Точка зеро
Часть 50 из 60 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сознание у Халида отключилось, затем вернулось, и он вспомнил последовательность клавиш при запуске, повторил их, почувствовал, что одна клавиша ходит туго. Осмотрев ее, увидел в щели какой-то мусор, выскреб его ногтем и продолжил набор. Затем снова нажал ключ.
Ожил реактивный двигатель, и через 0,0005 секунды он уже набрал тяговое усилие в восемьсот фунтов, необходимое для старта. Ракета вылетела из микроавтобуса, словно раздирая ткань вселенной и позволяя мельком взглянуть на горнило преисподней, такое жаркое, что человеческий глаз не смог вынести это зрелище и все, кто смотрел на нее, поспешно отвернулись. Еще три секунды реактивный двигатель сжигал твердое топливо, и на высоте триста ярдов ракета набрала достаточную скорость, чтобы сориентироваться, но она продолжала ускоряться и еще через секунду-другую уже достигла скорости в 1,4 М.
Ракета поднялась на высоту восемьсот футов и там поймала сигнал «Касио» на руке Зарси, ибо она тотчас же начала рыскать носом, повинуясь стабилизаторам, которые повернулись в соответствии с командой бортового компьютера, проделавшего дифференциальные вычисления, необходимые для наведения на цель. Зависнув на мгновение в воздухе, ракета развернулась и устремилась вниз.
Два старика следили за ней в ночном небе по дымному следу, хотя ни один глаз не был достаточно быстрым, чтобы сфокусировать взгляд на самой ракете. Казалось, она прочертила прямую линию наискосок к земле, без сомнений, колебаний, не отклоняясь в стороны, не ведая пощады, и скрылась за деревьями, и тут ночное небо над Вашингтоном озарила яркая вспышка, а секунду спустя донесся грохот взрыва.
— Аллах велик! — пробормотал профессор Халид.
— Ты вернулся в истинную веру, мой брат! — воскликнул доктор Фейсал. — Воистину, это ночь чудес!
Белый дом,
Вашингтон, округ Колумбия,
19.38.20
Ночное небо разорвал рев.
В двухстах тридцати ярдах, у основания кованой ограды Свэггер услышал звук и успел увидеть расплывающуюся точку. Развернувшись, он бросился на Рея, увлекая его на землю. Еще через мгновение взрыв расколол небо пополам лезвием света, которое достигло звезд, и в то же время заставил содрогнуться землю. Казалось, он вколачивает гвозди в барабанные перепонки. Затем налетела ударная волна, моментально сокрушая все своим могучим устремлением в бесконечность, засасывая с планеты весь воздух. После чего наступила полная тишина, и тогда кто-то закричал.
Свэггер встал. Рядом поднялся Рей, следом Ник.
С расстояния двести тридцать ярдов они увидели зону разрушения. Ракета попала в подиум и вырыла в земле двадцатифутовую дымящуюся воронку. Все окна крытого перехода от Западного крыла к главному зданию были выбиты, многие рамы покосились. Знаменитые белые стены здания покрылись охрой от кратковременного, но чрезвычайно сильного жара. Деревья повалены или разлетелись в щепки, кусты вырваны с корнем. Языки пламени лизали одно из окон Овального кабинета, другой пожар проявлял свое присутствие в кустарнике ближе к главному зданию.
По всей лужайке лежали тела, озаренные дрожащим светом пламени, распластавшиеся на земле, скорчившиеся, вдавленные в почву жуткой силой взрыва. Прошло немного времени, и сначала по одному, затем целыми десятками хрупкие мешки живой плоти зашевелились и стали подниматься; они вставали, садились на корточки, оглушенные, дрожащие, с всклокоченными волосами, перепачканные землей и копотью, не в силах поверить в случившееся.
В рации затрещал голос:
— Президент не пострадал, президент не пострадал.
И тотчас же другие:
— Внимание, внимание, срочно сюда медицинскую помощь, проклятие, я вижу на земле множество тел.
Вдалеке завыли сирены.
— Боже милосердный, — пробормотал Рей.
— Господи Иисусе, твою мать, — подхватил Ник.
— Где Сьюзен? — спохватился Боб.
Под нарастающий вой сирен они направились обратно к джипу. Мимо с ревом пронеслись первые машины чрезвычайных служб.
Джипа на месте не оказалось.
Сьюзен лежала в траве, так тиха и прекрасна. Волосы слегка растрепаны, что делало ее еще более прекрасной. Мудрые, строгие бриллианты глаз открыты, лицо оставалось спокойным, сквозь алебастровую кожу проступали скулы.
У нее было перерезано горло.
Часть пятая
Джеймсон
Гостиница «Мариотт-резиденс»,
бульвар Уилсон,
Росслин, штат Вирджиния,
два дня спустя, 11.08
Он очнулся в полном ступоре. Рассудок затянут туманом, память отключена, все тело болит. И только один навязчивый сон.
Красавец-принц пытался спасти мир, но забыл спасти прекрасную принцессу. Роль принца исполнял Боб Ли Свэггер, глупейший из глупейших. В роли принцессы — Сьюзен Окада, уроженка Сент-Луиса, дочь врача-онколога; затем Йельский университет, блестящая карьера в ЦРУ, лучшая из лучших, умнейшая, самая красивая, возраст тридцать восемь лет, сейчас и навсегда. Каков смысл спасать мир, если в нем не будет Сьюзен Окада?
«Твою мать, — подумал он. — Если бы мне пришлось пройти через все это еще раз, я променял бы ее жизнь на всех этих ребят в костюмах, считающих себя такими важными. Генералы, адмиралы, сам президент, его помощники… Пусть их заберет дьявол и подвергнет вечным мукам, и заодно меня вместе с ними, пусть меня истязают, я ничего не буду иметь против, только если это поможет спасти жизнь Сьюзен. Пусть они все убираются к такой-то матери на веки вечные, и я вместе с ними, твою мать, твою мать, твою мать!»
Господи, как же ему было больно! Он мечтал снова провалиться в пустоту, лишенную сновидений. Если бы хоть один из тысяч выстрелов, сделанных в его сторону на протяжении многих лет, оказался чуточку более прицельным, если бы пулю не отклонил боковой ветер, сейчас он не мучился бы от этих невыносимых мыслей, поселившихся в голове. Он просто лежал, долго, очень долго, надеясь умереть, однако у смерти, похоже, сегодня выходной. Где она, когда ее так ждешь? «Ну же, стерва, возьми меня, а не ее. Меня, это я тот, кто тебе нужен, кого ты пыталась схватить все эти годы». Однако смерть не отвечала.
В конце концов он обвел взглядом гостиничный номер, вспомнил дачу показаний, заявление, медицинское обследование, вспомнил, что Рей и Ник где-то в другом месте. Он не мог сказать, сколько сейчас времени и когда он вернулся назад; помнил только, что рухнул на кровать и сразу же заснул мертвым сном после почти семидесяти двух часов подряд на ногах.
Телефон замигал, указывая о поступившем сообщении, он поднял трубку, увидел, что сообщений уже двадцать шесть, быстро пролистал их и нашел от Ника: «Сегодня еще одна встреча в кабинете директора в половине второго. Дай знать, что получил это».
Боб попытался разобраться с кофеваркой, наконец смог ее включить. Взглянул на часы — 11.17 первого дня его оставшейся жизни, которая ему не нужна. Подойдя к двери, открыл ее и обнаружил «Вашингтон пост».
Он бегло просмотрел газету. Примерно три четверти первой полосы занимала полная чушь: удар, ответный удар, контрответный удар, обвинения, осуждения, оправдания, долгосрочный анализ, краткосрочный анализ. Что сказала администрация, что сказала оппозиция, что сказали англичане и французы, что сказал «Аль-Джазира».[81] Но где же факты? Один материал показался ему более свежим, и он прочитал его внимательно.
Шестеро убитых. Остальное — контузии, растяжения, несколько переломов, несколько сердечных приступов, но ничего серьезного. Никто из больших шишек не пострадал. «Пойте аллилуйю. Украшайте рождественскую елку. Прячьте крашеные яйца. Надевайте веселые маски. К черту все костюмы, мундиры и тех, кто считает себя чем-то значительным. Наши, чужие — все кончено».
Что касается группы террористов у мемориала героев Иводзимы: полиция убила на месте двоих ученых. Профессор Халид Бисва, ведущий специалист индийской ракетной программы, отвечавший за вопросы целенаведения, мусульманин. Индийская разведка подозревала, что Бисва передавал секреты пакистанцам; он бесследно исчез около трех лет назад. Второй — доктор Фейсал Бен-Абулджами из Александрийского университета, ученый-компьютерщик, на протяжении последних лет консультировал разных плохих ребят, мечтавших перенести джихад в киберпространство. Ну а последний, тот, кто остался в живых, — палестинский террорист экстра-класса по имени Биляль Айюби, на счету которого больше тысячи операций. Разыскивался по всей Европе, но в первую очередь израильтянами. Судя по всему, из тех, с кем лучше не связываться темной ночью.
Зазвонил телефон. Это был Крус.
— Привет, наблюдатель, — сказал он. — Как поживаешь, старина?
— Чувствую себя просто дерьмово.
— Я сожалею по поводу Окада, ганни. Я знаю, как много она для тебя значила.
— В жизни постоянно приходится терять людей. Это неправильно, это печально, это чертовски жестоко, но от этого никуда не деться. Я отправлюсь на похороны, оставлю эту историю позади или, по крайней мере, постараюсь прикинуть, как жить дальше. В любом случае ты сделал потрясающий выстрел.
— Это был выстрел команды Виски-два-два. Я родился для того, чтобы его сделать. Тот самый, ради которого погиб Билли Скелтон. И, в конечном счете, все было проще простого. Один матерый старый пес дал целеуказание, я же просто нажал на спусковой крючок.
— Рей, позволь мне только сказать вот что: ты лучший, черт побери. Никто и никогда не возвращает долги таким ребятам, как ты…
— И ты…
— И Сьюзен Окада. Никто не возвращает долги таким ребятам, как ты и она, так что, по большому счету, ты делаешь все бесплатно, задаром. Тебе даже забывают сказать: «Эй, спасибо, ты спас мир или, по крайней мере, один его маленький уголок». Но ты и она, вы увидели то, что больше никто не увидел, вы разобрались в том, в чем, кроме вас, никто не разобрался, и у вас хватило духу идти дальше. Благодаря вам двоим нам предстоит жить в одном мире, а не в другом.
— Она была лучшей. Что же касается меня, мне просто достался хороший заряд насыщенных витаминами ДНК.
— Когда мы с тобой увидимся? Рей, мы должны познакомиться ближе, держаться вместе. Надеюсь, ты заглянешь к нам и познакомишься со своими сестрами и мачехой. Надеюсь…
— Ганни, я звоню из Кэмп-Леджена. Сегодня утром я сдался военному патрулю. Пусть начальство определит, как быть со мной. Я свяжусь с тобой, как только у меня будет что-то определенное, и мы что-нибудь придумаем.
— Жду не дождусь, — сказал Боб, полный решимости всячески способствовать этому.
Центральное управление ФБР,
кабинет директора, здание имени Гувера,
Пенсильвания-авеню,
Вашингтон, округ Колумбия,
13.50
Говорили все мало. Они сидели не в самом кабинете, а в личных покоях — подобной милости удостаивались только герои. В роскошных кожаных креслах, таких по-английски пухлых, вокруг кофейного столика, и руководил спектаклем директор, а помогал ему Уолтер Трой, представляющий Управление, которому поручили возглавить команду по оценке нанесенного ущерба.
— Итак, это победа, но только никто не рад. Досталась она дорогой ценой, быть может, даже слишком. Все мы ощущаем горечь утрат. Но нам нужно идти дальше. Надеюсь, все с этим согласны.
— Я не хочу, чтобы с Крусом что-то случилось, — сказал Свэггер. — Потеря Окада и так явилась большой болью, но это просто меня добьет.
— Я предпринимаю все необходимые шаги, и, как вы можете догадаться, Белый дом полностью меня поддерживает, — сказал директор. — Так что он в конечном счете получит очередную лычку, а может быть, его даже произведут в офицеры, что ему пытались навязать уже много лет. Нам удалось уговорить прокуратуру Балтимора закрыть дело в отношении его в обмен на образцы ДНК, привязавшие Боджера к дому с расстрелянными филиппинцами.
— Отрадно это слышать, — сказал Свэггер. — Не сомневаюсь, морская пехота поступит с Реем по справедливости.
— В противном случае я лично его поддержу, — заверил Ник.
— Что касается вас, мистер Свэггер, даже не знаю, как с вами расплатиться. Дать вам деньги? Сомневаюсь, что вы обналичите наш чек. Мир и спокойствие — вот единственная валюта, на которую вы откликаетесь. Или вы хотите получить еще одну медаль?
— Мне и так хорошо, — сказал Свэггер. — У Круса все в порядке, а вот Окада наградите, вручите медаль ее родителям. И давайте переменим тему.
— Я не совсем понимаю, что произошло в Арлингтоне, — сказал Ник. — Из газет ничего не разберешь. Как получилось так, что крутой боевик остался в живых, а остальные двое погибли?