по собственной глупости совершает огромную ошибку.
Мои друзья переглянулись.
– Иногда мне думается, что вы с тетей Зельдой могли бы побольше рассказывать мне о жизни ведьм! – выдавила я.
Тетя Хильда бодро пожала плечами:
– Мы не хотели, чтобы ты лишний раз беспокоила людей.
– Верно, – сказал Харви. – Не стоит нас лишний раз беспокоить.
Роз, похоже, встревожилась, тем не менее поцеловала Харви на прощание и ушла обедать домой.
– Как мне жаль, что тебе придется идти первой, – шепнул он ей.
– Со мной ничего не случится, – пообещала она. Но Харви все равно долго стоял у дверей, глядя вслед ей и Тео, пока они не скрылись в лесу. И на лбу у него пролегли тревожные складки.
Завтра начнется наш путь, и Роз вступит на него первой. Сегодня вечером ей ничего не грозит. А вот завтра – дело другое.
– Кто эта девочка? – спросила Лавиния голосом шершавым, как камни. – Она тебе очень-очень нравится?
– Это Розалинд, – гордо сообщил привидению Харви. – Я ее люблю.
Иногда мне и впрямь не терпелось узнать, как Харви относился к Роз, пока мы с ним были вместе.
Впрочем, какая разница? Теперь Роз для него лучше всех на свете. Она никогда не обрушивала на него никаких ужасов. Я его ранила – а она излечила. Она честна. Харви, наверное, теперь сам не понимает, что же он когда-то находил во мне.
«О, Ник», – с отчаянием подумала я. Если бы я увидела Ника, мне бы стало легче. Мне всегда становилось легче рядом с ним в те времена, когда боль от разрыва с Харви была еще свежа. Даже произнося его имя, я невольно улыбалась.
А теперь воспоминания о Нике не приносили утешения. Стоило подумать о нем, и в голову лезли мысли о том, какие страдания он сейчас претерпевает.
«Из-за тебя», – серебристым греческим хором пропели птицы у меня на плечах.
И тогда мои мысли в поисках утешения сами собой обратились к самым давним, к самым сладким воспоминаниям о доме.
Я бегу по извилистой тропинке, мимо желтого указателя, впереди меня ждет дом, а в нем – мой братец. При виде меня Эмброуз расплывается в широкой улыбке. Однажды на детской площадке я упала и ушиблась. По дороге домой тетя Хильда исцелила меня, но я все равно дрожала всем телом. Ввалилась в дверь, кинулась к братцу, крепко обняла его за пояс.
В тот день Эмброуз научил меня танцевать. Мы кружились в вальсе, он тихо напевал и озарял меня своей улыбкой. Я смеялась вместе с ним, чувствовала себя очень грациозной и очень взрослой и вскоре позабыла про боль.
Вот и теперь я отогнала холодные голоса, шепчущие на ухо, позабыла про тяжесть на плечах и вспомнила, как танцевала с братцем.
«Эмброуз, в какой бы уголок света тебя ни занесло, – подумала я, – надеюсь, что сейчас ты затеваешь какое-нибудь великолепное озорство».