Стрелок: Путь на Балканы. Путь в террор. Путь в Туркестан
Часть 77 из 225 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы! – с трудом выдохнула бледная как смерть сестра милосердия. – Вы – негодяй!
– Это вы очень мягко выразились, – с готовностью поддержал ее Будищев.
– Подлец!
– Гораздо хуже.
– Я ненавижу вас!
– А вы, наоборот, очень мне нравитесь.
– Вы… да вы с ума сошли, если думаете, что я когда-нибудь стану принадлежать вам! – закричала девушка и убежала в слезах.
– Вот же черт, – печально посмотрел ей вслед Дмитрий. – А ведь все так хорошо шло!
– Н-да, – ошарашенно покрутил головой Лиховцев. – Сколько вас знаю и вроде бы ко всему уже привык, но вы всякий раз оборачиваетесь новой стороной и ухитряетесь меня удивить!
– Ага, как избушка на курьих ножках, к кому-то задом, к кому-то передом.
– Подождите, – продолжал Алексей. – А ведь Геся искала того, кто принес в Бердичев эту скорбную весть, и именно так и познакомилась со Штерном и мной. Потом они с Николаем полюбили друг друга, и она отправилась за ним в действующую армию… Я такого даже в романах не встречал!
– Гаршину расскажи, может, он напишет, – усмехнулся Дмитрий.
– Я это, пойду, – робко сказал смущенный Шматов и попятился.
– Стоять! – в голосе Будищева прорезался металл, и испуганный солдат против воли встал по стойке смирно. – Федя, я же тебя людским языком просил…
– Прости, Граф, не знаю, как так вышло, не иначе нечистый попутал, – повинился тот.
– Не сердитесь на него, – неожиданно заступился за парня Алексей. – Все тайное когда-нибудь становится явным, и то, что она узнала обо всем сейчас, возможно, даже к лучшему. Все случившееся больше убеждает меня, что судьбы не избежать, и если вам с Гесей суждено быть вместе, то так оно и будет.
– Ладно, – махнул рукой Дмитрий. – Иди уж, пока я тебе ничего не наговорил!
– Ага, – обрадованно улыбнулся Шматов. – Пойду я. Только, может, это, Хитрова прибрать надо?
– Не вздумай! С твоим счастьем, как пить дать попадешься и к жандармам угодишь. А что ты им можешь наплести, я даже думать не хочу!
– Можно у вас поинтересоваться, – неожиданно спросил Лиховцев, провожая глазами удаляющегося Федьку. – Отчего вы пытались свести меня с Гесей, раз уж она вам так нравится?
– Не знаю, – пожал плечами Будищев. – По-моему, вы ей больше подходите, и она с вами могла быть счастлива, как, впрочем, и вы с ней.
– Но я люблю Софью!
– Да и на здоровье!
– Нет, вы решительно неисправимы! Кстати, а что за певец Бернес? Никогда о таком не слышал.
– Он еще не родился.
– О, так он, как и вы, из будущего?
– Ага.
– Вы опять за свое! Впрочем, согласен, было бы крайне любопытно узнать, какое оно, это самое будущее?
– Знаешь, Леха, нам предстоит долгая дорога, и я, пожалуй, расскажу тебе о нем все, что знаю. Предупреждаю сразу, оно тебе может и не понравиться, во всяком случае, не все!
– Надеюсь, что Геся в дороге успокоится и тоже сможет слушать эти рассказы.
– Это ты к чему?
– Ну, может быть, при ней вы не станете развивать свои идеи о коротких подолах и легкости нравов?
– Ах, вот ты о чем, – засмеялся Дмитрий. – Ты отказываешься только потому, что не видел их сам. Уверяю, тебе бы понравилось!
Эпилог
Рыбинск – город, конечно, не маленький, но нельзя сказать, чтобы очень уж большой. Все друг друга знают, а если уж и не знакомы лично, то, во всяком случае, наслышаны. Поэтому известие о том, что земский врач Модест Петрович Батовский выдает замуж любимую дочь, всколыхнуло весь город. К тому же Софья Модестовна была барышней видной, и редко какое мужское сердце могло устоять перед ее красотой, а потому многие захотели взглянуть на свадьбу.
Вправду сказать, сначала венчание хотели отложить, ведь не прошло еще и полугода, как на войне погиб ее кузен – Николай Штерн. Но даже несчастные родители молодого человека воспротивились этой затее и заявили, что не желают мешать счастью своей любимой племянницы. Софи взамен взяла с них слово, что они непременно будут присутствовать на церемонии, и это условие было принято.
Всякому, кому посчастливилось увидеть Софью Модестовну в то знаменательное утро, наверняка показалось бы, что он увидел ангела, спустившегося с небес на грешную землю и осветившего ее своей красотой. Когда она вышла из кареты, сияя ослепительно белым атласом подвенечного платья, все ахнули и застыли в благоговейном молчании. Модест Петрович, одетый в свой самый лучший фрак, поспешил к дочери и подал ей руку, чтобы отвести в церковь. Вид его был сияющим, да и разве могло быть иначе, ведь любящий отец провожал к алтарю свою любимую дочь! Длинный шлейф несли красиво наряженные девочки из местной лютеранской общины, а самая маленькая из них с важным видом держала коробочку с кольцами.
Вся Пушкинская улица была запружена любопытными, и даже излюбленное место гуляния чистой публики – Карякинский сад – опустел, ибо все хотели хотя бы краем глаза увидеть происходящее торжество. Отец торжественно ввел невесту в кирху, и она, под громкие звуки, извлекаемые из стоящей в углу фисгармонии, двинулась к алтарю. Надо сказать, что инструмент, к несчастью, оказался расстроен и немного фальшивил, но разве эта мелочь могла испортить торжественность момента.
Все присутствующие тут же встали и почти благоговейно взирали, как Софья идет к своему избраннику. О, избранником такой замечательной барышни был поистине достойный человек! Август Карлович Штольц, весьма многообещающий инженер-путеец, был молод, красив и весьма не беден! Но самое главное, он был человек прогрессивных взглядов, а карьера его развивалась более чем успешно. Шутка ли, в его годы уже начальник дистанции! Так что всем было видно, что выбор мадемуазель Батовской был весьма удачен, и она согласилась составить счастье на редкость почтенному господину.
– Любовь долго терпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит, – громко провозгласил пастор, и все с благоговением прислушались к этим проникновенным словам[99].
Модест Петрович так расчувствовался, что не мог удержаться от слез, а Эрнестина Аркадьевна сияла так, будто это она выходила замуж.
– Согласна ли ты, Софья, принять в мужья Августа и любить его в горе и в радости, богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?
– Да, – с легкой запинкой, отвечала невеста и невольно обернулась на стоящего рядом свидетеля.
Ответом ей был такой прямой и честный взгляд, что она, больше не сомневаясь, звонко повторила:
– Да, я согласна!
Голос ее гулко разнесся под сводами церкви, и всем стало так легко на душе, будто собравшиеся почувствовали, как на них спустилось божие благословление.
– Согласен ли ты, Август, взять в жены Софью и любить ее в горе и в радости…
– Да!
– Если кто-то знает причину, по которой они не могут быть обвенчаны, пусть скажет ее сейчас или молчит потом вечно!
Раздалась гулкая тишина, и все замолчали, будто и впрямь ожидая, что кто-то заявит о невозможности брака и разрушит столь прекрасное торжество. Но секунды шли, никто ничего не говорил, и все с облегчением вздохнули.
– Объявляю вас мужем и женой!
После венчания молодые вышли из храма, под звон его одинокого маленького колокола, к которому тут же присоединились его старшие братья со стоящего неподалеку православного собора.
Карета уже ждала их, и через несколько минут они уже ехали к дому Батовских. Молодые не захотели устраивать пышный прием, но все равно свадьба была веселой. Рекой лилось шампанское, а родственники жениха кричали в честь молодых: «Hoch!»[100] Те радостно им улыбались, держась при этом за руки. Рядом с ними сидел молодой человек в военной форме и с георгиевским крестом на груди, бывший их шафером. Гости с жалостью смотрели на беднягу, ведь вместо левой ноги у него был протез, и ходить он мог, только опираясь на трость. Но Софья и Август относились к нему с такой трогательной заботой, как будто он был для них самым близким человеком.
– Кто это? – спросил кто-то из родственников жениха.
– О, это товарищ Николаса Штерна, кузена невесты, погибшего на войне. Как видите, он тоже пострадал, но остался жив.
– О, der russische Held![101]
Некоторое время спустя Алеше удалось отойти в сторону, не привлекая к себе особого внимания, и перейти в другую комнату, где было не так людно. Нарочитое любопытство и показное внимание смущало его, и Лиховцев с облегчением вздохнул.
– Какая прекрасная пара, не правда ли? – раздался рядом восторженный голос Эрнестины Аркадьевны.
– Да, действительно, – не мог не согласиться Алексей.
– Несомненно, они будут счастливы вместе!
– По крайней мере, я очень на это надеюсь.
– С вами все хорошо? – встревожилась мадам Батовская. – Вы выглядите усталым.
– Нет, все хорошо, благодарю вас, – отозвался Лиховцев и смущенно улыбнулся. Он не любил доставлять другим беспокойство и почувствовал себя неловко, а потому попытался перевести разговор на другую тему:
– Скажите, у вас прежде была горничная, кажется, Дуняша… я что-то ее не вижу.
– К сожалению, мы были вынуждены расстаться с ней, – поджала губы Эрнестина Аркадьевна, немедля согнав с лица любезную улыбку.
– Вот как?
– Да, именно так, Алексей Петрович. Мерзавка где-то нагуляла большой живот и бросила, таким образом, тень на нашу репутацию, так что нам не оставалось ничего другого. Но самое ужасное, что у нее хватило наглости за явить, что она сделала это с нашим Николашей. Разумеется, мы не могли потерпеть такого афронта и немедленно рассчитали эту негодную девчонку!
– Ужасная история…
– И не говорите, ведь мы едва не лишились вместе с ней и нашей кухарки Акулины, приходившейся ей теткой. Ах, вы себе не представляете, до чего же трудно в нынешние времена найти хорошую прислугу!
– Да вы правы, не представляю, – кивнул Лиховцев.
– С вашего позволения, я вас оставлю, – на лице мадам Батовской появился любезный оскал. – Мне необходимо заняться гостями.
– Да-да, конечно!
– Это вы очень мягко выразились, – с готовностью поддержал ее Будищев.
– Подлец!
– Гораздо хуже.
– Я ненавижу вас!
– А вы, наоборот, очень мне нравитесь.
– Вы… да вы с ума сошли, если думаете, что я когда-нибудь стану принадлежать вам! – закричала девушка и убежала в слезах.
– Вот же черт, – печально посмотрел ей вслед Дмитрий. – А ведь все так хорошо шло!
– Н-да, – ошарашенно покрутил головой Лиховцев. – Сколько вас знаю и вроде бы ко всему уже привык, но вы всякий раз оборачиваетесь новой стороной и ухитряетесь меня удивить!
– Ага, как избушка на курьих ножках, к кому-то задом, к кому-то передом.
– Подождите, – продолжал Алексей. – А ведь Геся искала того, кто принес в Бердичев эту скорбную весть, и именно так и познакомилась со Штерном и мной. Потом они с Николаем полюбили друг друга, и она отправилась за ним в действующую армию… Я такого даже в романах не встречал!
– Гаршину расскажи, может, он напишет, – усмехнулся Дмитрий.
– Я это, пойду, – робко сказал смущенный Шматов и попятился.
– Стоять! – в голосе Будищева прорезался металл, и испуганный солдат против воли встал по стойке смирно. – Федя, я же тебя людским языком просил…
– Прости, Граф, не знаю, как так вышло, не иначе нечистый попутал, – повинился тот.
– Не сердитесь на него, – неожиданно заступился за парня Алексей. – Все тайное когда-нибудь становится явным, и то, что она узнала обо всем сейчас, возможно, даже к лучшему. Все случившееся больше убеждает меня, что судьбы не избежать, и если вам с Гесей суждено быть вместе, то так оно и будет.
– Ладно, – махнул рукой Дмитрий. – Иди уж, пока я тебе ничего не наговорил!
– Ага, – обрадованно улыбнулся Шматов. – Пойду я. Только, может, это, Хитрова прибрать надо?
– Не вздумай! С твоим счастьем, как пить дать попадешься и к жандармам угодишь. А что ты им можешь наплести, я даже думать не хочу!
– Можно у вас поинтересоваться, – неожиданно спросил Лиховцев, провожая глазами удаляющегося Федьку. – Отчего вы пытались свести меня с Гесей, раз уж она вам так нравится?
– Не знаю, – пожал плечами Будищев. – По-моему, вы ей больше подходите, и она с вами могла быть счастлива, как, впрочем, и вы с ней.
– Но я люблю Софью!
– Да и на здоровье!
– Нет, вы решительно неисправимы! Кстати, а что за певец Бернес? Никогда о таком не слышал.
– Он еще не родился.
– О, так он, как и вы, из будущего?
– Ага.
– Вы опять за свое! Впрочем, согласен, было бы крайне любопытно узнать, какое оно, это самое будущее?
– Знаешь, Леха, нам предстоит долгая дорога, и я, пожалуй, расскажу тебе о нем все, что знаю. Предупреждаю сразу, оно тебе может и не понравиться, во всяком случае, не все!
– Надеюсь, что Геся в дороге успокоится и тоже сможет слушать эти рассказы.
– Это ты к чему?
– Ну, может быть, при ней вы не станете развивать свои идеи о коротких подолах и легкости нравов?
– Ах, вот ты о чем, – засмеялся Дмитрий. – Ты отказываешься только потому, что не видел их сам. Уверяю, тебе бы понравилось!
Эпилог
Рыбинск – город, конечно, не маленький, но нельзя сказать, чтобы очень уж большой. Все друг друга знают, а если уж и не знакомы лично, то, во всяком случае, наслышаны. Поэтому известие о том, что земский врач Модест Петрович Батовский выдает замуж любимую дочь, всколыхнуло весь город. К тому же Софья Модестовна была барышней видной, и редко какое мужское сердце могло устоять перед ее красотой, а потому многие захотели взглянуть на свадьбу.
Вправду сказать, сначала венчание хотели отложить, ведь не прошло еще и полугода, как на войне погиб ее кузен – Николай Штерн. Но даже несчастные родители молодого человека воспротивились этой затее и заявили, что не желают мешать счастью своей любимой племянницы. Софи взамен взяла с них слово, что они непременно будут присутствовать на церемонии, и это условие было принято.
Всякому, кому посчастливилось увидеть Софью Модестовну в то знаменательное утро, наверняка показалось бы, что он увидел ангела, спустившегося с небес на грешную землю и осветившего ее своей красотой. Когда она вышла из кареты, сияя ослепительно белым атласом подвенечного платья, все ахнули и застыли в благоговейном молчании. Модест Петрович, одетый в свой самый лучший фрак, поспешил к дочери и подал ей руку, чтобы отвести в церковь. Вид его был сияющим, да и разве могло быть иначе, ведь любящий отец провожал к алтарю свою любимую дочь! Длинный шлейф несли красиво наряженные девочки из местной лютеранской общины, а самая маленькая из них с важным видом держала коробочку с кольцами.
Вся Пушкинская улица была запружена любопытными, и даже излюбленное место гуляния чистой публики – Карякинский сад – опустел, ибо все хотели хотя бы краем глаза увидеть происходящее торжество. Отец торжественно ввел невесту в кирху, и она, под громкие звуки, извлекаемые из стоящей в углу фисгармонии, двинулась к алтарю. Надо сказать, что инструмент, к несчастью, оказался расстроен и немного фальшивил, но разве эта мелочь могла испортить торжественность момента.
Все присутствующие тут же встали и почти благоговейно взирали, как Софья идет к своему избраннику. О, избранником такой замечательной барышни был поистине достойный человек! Август Карлович Штольц, весьма многообещающий инженер-путеец, был молод, красив и весьма не беден! Но самое главное, он был человек прогрессивных взглядов, а карьера его развивалась более чем успешно. Шутка ли, в его годы уже начальник дистанции! Так что всем было видно, что выбор мадемуазель Батовской был весьма удачен, и она согласилась составить счастье на редкость почтенному господину.
– Любовь долго терпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит, – громко провозгласил пастор, и все с благоговением прислушались к этим проникновенным словам[99].
Модест Петрович так расчувствовался, что не мог удержаться от слез, а Эрнестина Аркадьевна сияла так, будто это она выходила замуж.
– Согласна ли ты, Софья, принять в мужья Августа и любить его в горе и в радости, богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?
– Да, – с легкой запинкой, отвечала невеста и невольно обернулась на стоящего рядом свидетеля.
Ответом ей был такой прямой и честный взгляд, что она, больше не сомневаясь, звонко повторила:
– Да, я согласна!
Голос ее гулко разнесся под сводами церкви, и всем стало так легко на душе, будто собравшиеся почувствовали, как на них спустилось божие благословление.
– Согласен ли ты, Август, взять в жены Софью и любить ее в горе и в радости…
– Да!
– Если кто-то знает причину, по которой они не могут быть обвенчаны, пусть скажет ее сейчас или молчит потом вечно!
Раздалась гулкая тишина, и все замолчали, будто и впрямь ожидая, что кто-то заявит о невозможности брака и разрушит столь прекрасное торжество. Но секунды шли, никто ничего не говорил, и все с облегчением вздохнули.
– Объявляю вас мужем и женой!
После венчания молодые вышли из храма, под звон его одинокого маленького колокола, к которому тут же присоединились его старшие братья со стоящего неподалеку православного собора.
Карета уже ждала их, и через несколько минут они уже ехали к дому Батовских. Молодые не захотели устраивать пышный прием, но все равно свадьба была веселой. Рекой лилось шампанское, а родственники жениха кричали в честь молодых: «Hoch!»[100] Те радостно им улыбались, держась при этом за руки. Рядом с ними сидел молодой человек в военной форме и с георгиевским крестом на груди, бывший их шафером. Гости с жалостью смотрели на беднягу, ведь вместо левой ноги у него был протез, и ходить он мог, только опираясь на трость. Но Софья и Август относились к нему с такой трогательной заботой, как будто он был для них самым близким человеком.
– Кто это? – спросил кто-то из родственников жениха.
– О, это товарищ Николаса Штерна, кузена невесты, погибшего на войне. Как видите, он тоже пострадал, но остался жив.
– О, der russische Held![101]
Некоторое время спустя Алеше удалось отойти в сторону, не привлекая к себе особого внимания, и перейти в другую комнату, где было не так людно. Нарочитое любопытство и показное внимание смущало его, и Лиховцев с облегчением вздохнул.
– Какая прекрасная пара, не правда ли? – раздался рядом восторженный голос Эрнестины Аркадьевны.
– Да, действительно, – не мог не согласиться Алексей.
– Несомненно, они будут счастливы вместе!
– По крайней мере, я очень на это надеюсь.
– С вами все хорошо? – встревожилась мадам Батовская. – Вы выглядите усталым.
– Нет, все хорошо, благодарю вас, – отозвался Лиховцев и смущенно улыбнулся. Он не любил доставлять другим беспокойство и почувствовал себя неловко, а потому попытался перевести разговор на другую тему:
– Скажите, у вас прежде была горничная, кажется, Дуняша… я что-то ее не вижу.
– К сожалению, мы были вынуждены расстаться с ней, – поджала губы Эрнестина Аркадьевна, немедля согнав с лица любезную улыбку.
– Вот как?
– Да, именно так, Алексей Петрович. Мерзавка где-то нагуляла большой живот и бросила, таким образом, тень на нашу репутацию, так что нам не оставалось ничего другого. Но самое ужасное, что у нее хватило наглости за явить, что она сделала это с нашим Николашей. Разумеется, мы не могли потерпеть такого афронта и немедленно рассчитали эту негодную девчонку!
– Ужасная история…
– И не говорите, ведь мы едва не лишились вместе с ней и нашей кухарки Акулины, приходившейся ей теткой. Ах, вы себе не представляете, до чего же трудно в нынешние времена найти хорошую прислугу!
– Да вы правы, не представляю, – кивнул Лиховцев.
– С вашего позволения, я вас оставлю, – на лице мадам Батовской появился любезный оскал. – Мне необходимо заняться гостями.
– Да-да, конечно!