Тени за холмами
Часть 17 из 92 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Слева от гвардейца стоял стул. Вчера ночью я споткнулась тут, убегая с бала. Тогда здесь спал другой охранник. Но сейчас стул был пуст. И — видно вблизи — окружен почти прозрачным магическим барьером.
Ох. Да мне ещё повезло с траекторией! Десять дюймов влево — и я бы заживо сгорела. Щиты Ходящих никогда не отличались гуманностью.
Я, моргнув, обратилась к нынешнему стражу:
— Ваш ночной коллега жив?
Нет ответа.
— Мы здесь по приказу королевы, — Полынь показал одну из кремовых ташени, прихваченных из ведомства. Гвардеец покосился на печать Ее Величества и нехотя открыл двери в зал.
— Коллега жив, — доложил он. — Его усыпили.
— Чем?
— Прижали к носу тряпку с лилоцветкой.
— Лилоцве-е-е-еткой… — протянула я с видом эксперта.
Кажется, представился случай блеснуть логикой! Ведь лилоцветка — это цветочек, который растёт только на фейкиных холмах. Сделать из него сонный порошок — элементарно, но холмов в столице очень мало, плюс феи никого не пускают к себе просто так — утягивают в подземный танец, прах-с-два выберешься…
Мы с Полынью переглянулись.
— Вир может быть лекарем. В Лазарет налажены поставки этой травы, — я подняла брови.
— Тогда еще поставщиком. Или отличным магом, плюс знатоком конкретного холма.
— А Ходящим вообще закон не писан, — я не собиралась сдаваться. — Прыг-скок — и готово.
— Вы в Зал идёте или нет? — недовольно пробасил гвардеец. — Я на сквозняке стою как бы.
Полынь подмигнул:
— Рановато для теорий! — и с улыбкой пропустил меня вперёд. Настроение у него было таким хорошим, что, казалось, Ловчий вот-вот замурлычит.
Я шагнула через порог — и обомлела. Помните, я говорила про гобелены? Всё. Забудьте. Уже неактуально.
Кто-то вихрем прошёлся по Залу Совета. Содрал со стен шитьё. Рваные клоки материи обвисли грустными лоскутами. Под ними виднелись лаковые панели красного дерева, свидетели истории. Безмолвные прежде. Но не сейчас. Потому что Вир оставил на них послания.
Яркими красками, оскорбляющими взор старины, на стенах пестрели надписи:
«Продолжаем»
«Вторая проверка провалена. Два балла!»
«Что ж творится в этом государстве!»
«Хи-хи»
«Я пописал под тем креслом. Шутка»
И везде — цифра семь. Семь, семь, семь. Скачущая, дрожащая, нарисованная с завалом влево, наклоном вправо, прямая, изогнутая — семерка.
Я сглотнула. Совпадения перестали быть случайными.
Пока Полынь водил по надписями носом — будто близорукая библиотекарша — я повернулась к гвардейцу:
— Отпечатки сняли?
— Судя по ремаркам теневиков, они отсутствуют.
Я тоже вперилась взглядом в стену. Надписи были такими… обычными. И глупыми. Я снова обратилась к стражу:
— Мотив?
— Понятия не имею. Мне эти упыри не доклады… — вдруг гвардеец резко, испуганно закашлялся.
Мы с Полынью обернулись. В дверях, привалившись плечом к косяку, стояла фигура в золотом плаще и глухой железной маске.
Гвардеец побледнел — в цвет серебра доспехов.
— Господин Внемлющий! — угрожающе пророкотал Ходящий, — Это последнее предупреждение.
— А я здесь официально, — Полынь, не глядя, метнул в теневика письмо.
Тот скомкал ташени и бросил на пол:
— Нам не нужны конкуренты.
— Так давайте станем партнерами, — зевнул Ловчий, ползая у кресел. Лужу искал, что ли? Тоже улика ведь. Генетический материал.
Меж тем, недовольный теневик подошел к Полыни и, ухватив за плечо, рывком поднял с пола.
— Ни один из Ходящих не согласится вести дело с вами, — зашипел железнолицый. — Вы — предатель. Всем известно, чем вы занимались во время бунта три года назад.
Полынь неприязненно стряхнул чужую руку с плеча:
— Выйти из игры, когда она становится грязной — это не предательство. Побег — может быть. Отказ, протест, что угодно… А вот вы, помнится, как раз и предали: свое Ведомство и своего Архимастера. Сколько времени вам понадобилось, чтобы переметнуться на сторону короля? Полчаса? Десять минут? Разумный выбор, безусловно. Но именно такие вещи называют предательством — загляните в словарь.
Ходящий тихо зарычал… Полынь хотел добавить еще что-то, но ему помешали.
Потому что в дверях зала показалась она — Ее Величество Аутурни.
Королева прошуршала, как кисть черемухи, и в каждом отблеске солнца на её платье играла улыбка. Волосы Аутурни волнами серебра скатывались вдоль высоких скул, обнимали покатые плечи, широко разливались у талии — на контрасте, там, где тоненькую королеву стягивал корсет. Завитки волос обрывались у спрятанных — но наверняка острых — колен.
И если чем-то и была Аутурни похожа на Лиссая — своего младшего сына — то этим: колкой и удлиненной грацией пальцев, запястий, локтей. И, конечно, глаза — всё те же глаза, зеленые озёра со всполохами янтаря, будто Лес, отраженный в воде; Лес, в котором всё не как у людей, вверх ногами, вверх тормашками; всё обыденное нас смутит, всё нереальное — предвосхищаем…
Я почувствовала, как сладко и зыбко живётся на свете им — посланцам красоты. Каково оно: каждое утро смотреть в зеркало и видеть там это эфемерное создание? Легко свихнуться от возложенной ответственности!
— Ваше Величество, — Полынь скупо поклонился.
— Господин Полынь, наконец-то, — раздраженно бросила Аутурни. — Сколько можно?
И, как по волшебству, от этих искривленных губ вся красота её ушла…
— Вы целое утро меня игнорировали, — почти выплюнула королева.
Полынь промолчал в ответ на упрёк. Гвардеец поспешил смыться — у стражей чуйка на плохое настроение монархов.
Я старательно прикидывалась мебелью.
Вдруг анонимный Ходящий сделал шаг к недовольной королеве:
— Ваше Величество… — гладкая маска скрывала лицо этого самоубийцы, — Господин Внемлющий сообщил, что вы пригласили его участвовать в расследовании. Вы не изволите передумать? Теневой департамент уже взялся за дело, и привлечение сотрудников из других ведомств не имеет смысла, поэтому…
— Господин Полынь врёт, — отрезала королева и заправила прядку волос за ухо — белое, как ракушка Шепчущего моря.
Ходящий запнулся. Полынь удивленно вздёрнул бровь. Я, наконец, сумела спрятаться за высокую спинку кресла: появился шанс пережить эту встречу незамеченной.
Аутурни сощурила свои великолепные глаза на куратора:
— Я не прошу вас расследовать дело Вира. Я прошу вас уделить необходимое внимание моей безопасности.
Полынь моргнул:
— Уточните, пожалуйста.
— Я хочу, чтобы вплоть до поимки террориста вы были подле меня. Как телохранитель. Когда я одна, разумеется. При людях не стоит.
— М-м-м… — протянул Полынь, — Я полагаю, королевская гвардия, специально обученная для охраны Дома Ищущих, справится с задачей лучше.
— А я хочу, чтобы этим занялись вы, — Аутурни сложила руки на груди. — Если вам перестали нравится условия нашего контракта — можем расторгнуть его, — продолжила она, пожимая плечиком. И взглядом повела по Залу Совета. Наткнулась на меня. Сморщилась, как при встрече с гнильцой.
Полынь нахмурился. Расторгать контракт — отнюдь не в его интересах, ведь как только Ловчий перестанет работать на королеву, она прикажет лишить его запредельных Умений.
— Выше Величество, при всём уважении, как мне совмещать ваше задание с моей постоянной работой в Ведомстве?
— Не знаю. Придумайте что-нибудь! Какое-то время можно обойтись и без ночных смен.
Полынь по-птичьи наклонил голову…
Королева ослепительно улыбнулась:
— Одна я бываю только ночью. Напишите, откуда слуги могут забрать ваши вещи. Комнату для вас уже подготовили. Встретимся вечером, господин Полынь.
И она ушуршала обратно, как ни в чем не бывало.
— У вас есть пять секунд, чтобы покинуть моё место преступления, — удовлетворенно заявил Ходящий.