Тебе не спрятаться
Часть 5 из 25 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ток-ток-ток.
Он весь дрожит от волнения. Витая лестница подрагивает под их ногами. Оба сейчас как раз над ним. Стоит только… стоит только… стоит только Трикстеру сейчас высунуть из-под лестницы руку и… и… и схватить…
Дэш не мог сдвинуть ногу с места.
Что-то схватило его за щиколотку и скрутило ее. Его тело полетело вперед. Дэш закричал, взмахнув руками, потянувшись к резным перилам, но его предплечья врезались в край ступеньки внизу, и мир перевернулся. Ноги пролетели у него над головой, и он рухнул спиной на плоскую холодную поверхность.
Сердце громко застучало в висках, зудя точно будильник, вопя «Проснись, проснись, проснись!».
Азуми сбежала вниз по ступенькам и склонилась над ним, и тут Дэш услышал тихий смех, донесшийся из-под лестницы. Он резко повернул голову, чтобы успеть увидеть того, кто там прячется, но звук резко прервался.
Смех показался ему знакомым? Не может быть. Или может?
«Дилан!» – пытался крикнуть Дэш, но язык не слушался.
– Дэш? Дэш! Ответь мне! – Азуми смотрела на него сверху вниз. – Ты можешь двигаться?
Дэш пошевелил пальцами. Слава богу! Он кивнул, и Азуми выдохнула:
– Что случилось?
– Кто-то…
Азуми удивленно тряхнула головой:
– Кто-то… что?
«Схватил меня за ногу», – мысленно закончил Дэш.
– Я-я споткнулся, – сказал он вслух, закрыл глаза, боясь еще раз оглянуться на тьму под лестницей.
Глава 6
МАРКУС И АЗУМИ ОКАЗАЛИСЬ в коридоре, залитом светом лучей полуденного солнца.
Солнце только начало садиться за далекими вершинами деревьев, возвышавшихся над поросшим травой лугом, и тень от старомодных окон с наличниками острым лезвием протянулась от пола к стене.
Маркус оторвался от этого зрелища и обернулся к Поппи. Она все еще стояла на коленях, сжимая подрагивающую дверную ручку.
– Поппи, мы закрыли дверь на шпингалет, – сказал он. – Вряд ли ему теперь удастся нас достать.
В глазах Поппи отразился страх:
– А вдруг он все-таки откроет дверь?
Маркус поморщился. Об этом он не подумал.
– Может, лучше отпустить ручку и посмотреть? – предложил он. – Если дверь начнет открываться, мы сможем держать ее до тех пор, пока мистер Фокс не выбьется из сил.
– А разве привидения могут выбиться из сил? – спросила Поппи.
Маркус покачал головой, стараясь не поддаваться охватившему его смятению.
– Чем дольше мы торчим здесь, тем сложнее будет найти остальных.
Поппи немного подумала.
– Да, насчет этого ты прав.
– Ух ты, спасибо, – с ноткой сарказма ответил Маркус.
Она медленно отняла руку от двери, не отрывая глаз от ручки. Дверь не открывалась. Поппи еще немного подождала, прежде чем шагнуть назад.
– Это было… Я поверить не могу… – она вздохнула. – Как нам теперь найти Азуми и Дэша? Так глупо получилось – надо было условиться с ними о месте, где бы мы все встретились!
– Может, так даже лучше, – сказал Маркус. – Если бы ты назвала конкретное место, вроде игровой комнаты, Сайрус мог бы сделать его недосягаемым. Понимаешь? Ну, он мог бы каким-то образом заблокировать путь.
Поппи вздохнула:
– И что нам делать?
– Ты у меня спрашиваешь?
– Конечно!
– Мы пойдем вперед, – сказал он, стараясь, чтобы голос звучал уверенно: его удивило, что Поппи решила посоветоваться с ним. – Помнишь, как я играл на рояле и музыка привела вас с Дэшем в актовый зал, когда вы потерялись?
Поппи непонимающе моргнула:
– Да.
– И тут то же самое. Мы будем звать их, а они, наверное, будут звать нас. Мы найдем друг друга.
– В этом есть смысл, – сказала Поппи, кивнув сама себе. Ее глаза стали тусклыми, словно она уже устала от его общества. – Только будь начеку на случай, если наткнемся на Фоксов или еще на кого-нибудь.
Они направились вперед по залитому светом коридору, удаляясь от спальни. «Дэш! Азуми! Дилан!» – кричали они.
За их спинами призрачные кулаки мистера Фокса тарабанили по двери. Слева было несколько дверей, за которыми открывались сумрачные комнаты, – от них они держались подальше.
Из глубины коридора подул теплый ветерок. Он принес с собой такую невыносимую вонь, что Маркус и Поппи остановились и зажали носы.
– Что это? – спросил Маркус.
Поппи покачала головой, сдерживая тошноту.
– Как-то раз, еще в городе, на улице прямо под окном спальни сдохла крыса, – она ткнула туда, откуда донеслось дуновение. – Это гораздо хуже.
– По-моему, меня сейчас стошнит, – просипел Маркус.
– Дыши ртом, – Поппи снова мотнула головой в сторону. – Как думаешь, откуда это?
– Разрытая могила? Канализация? Или кто-то с очень несвежим дыханием?
По мере того как они шли вперед, ветер усиливался. Свирепые порывы трепали их одежду. И вонь становилась только хуже.
В нескольких футах впереди коридор поворачивал и переходил в новый извилистый проход, уходящий обратно в глубь дома.
Несколько тусклых свечей в канделябрах освещали знакомые синие готические обои. Маркус подумал, стучит ли по-прежнему пульс в темных лозах – как те музыкальные ритмы, которые раньше звучали у него в голове. От тишины, окружавшей его теперь, ему было тошно.
– Дэш! Азуми! Дилан! – позвал он.
Маркус остановился, когда особенно сильный порыв ветра ударил его в грудь.
– Я не могу выносить этот запах. Нужно вернуться назад, – сказал он.
– Постой, – сказала Поппи, остановившись на повороте. – У меня идея.
– И мне эта идея не понравится, так?
– Законы обычного мира в Ларкспуре не действуют, правильно?
– Если ты так считаешь…
– Я имею в виду, что все, с чем мы сталкивались здесь, в каком-то смысле направляло нас, – продолжала Поппи. – Что-то не захотело, чтобы я смотрела документы в том кабинете, когда мы только пришли сюда, и начался пожар. Мы нашли дверь с гвоздями в ней и не успели понять, к чему это все, появился мальчик в маске и напал на нас. Особые будут преследовать нас, мы не подберемся к ним поближе и не сорвем с них маски.
Поппи нахмурилась:
– Если дом и все, что в нем, – это головоломки, которые создает Сайрус, тогда, возможно, решения находятся как раз там, куда труднее всего добраться.
– То есть ты думаешь, что это Сайрус не хочет, чтобы мы шли по этому коридору, – сказал Маркус. – Туда, откуда дует ветер.
– Там может быть что-то, что он хочет от нас спрятать. Возможно, даже выход.
– Но если он может двигать стены, почему он тогда просто не заблокирует проход? Может, это просто такой психологический прием? Вроде: «Не ходи туда! – Маркус прикрыл рот рукой и прошептал: – Но вообще-то… иди!».
Поппи посмотрела на него:
– Я не знаю, Маркус.
– И что, если там выход? Мы просто бросим остальных?
Он весь дрожит от волнения. Витая лестница подрагивает под их ногами. Оба сейчас как раз над ним. Стоит только… стоит только… стоит только Трикстеру сейчас высунуть из-под лестницы руку и… и… и схватить…
Дэш не мог сдвинуть ногу с места.
Что-то схватило его за щиколотку и скрутило ее. Его тело полетело вперед. Дэш закричал, взмахнув руками, потянувшись к резным перилам, но его предплечья врезались в край ступеньки внизу, и мир перевернулся. Ноги пролетели у него над головой, и он рухнул спиной на плоскую холодную поверхность.
Сердце громко застучало в висках, зудя точно будильник, вопя «Проснись, проснись, проснись!».
Азуми сбежала вниз по ступенькам и склонилась над ним, и тут Дэш услышал тихий смех, донесшийся из-под лестницы. Он резко повернул голову, чтобы успеть увидеть того, кто там прячется, но звук резко прервался.
Смех показался ему знакомым? Не может быть. Или может?
«Дилан!» – пытался крикнуть Дэш, но язык не слушался.
– Дэш? Дэш! Ответь мне! – Азуми смотрела на него сверху вниз. – Ты можешь двигаться?
Дэш пошевелил пальцами. Слава богу! Он кивнул, и Азуми выдохнула:
– Что случилось?
– Кто-то…
Азуми удивленно тряхнула головой:
– Кто-то… что?
«Схватил меня за ногу», – мысленно закончил Дэш.
– Я-я споткнулся, – сказал он вслух, закрыл глаза, боясь еще раз оглянуться на тьму под лестницей.
Глава 6
МАРКУС И АЗУМИ ОКАЗАЛИСЬ в коридоре, залитом светом лучей полуденного солнца.
Солнце только начало садиться за далекими вершинами деревьев, возвышавшихся над поросшим травой лугом, и тень от старомодных окон с наличниками острым лезвием протянулась от пола к стене.
Маркус оторвался от этого зрелища и обернулся к Поппи. Она все еще стояла на коленях, сжимая подрагивающую дверную ручку.
– Поппи, мы закрыли дверь на шпингалет, – сказал он. – Вряд ли ему теперь удастся нас достать.
В глазах Поппи отразился страх:
– А вдруг он все-таки откроет дверь?
Маркус поморщился. Об этом он не подумал.
– Может, лучше отпустить ручку и посмотреть? – предложил он. – Если дверь начнет открываться, мы сможем держать ее до тех пор, пока мистер Фокс не выбьется из сил.
– А разве привидения могут выбиться из сил? – спросила Поппи.
Маркус покачал головой, стараясь не поддаваться охватившему его смятению.
– Чем дольше мы торчим здесь, тем сложнее будет найти остальных.
Поппи немного подумала.
– Да, насчет этого ты прав.
– Ух ты, спасибо, – с ноткой сарказма ответил Маркус.
Она медленно отняла руку от двери, не отрывая глаз от ручки. Дверь не открывалась. Поппи еще немного подождала, прежде чем шагнуть назад.
– Это было… Я поверить не могу… – она вздохнула. – Как нам теперь найти Азуми и Дэша? Так глупо получилось – надо было условиться с ними о месте, где бы мы все встретились!
– Может, так даже лучше, – сказал Маркус. – Если бы ты назвала конкретное место, вроде игровой комнаты, Сайрус мог бы сделать его недосягаемым. Понимаешь? Ну, он мог бы каким-то образом заблокировать путь.
Поппи вздохнула:
– И что нам делать?
– Ты у меня спрашиваешь?
– Конечно!
– Мы пойдем вперед, – сказал он, стараясь, чтобы голос звучал уверенно: его удивило, что Поппи решила посоветоваться с ним. – Помнишь, как я играл на рояле и музыка привела вас с Дэшем в актовый зал, когда вы потерялись?
Поппи непонимающе моргнула:
– Да.
– И тут то же самое. Мы будем звать их, а они, наверное, будут звать нас. Мы найдем друг друга.
– В этом есть смысл, – сказала Поппи, кивнув сама себе. Ее глаза стали тусклыми, словно она уже устала от его общества. – Только будь начеку на случай, если наткнемся на Фоксов или еще на кого-нибудь.
Они направились вперед по залитому светом коридору, удаляясь от спальни. «Дэш! Азуми! Дилан!» – кричали они.
За их спинами призрачные кулаки мистера Фокса тарабанили по двери. Слева было несколько дверей, за которыми открывались сумрачные комнаты, – от них они держались подальше.
Из глубины коридора подул теплый ветерок. Он принес с собой такую невыносимую вонь, что Маркус и Поппи остановились и зажали носы.
– Что это? – спросил Маркус.
Поппи покачала головой, сдерживая тошноту.
– Как-то раз, еще в городе, на улице прямо под окном спальни сдохла крыса, – она ткнула туда, откуда донеслось дуновение. – Это гораздо хуже.
– По-моему, меня сейчас стошнит, – просипел Маркус.
– Дыши ртом, – Поппи снова мотнула головой в сторону. – Как думаешь, откуда это?
– Разрытая могила? Канализация? Или кто-то с очень несвежим дыханием?
По мере того как они шли вперед, ветер усиливался. Свирепые порывы трепали их одежду. И вонь становилась только хуже.
В нескольких футах впереди коридор поворачивал и переходил в новый извилистый проход, уходящий обратно в глубь дома.
Несколько тусклых свечей в канделябрах освещали знакомые синие готические обои. Маркус подумал, стучит ли по-прежнему пульс в темных лозах – как те музыкальные ритмы, которые раньше звучали у него в голове. От тишины, окружавшей его теперь, ему было тошно.
– Дэш! Азуми! Дилан! – позвал он.
Маркус остановился, когда особенно сильный порыв ветра ударил его в грудь.
– Я не могу выносить этот запах. Нужно вернуться назад, – сказал он.
– Постой, – сказала Поппи, остановившись на повороте. – У меня идея.
– И мне эта идея не понравится, так?
– Законы обычного мира в Ларкспуре не действуют, правильно?
– Если ты так считаешь…
– Я имею в виду, что все, с чем мы сталкивались здесь, в каком-то смысле направляло нас, – продолжала Поппи. – Что-то не захотело, чтобы я смотрела документы в том кабинете, когда мы только пришли сюда, и начался пожар. Мы нашли дверь с гвоздями в ней и не успели понять, к чему это все, появился мальчик в маске и напал на нас. Особые будут преследовать нас, мы не подберемся к ним поближе и не сорвем с них маски.
Поппи нахмурилась:
– Если дом и все, что в нем, – это головоломки, которые создает Сайрус, тогда, возможно, решения находятся как раз там, куда труднее всего добраться.
– То есть ты думаешь, что это Сайрус не хочет, чтобы мы шли по этому коридору, – сказал Маркус. – Туда, откуда дует ветер.
– Там может быть что-то, что он хочет от нас спрятать. Возможно, даже выход.
– Но если он может двигать стены, почему он тогда просто не заблокирует проход? Может, это просто такой психологический прием? Вроде: «Не ходи туда! – Маркус прикрыл рот рукой и прошептал: – Но вообще-то… иди!».
Поппи посмотрела на него:
– Я не знаю, Маркус.
– И что, если там выход? Мы просто бросим остальных?