Тайна Чёрного амулета
Часть 26 из 38 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я всего лишь хотел тебя напугать, – пробормотал он. Затем добавил шёпотом: – Мне жаль родителей Джо… то есть Эда. Но ты ведь не можешь доказать, что это амулет повлиял на них. Может, это наша вина. Может, это мы пробудили ведьмино проклятие. Они не видели нас со дня убийства ведьмы. Никто ведь не знает наверняка, как такое проклятие влияет на людей. Нужно проявлять чуткость и осторожность в их присутствии.
Руби лихорадочно думала. Томас Гэбриел прав, она действительно злилась на Орден и его правила. И глубоко в сердце она знала, что завидует его умению колдовать. Но она также знала, что, несмотря на всё это, амулет опасен. И, вероятно, не только для того, кто его носит, но и для других.
Эд очень гордился своим лэптопом и из кожи вон лез, чтобы показать Руби, как хорошо он его освоил, ведь это она научила его заходить в Интернет вскоре после их первой встречи.
Томас Гэбриел, напротив, не проявлял никакого интереса. Он по-прежнему играл с амулетом. Это так раздражало Руби, что в какой-то момент она даже схватила его за руку, чтобы он прекратил. После этого он ещё долго на неё хмурился.
– Вот, – сказал Эд, набрав слова в поисковике. – Львиный остров точно на Темзе. Но за Лондоном, в местечке под названием Старый Виндзор. Эплтри-Эйт ещё дальше по течению. – Он провёл пальцем по тачпаду, приблизив спутниковую карту.
– Там только деревья, – сказал Томас Гэбриел, глядя на пиксельный полог, покрывавший остров.
– А ты ожидал увидеть монстров? – съязвила Руби.
– Значит, ваши глупые технологии не такие полезные, как магия. Если бы ты поискала остров в зеркале для наблюдений, то увидела бы и монстров, и всё, что хочешь, – он самодовольно улыбнулся.
– Ошибаешься! – рявкнула Руби. – Каждый наблюдатель знает, что нельзя увидеть место, где ты никогда не бывал.
Томас Гэбриел фыркнул. Руби закатила глаза.
– В таком случае как тебе удалось вернуться в прошлое, где ты тоже никогда не бывала?
– Прекрасный вопрос, Томас Гэбриел. Я тебе всё объясню, но чуть позже. Возможно, даже напишу об этом целую главу в своей книге по наблюдениям за перемещениями во времени, и каждый Опустошитель захочет прочитать её.
Томас Гэбриел пробубнил что-то себе под нос.
Эд не обращал никакого внимания на их перебранку, разглядывая картинки двух островов. Ничего необычного он не нашёл.
– Думаю, первое заклинание поиска показало Чизвик-Эйт, потому что он ближе всех. Затем ты узнал про Львиный остров, а уже потом про Эплтри-Эйт – самый дальний из них, – сказал Эд. – Прав я или нет, чтобы найти оставшиеся два золотых сундука, придётся покинуть Лондон.
– Неважно, мы всегда можем воспользоваться шлепковой пылью, – сказал Томас Гэбриел.
Эд покачал головой.
– Нет, если мы не знаем, что нас там ждёт, – он ткнул в экран. – Вдруг там опасно. Придётся ехать в фургоне.
– По дороге? – Руби удивлённо посмотрела на Эда.
– Точно. Мы с Мэйтландом держали в фургоне всё необходимое для поездки, если, конечно, ты не использовала наши запасы.
– Нет, всё в точности как ты оставил, – сказала она. – Слушай… а как же твои родители? И школа? Неужели ты бросишь всё ради Пустынных земель?
– В школе сегодня был последний день занятий. Впереди Пасхальные каникулы. А с родителями я поговорю. Думаю, они поймут.
– Но ты уверен, что хочешь ехать? – спросила Руби.
– Разве ты против? – спросил Эд с тревогой.
– Что ты, конечно нет. Но… – она посмотрела на Томаса Гэбриела, а тот лишь пожал плечами.
Эд потупился и стал разглядывать носок ботинка.
– Ты была права в том, что сказала той ночью, – произнёс он тихо. – Я действительно жалею, что бросил прежнюю жизнь.
Руби откинулась на спинку стула и кивнула.
– Я так и знала, – воскликнула она и бросила на Томаса Гэбриела торжествующий взгляд. – Чего-то ты недоговариваешь.
– Руби, я действительно хочу быть простым мальчиком, но это невозможно, пока во мне живёт магия. Ей не место в обычном мире. Нужно извлечь её из меня. К тому же тебе нужна моя половина магии, чтобы Дрюмен исправил Инициацию, и тогда ты сможешь колдовать и докажешь, что девочки могут быть Опустошителями. Но без магии я ведь тоже не смогу быть настоящим Опустошителем. Так что как бы сильно мне ни хотелось быть и тем и другим, ничего не получится. – Эд вздохнул. – Вот что меня терзает.
Руби наклонилась к нему и взяла его за руку.
– Ты можешь быть и тем и другим, если захочешь. – Эд поглядел на неё с сомнением. – Ты не обязан быть таким же, как все Опустошители. Я ведь такой не буду, даже если Дрюмен исправит нашу Инициацию. Я навсегда останусь девочкой. И буду отличаться от остальных. Почему бы тебе тоже не быть другим?
Она махнула рукой на компьютер.
– С технологиями и вещами из обычного мира вместо магии. Кто определяет, что значит быть нормальным В Пустынных землях или в любом другом месте?
Эд глядел на неё во все глаза. Он открыл рот, но ничего не сказал.
Томас Гэбриел замахал руками.
– Ау-у? Вы забыли про Орднунг…
Руби обернулась и посмотрела на него.
– Как раз об этом я и говорю, Томас Гэбриел. Он не обязан соблюдать Орднунг. Он может жить по-другому, без Орднунга. Как и девочка-Опустошитель.
Эд сидел, задумавшись, вдруг он привлёк Руби к себе и так крепко обнял её, что девочка всерьёз испугалась, как бы не треснули рёбра.
– Спасибо, – сказал он.
– Не за что. А теперь едем на поиски золотых сундуков и покончим с этим.
Эд кивнул. И вдруг ему в голову пришла мысль. Он встал и подошёл к шкафу. Покопавшись в глубине, он извлёк пластмассовую коробку. Сняв две синие защёлки по бокам, он открыл её и вытащил своё старое серое пальто. Встряхнул его. И надел.
Эд сунул обе руки в бездонные карманы и пошарил в них, вспоминая, где что лежит. Одной рукой он выудил рогатку, а другой – крупную серебряную дробь. Затем посмотрел на друзей и улыбнулся.
Глава 20
Когда Джонс стянул брезент с «Фольксвагена», стоявшего в пристройке, его сердце затрепетало от радости. Будто после долгой разлуки он встретил старого друга. Столько воспоминаний нахлынуло, стоило открыть дверь, – и не только от знакомого щелчка двери, но и от запаха салона.
В шкафчиках по-прежнему было всё необходимое, как в те времена, когда они с Мэйтландом пользовались фургоном. Он снял чехлы со стола и стульев, с плиты и столешницы. Всё сияло чистотой.
Когда он вставил ключ в замок зажигания, двигатель заворчал, и Джонс испугался, что аккумулятор сел; он подождал, затем попробовал снова. На этот раз фургон завёлся – затрещал, затарахтел и ожил. Бензина было мало, но с последней поездки ещё оставалась полная канистра. Он постучал по другим канистрам и обнаружил, что ещё одна наполовину полная.
Он залил в бак всё, что нашёл, и стрелка на датчике поднялась вертикально, этого вполне достаточно. Он не очень-то волновался, потому что знал, что сможет без проблем наполнить канистры на заправке. У него теперь не только есть собственная карточка, потому что по возрасту он мог открыть банковский счёт, он к тому же знал, как пользоваться картой на заправке и как ввести номер. Всего пару недель назад отец отправил его за бензином для газонокосилки в местный гараж; он успел постричь только половину газона, как газонокосилка затрещала и заглохла.
Проверив масло, давление в шинах, фары и все приборы, Джонс решил, что можно отправляться в путь. Он сидел с Руби на кухне, пил чай и разговаривал, а последние лучи солнца уже прятались за горизонт. Они ждали Томаса Гэбриела, который вернулся к себе домой, чтобы собрать вещи. Джонс предложил поехать в Старый Виндзор ночью, потому что на дорогах свободнее и они доедут быстрее, чем днём. Если всё получится, они обследуют Львиный остров до рассвета и, хотелось бы надеяться, разыщут второй золотой сундук.
Томас Гэбриел уже собирался покинуть свой дом в Хэмпстеде и встретиться с друзьями, он стоял с бутылкой шлепковой пыли в руке и брезентовой сумкой на плече, как вдруг воздух перед ним заискрился.
Мгновение спустя прямо перед его носом возник белый конверт весьма внушительного вида, на нём чёрными чернилами значилось его имя. Томас Гэбриел сразу догадался, что это зачарованное сообщение, которое появляется перед получателем, где бы он ни был. От кого же оно? Заинтригованный, он открыл конверт. Внутри лежала карточка с коротким сообщением, написанным аккуратными чёрными буквами:
Требую встречи, немедленно.
Р. Гивенс
Томас Гэбриел снова перечитал записку. И снова. Он слышал, как бьётся его сердце. Раз он открыл конверт, Гивенс получит уведомление о доставке и узнает, что сообщение было получено. Официальное требование о встрече от собственного наставника нельзя игнорировать, особенно когда речь идёт о такой важной личности, как Рэндалл Гивенс. Томас Гэбриел знал, что, если он откажется, это будет ещё одним минусом на его счету, а у него их и так достаточно.
Мальчик отыскал ручку в кармане и нацарапал слово «принято», затем трижды хлопнул по карточке. И она исчезла.
Он положил на пол брезентовую сумку, и мысли его обратились к амулету. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Гивенс увидел его. Придётся снять.
Одно дело – знать, что правильно, и совсем другое – сделать это. Его пальцы нервно теребили амулет. Он уже так привык к нему. Несколько мгновений Томас Гэбриел искал в себе мужество, чтобы снять амулет. Наконец он сделал глубокий вдох. Но, стоило коснуться амулета, как тот затянулся на запястье, будто догадался, что задумал мальчик, и не хотел с ним расставаться. Крошечные змейки оскалились, когда он потянул сильнее, и где-то глубоко в груди его пронзила острая боль. Одна из змеиных голов укусила его руку – он ахнул от неожиданности – и не выпускала.
– Это совсем ненадолго, – шепнул он. Зелёные глаза змей уставились на него, и он заглянул в их бездонную глубь. – Я ни за что не расстанусь с вами, – пообещал он. – Никогда.
Змея разжала пасть, и амулет расстегнулся. Как только ранка от укуса исчезла, Томас Гэбриел снял амулет и положил в карман. Без него сразу стало пусто и одиноко. Ощущение было такое, будто от сердца оторвали кусок. Томас Гэбриел вытер пот со лба и пригладил волосы, стараясь выглядеть презентабельно перед Гивенсом, и стал ждать второго сообщения с указанием места встречи.
Долго ждать не пришлось.
Замечательно.
Судя по уведомлению о получении предыдущего сообщения, ты дома.
Буду с минуты на минуту.
Я пью Эрл Грей. Уилфред тоже.
Томас Гэбриел совсем приуныл. Ученик обязан развлекать своего наставника, если тот пожелает, таков Орднунг.
Гивенс и Уилфред появились через несколько мгновений – эффектно и пышно.
Гивенс сиял от счастья.
Руби лихорадочно думала. Томас Гэбриел прав, она действительно злилась на Орден и его правила. И глубоко в сердце она знала, что завидует его умению колдовать. Но она также знала, что, несмотря на всё это, амулет опасен. И, вероятно, не только для того, кто его носит, но и для других.
Эд очень гордился своим лэптопом и из кожи вон лез, чтобы показать Руби, как хорошо он его освоил, ведь это она научила его заходить в Интернет вскоре после их первой встречи.
Томас Гэбриел, напротив, не проявлял никакого интереса. Он по-прежнему играл с амулетом. Это так раздражало Руби, что в какой-то момент она даже схватила его за руку, чтобы он прекратил. После этого он ещё долго на неё хмурился.
– Вот, – сказал Эд, набрав слова в поисковике. – Львиный остров точно на Темзе. Но за Лондоном, в местечке под названием Старый Виндзор. Эплтри-Эйт ещё дальше по течению. – Он провёл пальцем по тачпаду, приблизив спутниковую карту.
– Там только деревья, – сказал Томас Гэбриел, глядя на пиксельный полог, покрывавший остров.
– А ты ожидал увидеть монстров? – съязвила Руби.
– Значит, ваши глупые технологии не такие полезные, как магия. Если бы ты поискала остров в зеркале для наблюдений, то увидела бы и монстров, и всё, что хочешь, – он самодовольно улыбнулся.
– Ошибаешься! – рявкнула Руби. – Каждый наблюдатель знает, что нельзя увидеть место, где ты никогда не бывал.
Томас Гэбриел фыркнул. Руби закатила глаза.
– В таком случае как тебе удалось вернуться в прошлое, где ты тоже никогда не бывала?
– Прекрасный вопрос, Томас Гэбриел. Я тебе всё объясню, но чуть позже. Возможно, даже напишу об этом целую главу в своей книге по наблюдениям за перемещениями во времени, и каждый Опустошитель захочет прочитать её.
Томас Гэбриел пробубнил что-то себе под нос.
Эд не обращал никакого внимания на их перебранку, разглядывая картинки двух островов. Ничего необычного он не нашёл.
– Думаю, первое заклинание поиска показало Чизвик-Эйт, потому что он ближе всех. Затем ты узнал про Львиный остров, а уже потом про Эплтри-Эйт – самый дальний из них, – сказал Эд. – Прав я или нет, чтобы найти оставшиеся два золотых сундука, придётся покинуть Лондон.
– Неважно, мы всегда можем воспользоваться шлепковой пылью, – сказал Томас Гэбриел.
Эд покачал головой.
– Нет, если мы не знаем, что нас там ждёт, – он ткнул в экран. – Вдруг там опасно. Придётся ехать в фургоне.
– По дороге? – Руби удивлённо посмотрела на Эда.
– Точно. Мы с Мэйтландом держали в фургоне всё необходимое для поездки, если, конечно, ты не использовала наши запасы.
– Нет, всё в точности как ты оставил, – сказала она. – Слушай… а как же твои родители? И школа? Неужели ты бросишь всё ради Пустынных земель?
– В школе сегодня был последний день занятий. Впереди Пасхальные каникулы. А с родителями я поговорю. Думаю, они поймут.
– Но ты уверен, что хочешь ехать? – спросила Руби.
– Разве ты против? – спросил Эд с тревогой.
– Что ты, конечно нет. Но… – она посмотрела на Томаса Гэбриела, а тот лишь пожал плечами.
Эд потупился и стал разглядывать носок ботинка.
– Ты была права в том, что сказала той ночью, – произнёс он тихо. – Я действительно жалею, что бросил прежнюю жизнь.
Руби откинулась на спинку стула и кивнула.
– Я так и знала, – воскликнула она и бросила на Томаса Гэбриела торжествующий взгляд. – Чего-то ты недоговариваешь.
– Руби, я действительно хочу быть простым мальчиком, но это невозможно, пока во мне живёт магия. Ей не место в обычном мире. Нужно извлечь её из меня. К тому же тебе нужна моя половина магии, чтобы Дрюмен исправил Инициацию, и тогда ты сможешь колдовать и докажешь, что девочки могут быть Опустошителями. Но без магии я ведь тоже не смогу быть настоящим Опустошителем. Так что как бы сильно мне ни хотелось быть и тем и другим, ничего не получится. – Эд вздохнул. – Вот что меня терзает.
Руби наклонилась к нему и взяла его за руку.
– Ты можешь быть и тем и другим, если захочешь. – Эд поглядел на неё с сомнением. – Ты не обязан быть таким же, как все Опустошители. Я ведь такой не буду, даже если Дрюмен исправит нашу Инициацию. Я навсегда останусь девочкой. И буду отличаться от остальных. Почему бы тебе тоже не быть другим?
Она махнула рукой на компьютер.
– С технологиями и вещами из обычного мира вместо магии. Кто определяет, что значит быть нормальным В Пустынных землях или в любом другом месте?
Эд глядел на неё во все глаза. Он открыл рот, но ничего не сказал.
Томас Гэбриел замахал руками.
– Ау-у? Вы забыли про Орднунг…
Руби обернулась и посмотрела на него.
– Как раз об этом я и говорю, Томас Гэбриел. Он не обязан соблюдать Орднунг. Он может жить по-другому, без Орднунга. Как и девочка-Опустошитель.
Эд сидел, задумавшись, вдруг он привлёк Руби к себе и так крепко обнял её, что девочка всерьёз испугалась, как бы не треснули рёбра.
– Спасибо, – сказал он.
– Не за что. А теперь едем на поиски золотых сундуков и покончим с этим.
Эд кивнул. И вдруг ему в голову пришла мысль. Он встал и подошёл к шкафу. Покопавшись в глубине, он извлёк пластмассовую коробку. Сняв две синие защёлки по бокам, он открыл её и вытащил своё старое серое пальто. Встряхнул его. И надел.
Эд сунул обе руки в бездонные карманы и пошарил в них, вспоминая, где что лежит. Одной рукой он выудил рогатку, а другой – крупную серебряную дробь. Затем посмотрел на друзей и улыбнулся.
Глава 20
Когда Джонс стянул брезент с «Фольксвагена», стоявшего в пристройке, его сердце затрепетало от радости. Будто после долгой разлуки он встретил старого друга. Столько воспоминаний нахлынуло, стоило открыть дверь, – и не только от знакомого щелчка двери, но и от запаха салона.
В шкафчиках по-прежнему было всё необходимое, как в те времена, когда они с Мэйтландом пользовались фургоном. Он снял чехлы со стола и стульев, с плиты и столешницы. Всё сияло чистотой.
Когда он вставил ключ в замок зажигания, двигатель заворчал, и Джонс испугался, что аккумулятор сел; он подождал, затем попробовал снова. На этот раз фургон завёлся – затрещал, затарахтел и ожил. Бензина было мало, но с последней поездки ещё оставалась полная канистра. Он постучал по другим канистрам и обнаружил, что ещё одна наполовину полная.
Он залил в бак всё, что нашёл, и стрелка на датчике поднялась вертикально, этого вполне достаточно. Он не очень-то волновался, потому что знал, что сможет без проблем наполнить канистры на заправке. У него теперь не только есть собственная карточка, потому что по возрасту он мог открыть банковский счёт, он к тому же знал, как пользоваться картой на заправке и как ввести номер. Всего пару недель назад отец отправил его за бензином для газонокосилки в местный гараж; он успел постричь только половину газона, как газонокосилка затрещала и заглохла.
Проверив масло, давление в шинах, фары и все приборы, Джонс решил, что можно отправляться в путь. Он сидел с Руби на кухне, пил чай и разговаривал, а последние лучи солнца уже прятались за горизонт. Они ждали Томаса Гэбриела, который вернулся к себе домой, чтобы собрать вещи. Джонс предложил поехать в Старый Виндзор ночью, потому что на дорогах свободнее и они доедут быстрее, чем днём. Если всё получится, они обследуют Львиный остров до рассвета и, хотелось бы надеяться, разыщут второй золотой сундук.
Томас Гэбриел уже собирался покинуть свой дом в Хэмпстеде и встретиться с друзьями, он стоял с бутылкой шлепковой пыли в руке и брезентовой сумкой на плече, как вдруг воздух перед ним заискрился.
Мгновение спустя прямо перед его носом возник белый конверт весьма внушительного вида, на нём чёрными чернилами значилось его имя. Томас Гэбриел сразу догадался, что это зачарованное сообщение, которое появляется перед получателем, где бы он ни был. От кого же оно? Заинтригованный, он открыл конверт. Внутри лежала карточка с коротким сообщением, написанным аккуратными чёрными буквами:
Требую встречи, немедленно.
Р. Гивенс
Томас Гэбриел снова перечитал записку. И снова. Он слышал, как бьётся его сердце. Раз он открыл конверт, Гивенс получит уведомление о доставке и узнает, что сообщение было получено. Официальное требование о встрече от собственного наставника нельзя игнорировать, особенно когда речь идёт о такой важной личности, как Рэндалл Гивенс. Томас Гэбриел знал, что, если он откажется, это будет ещё одним минусом на его счету, а у него их и так достаточно.
Мальчик отыскал ручку в кармане и нацарапал слово «принято», затем трижды хлопнул по карточке. И она исчезла.
Он положил на пол брезентовую сумку, и мысли его обратились к амулету. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Гивенс увидел его. Придётся снять.
Одно дело – знать, что правильно, и совсем другое – сделать это. Его пальцы нервно теребили амулет. Он уже так привык к нему. Несколько мгновений Томас Гэбриел искал в себе мужество, чтобы снять амулет. Наконец он сделал глубокий вдох. Но, стоило коснуться амулета, как тот затянулся на запястье, будто догадался, что задумал мальчик, и не хотел с ним расставаться. Крошечные змейки оскалились, когда он потянул сильнее, и где-то глубоко в груди его пронзила острая боль. Одна из змеиных голов укусила его руку – он ахнул от неожиданности – и не выпускала.
– Это совсем ненадолго, – шепнул он. Зелёные глаза змей уставились на него, и он заглянул в их бездонную глубь. – Я ни за что не расстанусь с вами, – пообещал он. – Никогда.
Змея разжала пасть, и амулет расстегнулся. Как только ранка от укуса исчезла, Томас Гэбриел снял амулет и положил в карман. Без него сразу стало пусто и одиноко. Ощущение было такое, будто от сердца оторвали кусок. Томас Гэбриел вытер пот со лба и пригладил волосы, стараясь выглядеть презентабельно перед Гивенсом, и стал ждать второго сообщения с указанием места встречи.
Долго ждать не пришлось.
Замечательно.
Судя по уведомлению о получении предыдущего сообщения, ты дома.
Буду с минуты на минуту.
Я пью Эрл Грей. Уилфред тоже.
Томас Гэбриел совсем приуныл. Ученик обязан развлекать своего наставника, если тот пожелает, таков Орднунг.
Гивенс и Уилфред появились через несколько мгновений – эффектно и пышно.
Гивенс сиял от счастья.