Сыновья войны
Часть 49 из 84 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он смотрел на грибовидное облако, поднимающееся на юго-востоке. Ядерный взрыв заставил его поторопиться со следующим шагом. Ехать предстояло недалеко, но путешествие могло оказаться небезопасным.
Антонио со времен альпийского полка достаточно хорошо разбирался в ядерных ударах. Он понимал, что, если не покинуть район в ближайшее время, радиация может их убить.
Он защитил жену и сына во время нападения в Неаполе, защищал их от АВП и бандитов с тех пор, как началась война. Но он не мог спасти их от радиоактивных осадков, которые обеспечил безумец-президент. Встречный ветер через несколько часов принесет и в Лос-Анджелес, и тогда надеяться на то, чтобы выжить, уже не придется.
Все рушилось у Антонио на глазах. Группа его людей попала в засаду, а Вито – мастера по расфасовке кокаина – пытали где-то в застенках. Он до сих пор не знал, какая именно из банд нацелилась на его клан, но опасности подстерегали повсюду.
– Дон Антонио, мы почти готовы, – доложил Раш. Бывший сержант АВП поправил под пиджаком рацию.
– Нам нужно срочно выезжать, – сказал Антонио.
Марко испуганно взглянул на отца.
– Все в порядке, – сказал Рафф и помог Марко и Лючии сесть в машину. Антонио пересчитал людей. К нему подбежал Лино, и оба сразу поняли, что Желтохвост все еще не вышел.
– Черт подери, – выругался Антонио и вернулся к дому, взбежал по ступенькам и остановился перед распахнувшейся дубовой дверью. Желтохвост, хромая, вышел на крыльцо, едва удерживая и сумку, и костыли.
Антонио взял его багаж и помог младшему родственнику добраться до внедорожников.
– Большинство семей уже едет в убежище, – сказал Лино и сел за руль «Субурбана».
Антонио с Раффом помогли Желтохвосту устроиться на заднем сиденье. Тот морщился от боли, отпустив костыли.
Когда всех наконец рассадили, Антонио обошел машину и сел на переднее пассажирское сиденье.
– Сэр, мы готовы ехать, – доложил Раш. Он передал Антонио автомат M4, захлопнул дверь и сел в другую машину.
– Поехали, – сказал Антонио, дважды хлопнув по приборной панели.
«Субурбаны» пристроились за черным мерседесом и двумя БМВ, набитыми охранниками. Колонна тронулась, и Антонио взглянул в зеркало заднего вида. Он будет скучать по этому особняку, хотя с самого начала было известно, что это лишь временное пристанище.
Лино приказал всем пристегнуться.
Антонио обернулся назад. Сын старался держаться, но его полные ужаса глаза говорили о том, насколько он был напуган.
Желтохвост поцеловал свой крест и уставился в окно. Он не захотел расставаться с ним, несмотря на поврежденную позолоту.
Все, у кого были машины и бензин, покидали эту часть города. Хотя некоторые предпочли остаться, уезжающих оказалось достаточно, чтобы застопорить движение. Те, у кого не было машин, – ехали на велосипедах, увеличивая пробки.
Лино держался за другим «Субурбаном», объезжавшим заглохший транспорт. Вслед колонне гудели клаксоны, кричали пешеходы. Байкер врезался в бордюр, чтобы избежать столкновения, и перелетел через руль.
– Почему мы едем не по шоссе? – спросил Антонио.
– Раш говорит, что это слишком опасно, – ответил Лино. – По городу будет быстрее.
Антонио это не понравилось, но он доверял своим людям. Их работа заключалась в том, чтобы обеспечивать его безопасность, и они хорошо справлялись.
Они свернули на четырехполосную улицу, влившись в поток, двигавшийся на восток.
– Пап, мы умрем? – спросил Марко.
Страх в его голосе досаждал Антонио, но не потому, что ему было его жаль, а потому, что сын не был храбрым. Он пообещал себе, что, когда это закончится, он постарается заняться сыном, воспитать его мужчиной, так, как Кристофер воспитал Винни. Если они переживут радиацию и войну.
– Не сегодня, – ответил Антонио.
– Тогда почему мы уехали из дома? – спросил Марко. – Мне там так нравилось.
– Там сейчас небезопасно, – сказал Рафф.
Марко прикусил нижнюю губу и взглянул на мать.
– Все будет хорошо, – заверила Лючия самым успокаивающим голосом, на какой только была способна.
Она всегда ему потакала, всегда с ним нянчилась, но это было не то, что требовалось мальчику. Мир, в котором они жили, пожирал слабых и ковырялся их косточками у себя в зубах.
Антонио нужно было закалить сына, если он хотел, чтобы Марко пережил то, что ждало их в будущем.
– Вот черт, вы только посмотрите на это, – сказал Желтохвост и указал на поле с сотнями разноцветных палаток. На виду не было ни души.
Копы старались делать свою работу, занимаясь эвакуацией и размещением беженцев. Обычно Антонио питал к полиции ненависть, но сейчас проникся уважением к тем, кто не бросил работу перед лицом опасности.
«Субурбан» впереди вильнул, чтобы не сбить женщину, которая пыталась перейти улицу, но едва не наехал на другого пешехода. Тот едва успел отскочить.
– Тупые придурки, – пробормотал Лино.
– Спокойно, – сказал Антонио. – Время у нас есть.
– Крисси тот еще лихач, – добавил Лино.
Колонна летела сквозь трафик на скорости пятьдесят миль в час, но на дорогу выезжало все больше машин. Лино все время косился в зеркало заднего вида, и Антонио спросил:
– В чем дело?
– Возможно, за нами хвост, – пробормотал Лино.
Антонио посмотрел в боковое зеркало и увидел, как красная машина обгоняет другую, чтобы оказаться позади «Субурбана». Водитель и пассажир были в майках и солнцезащитных очках. Их руки, шеи и лысые головы покрывали татуировки.
Вещей у них, похоже, не было ни в багажнике, ни на крыше. Эти ребята явно не были беженцами.
Эти сукины дети ждали, когда он выберется из дома, чтобы нанести удар. Чувствуя, как сжимается сердце, Антонио спокойно приказал:
– Газуй, Лино.
«Субурбан» перед ними вырулил на левую полосу, но когда Лино попытался пристроиться за ним, машина впереди его подрезала.
– Figlio di gran puttana[67], – прорычал Лино.
Остальные машины Моретти устремились в более плотный трафик впереди.
Антонио повернулся к заднему сиденью. Ему не хотелось пугать сына и жену, но выхода не было.
– Лючия, Марко, я хочу, чтобы вы оба легли на пол, хорошо?
– Что?! – ахнула Лючия.
Марко быстро заморгал:
– Зачем, пап?
– Просто делайте, что говорю. – Антонио кивнул Желтохвосту, тот вынул пистолет из кобуры на поясе и снял с предохранителя. Рафф помог Лючии и Марко устроиться на полу и тоже взял оружие на изготовку.
– Дай мне рацию, – сказал Антонио.
Лино протянул ее Антонио.
Но прежде чем он успел связаться с Кристофером, красная машина прибавила газу.
– Всем лечь! – крикнул Лино.
Он вывернул руль вправо, не давая красной машине поравняться с ними на обочине. Раздался скрежет металла, вдоль ограждения посыпались искры.
Водитель сбросил скорость и стал перестраиваться в левую полосу, чтобы обойти их оттуда.
– Желтохвост, убери их! – крикнул Антонио.
Желтохвост высунул пистолет из окна, целясь в покрышки. Однако водитель снова ударил по тормозам, так что обе пули пришлись мимо.
Пассажир поднял «Узи» и выстрелил в ответ, разбив в «Субурбане» заднее окно.
Лино резко затормозил, а рыжий пикап вильнул в сторону и остановился перед ними. Водитель открыл огонь из дробовика, пули превратили лобовое стекло в паутину и застряли в спинке заднего сиденья.
Подголовник Антонио оказался пробит. Рафф прикрывал Марко и Лючию своим телом, те кричали от ужаса.
– Увози нас отсюда! – рявкнул Антонио Лино.
Еще один шквал выстрелов обрушился на «Субурбан» сзади. Антонио мог только молиться, чтобы никого не задело.
– ЕЗЖАЙ! – крикнул он.
Сдав назад, Лино отъехал от двух вставших на дороге машин.
Из пикапа выскочили трое бойцов и принялись стрелять из штурмовых винтовок.
Антонио видел, что его жена и сын лежат на полу, под Раффом, у которого вся спина и голова были усыпаны кусками безосколочного стекла.
– Да пошел ты! – крикнул Желтохвост и выстрелил в парня с «Узи», дважды попав ему в грудь. Тот рухнул на асфальт.
– ДАВАЙ ЕЗЖАЙ ВПЕРЕД! – крикнул Антонио, вскинул винтовку, прицеливаясь, и в этот момент другая машина врезалась во внедорожник сбоку. Ремень безопасности вонзился ему в грудь, а воздушная подушка оказалась прямо перед лицом. Салон заполнил дым и запах пороха.
Антонио со времен альпийского полка достаточно хорошо разбирался в ядерных ударах. Он понимал, что, если не покинуть район в ближайшее время, радиация может их убить.
Он защитил жену и сына во время нападения в Неаполе, защищал их от АВП и бандитов с тех пор, как началась война. Но он не мог спасти их от радиоактивных осадков, которые обеспечил безумец-президент. Встречный ветер через несколько часов принесет и в Лос-Анджелес, и тогда надеяться на то, чтобы выжить, уже не придется.
Все рушилось у Антонио на глазах. Группа его людей попала в засаду, а Вито – мастера по расфасовке кокаина – пытали где-то в застенках. Он до сих пор не знал, какая именно из банд нацелилась на его клан, но опасности подстерегали повсюду.
– Дон Антонио, мы почти готовы, – доложил Раш. Бывший сержант АВП поправил под пиджаком рацию.
– Нам нужно срочно выезжать, – сказал Антонио.
Марко испуганно взглянул на отца.
– Все в порядке, – сказал Рафф и помог Марко и Лючии сесть в машину. Антонио пересчитал людей. К нему подбежал Лино, и оба сразу поняли, что Желтохвост все еще не вышел.
– Черт подери, – выругался Антонио и вернулся к дому, взбежал по ступенькам и остановился перед распахнувшейся дубовой дверью. Желтохвост, хромая, вышел на крыльцо, едва удерживая и сумку, и костыли.
Антонио взял его багаж и помог младшему родственнику добраться до внедорожников.
– Большинство семей уже едет в убежище, – сказал Лино и сел за руль «Субурбана».
Антонио с Раффом помогли Желтохвосту устроиться на заднем сиденье. Тот морщился от боли, отпустив костыли.
Когда всех наконец рассадили, Антонио обошел машину и сел на переднее пассажирское сиденье.
– Сэр, мы готовы ехать, – доложил Раш. Он передал Антонио автомат M4, захлопнул дверь и сел в другую машину.
– Поехали, – сказал Антонио, дважды хлопнув по приборной панели.
«Субурбаны» пристроились за черным мерседесом и двумя БМВ, набитыми охранниками. Колонна тронулась, и Антонио взглянул в зеркало заднего вида. Он будет скучать по этому особняку, хотя с самого начала было известно, что это лишь временное пристанище.
Лино приказал всем пристегнуться.
Антонио обернулся назад. Сын старался держаться, но его полные ужаса глаза говорили о том, насколько он был напуган.
Желтохвост поцеловал свой крест и уставился в окно. Он не захотел расставаться с ним, несмотря на поврежденную позолоту.
Все, у кого были машины и бензин, покидали эту часть города. Хотя некоторые предпочли остаться, уезжающих оказалось достаточно, чтобы застопорить движение. Те, у кого не было машин, – ехали на велосипедах, увеличивая пробки.
Лино держался за другим «Субурбаном», объезжавшим заглохший транспорт. Вслед колонне гудели клаксоны, кричали пешеходы. Байкер врезался в бордюр, чтобы избежать столкновения, и перелетел через руль.
– Почему мы едем не по шоссе? – спросил Антонио.
– Раш говорит, что это слишком опасно, – ответил Лино. – По городу будет быстрее.
Антонио это не понравилось, но он доверял своим людям. Их работа заключалась в том, чтобы обеспечивать его безопасность, и они хорошо справлялись.
Они свернули на четырехполосную улицу, влившись в поток, двигавшийся на восток.
– Пап, мы умрем? – спросил Марко.
Страх в его голосе досаждал Антонио, но не потому, что ему было его жаль, а потому, что сын не был храбрым. Он пообещал себе, что, когда это закончится, он постарается заняться сыном, воспитать его мужчиной, так, как Кристофер воспитал Винни. Если они переживут радиацию и войну.
– Не сегодня, – ответил Антонио.
– Тогда почему мы уехали из дома? – спросил Марко. – Мне там так нравилось.
– Там сейчас небезопасно, – сказал Рафф.
Марко прикусил нижнюю губу и взглянул на мать.
– Все будет хорошо, – заверила Лючия самым успокаивающим голосом, на какой только была способна.
Она всегда ему потакала, всегда с ним нянчилась, но это было не то, что требовалось мальчику. Мир, в котором они жили, пожирал слабых и ковырялся их косточками у себя в зубах.
Антонио нужно было закалить сына, если он хотел, чтобы Марко пережил то, что ждало их в будущем.
– Вот черт, вы только посмотрите на это, – сказал Желтохвост и указал на поле с сотнями разноцветных палаток. На виду не было ни души.
Копы старались делать свою работу, занимаясь эвакуацией и размещением беженцев. Обычно Антонио питал к полиции ненависть, но сейчас проникся уважением к тем, кто не бросил работу перед лицом опасности.
«Субурбан» впереди вильнул, чтобы не сбить женщину, которая пыталась перейти улицу, но едва не наехал на другого пешехода. Тот едва успел отскочить.
– Тупые придурки, – пробормотал Лино.
– Спокойно, – сказал Антонио. – Время у нас есть.
– Крисси тот еще лихач, – добавил Лино.
Колонна летела сквозь трафик на скорости пятьдесят миль в час, но на дорогу выезжало все больше машин. Лино все время косился в зеркало заднего вида, и Антонио спросил:
– В чем дело?
– Возможно, за нами хвост, – пробормотал Лино.
Антонио посмотрел в боковое зеркало и увидел, как красная машина обгоняет другую, чтобы оказаться позади «Субурбана». Водитель и пассажир были в майках и солнцезащитных очках. Их руки, шеи и лысые головы покрывали татуировки.
Вещей у них, похоже, не было ни в багажнике, ни на крыше. Эти ребята явно не были беженцами.
Эти сукины дети ждали, когда он выберется из дома, чтобы нанести удар. Чувствуя, как сжимается сердце, Антонио спокойно приказал:
– Газуй, Лино.
«Субурбан» перед ними вырулил на левую полосу, но когда Лино попытался пристроиться за ним, машина впереди его подрезала.
– Figlio di gran puttana[67], – прорычал Лино.
Остальные машины Моретти устремились в более плотный трафик впереди.
Антонио повернулся к заднему сиденью. Ему не хотелось пугать сына и жену, но выхода не было.
– Лючия, Марко, я хочу, чтобы вы оба легли на пол, хорошо?
– Что?! – ахнула Лючия.
Марко быстро заморгал:
– Зачем, пап?
– Просто делайте, что говорю. – Антонио кивнул Желтохвосту, тот вынул пистолет из кобуры на поясе и снял с предохранителя. Рафф помог Лючии и Марко устроиться на полу и тоже взял оружие на изготовку.
– Дай мне рацию, – сказал Антонио.
Лино протянул ее Антонио.
Но прежде чем он успел связаться с Кристофером, красная машина прибавила газу.
– Всем лечь! – крикнул Лино.
Он вывернул руль вправо, не давая красной машине поравняться с ними на обочине. Раздался скрежет металла, вдоль ограждения посыпались искры.
Водитель сбросил скорость и стал перестраиваться в левую полосу, чтобы обойти их оттуда.
– Желтохвост, убери их! – крикнул Антонио.
Желтохвост высунул пистолет из окна, целясь в покрышки. Однако водитель снова ударил по тормозам, так что обе пули пришлись мимо.
Пассажир поднял «Узи» и выстрелил в ответ, разбив в «Субурбане» заднее окно.
Лино резко затормозил, а рыжий пикап вильнул в сторону и остановился перед ними. Водитель открыл огонь из дробовика, пули превратили лобовое стекло в паутину и застряли в спинке заднего сиденья.
Подголовник Антонио оказался пробит. Рафф прикрывал Марко и Лючию своим телом, те кричали от ужаса.
– Увози нас отсюда! – рявкнул Антонио Лино.
Еще один шквал выстрелов обрушился на «Субурбан» сзади. Антонио мог только молиться, чтобы никого не задело.
– ЕЗЖАЙ! – крикнул он.
Сдав назад, Лино отъехал от двух вставших на дороге машин.
Из пикапа выскочили трое бойцов и принялись стрелять из штурмовых винтовок.
Антонио видел, что его жена и сын лежат на полу, под Раффом, у которого вся спина и голова были усыпаны кусками безосколочного стекла.
– Да пошел ты! – крикнул Желтохвост и выстрелил в парня с «Узи», дважды попав ему в грудь. Тот рухнул на асфальт.
– ДАВАЙ ЕЗЖАЙ ВПЕРЕД! – крикнул Антонио, вскинул винтовку, прицеливаясь, и в этот момент другая машина врезалась во внедорожник сбоку. Ремень безопасности вонзился ему в грудь, а воздушная подушка оказалась прямо перед лицом. Салон заполнил дым и запах пороха.