Стрелок: Путь на Балканы. Путь в террор. Путь в Туркестан
Часть 216 из 225 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
137
Белый генерал – прозвище М. Д. Скобелева, всегда идущего в бой в белом мундире и на белом коне.
138
КПЗ – камера предварительного заключения.
139
Улица Архиерейская – ныне улица Льва Толстого.
140
Майне гутес медхен – Моя хорошая девочка (нем.).
141
Пенензы – деньги (польск.).
142
Строго говоря, крестьянин Ярославской губернии и отставной унтер-офицер Будищев должен был обращаться к действительному тайному советнику Штиглицу «ваше превосходительство», но эта ошибка намекает на высокое, хотя и незаконное, происхождение сделавшего ее. Впрочем, Будищев этого не знает.
143
Марсала – крепкое десертное вино, родом из Сицилии.
144
Зерцало – щит с указами Петра I. Символ власти в присутственных местах, в том числе – в судах.
145
Лацароне – бродяги (ит.).
146
Нарышкины – знатный дворянский род. Наталья Нарышкина была матерью Петра I.
147
Боевой фонарь – прожектор.
148
Бракосочетание состоялось 2 июля 1878 года.
149
«Шутка» – минный катер Дунайской флотилии, которым командовал Нилов.
150
Пятиалтынный – монета достоинством в пятнадцать копеек.