Стань моим завтра
Часть 66 из 69 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо вам.
– О, господи, это чувство… – выдохнула миссис Джей в мое плечо. – Если бы я знала, что испытаю подобное, то поговорила бы с тобой раньше.
Я крепко ее обнял, больше не боясь ее сломать. Мне казалось, будто последние три года я ждал возможности снова начать дышать и вот теперь наконец мог это сделать. Дышать, и жить, и любить Зельду каждой частицей своего сердца, которое теперь было свободно.
Пару мгновений спустя миссис Джей выпустила меня из объятий и положила ладонь на мою щеку.
– Будь хорошим человеком, – сказала она. – Люби свою девочку и будь счастлив. Я думаю, теперь у нас обоих есть на это шанс.
Я наблюдал, как она собирает письма и укладывает их в чемоданчик. Потом она молча пожала руку Роя, улыбнулась на прощание и ушла прочь.
Я почувствовал, как меня покидают силы, и осел на стул. У меня тряслись плечи. Тогда Рой обнял меня и не отпускал еще очень долго.
36. Зельда
26 января
Я позвонила в «Аннабель» и сказала, что заболела, а потом принялась ходить туда-сюда по нашей маленькой квартирке, словно запертый в клетке зверь. Я сжимала телефон в потной ладони, ожидая звонка или сообщения от Бекетта. Ждала, когда он скажет мне, что я его не потеряю и что я снова могу дышать. Я десять раз собиралась поехать в «Плазу» и десять раз отговаривала себя от этого. Рой сказал, чтобы он приходил один, и я переживала, что только все испорчу, если туда заявлюсь.
Когда телефон наконец зазвонил, я вскрикнула. Но оказалось, что это не Бекетт. Это была Айрис.
– Мисс Росси, мне не терпелось с вами поговорить!
– Здравствуйте, Айрис. Извините, что не связалась с вами и другими издателями, но мой ответ – нет. Я не стану издавать книгу без Бекетта.
Она рассмеялась, услышав мою нервную тираду.
– Я так и поняла, когда вы не перезвонили. Поэтому у меня для вас другое предложение. Я считаю, что Элинор поступает глупо, преграждая вам дорогу, но ее потеря – это моя удача, верно? «БлэкСтар» поглощает одно маленькое издательство, и меня назначили его руководителем. Процесс поглощения начался некоторое время назад, но, похоже, Рик ускорил его ради нас. Он видит потенциал в вашем романе и не хочет его потерять, хоть и не может работать с вами напрямую. Но я могу. Вы можете работать под моим руководством в качестве фрилансеров, и мы с вами подготовим роман «Мама, можно?..» к изданию.
Я опустилась на диван.
– Вы серьезно?
– У меня нет возможности предложить такую же сумму, как «БлэкСтар», но я могу выдать вам аванс в три тысячи долларов. Вам обоим, а не каждому по отдельности. Я понимаю, это не много, но…
– Это идеально, – сказала я. – Так щедро с вашей стороны. Боже мой. – Слова вылетали из моего рта с той же скоростью, с которой зарождались в мозгу. – Но, постойте, судимость Бекетта не играет для вас роли?
– Мне на нее плевать. Для меня имеет значение ваша работа. И я забочусь о людях, которые этой работой занимаются. А еще я верю, что нужно давать другим второй шанс.
– Да, – проговорила я, немного успокоившись. – Я знаю, что вы так считаете. Только благодаря вам я осталась в Нью-Йорке и со мной все это произошло.
Со мной произошел Бекетт.
– Я совсем не святая, – рассмеялась Айрис. – Просто я вижу в вашей работе потенциал. Мне кажется, мы втроем сможем издать офигенный графический роман и заодно заработать немного денег. Как вам такое?
– Звучит просто невероятно!
– Прекрасно. Я отправлю контракты курьером. Вам нужно будет их подписать и переслать обратно, а на следующей неделе мы встретимся и поболтаем. Можно будет где-нибудь пообедать. И, да, как думаете, когда вы закончите роман? Вы уже придумали концовку?
Я подумала о том, где Бекетт находится в данный момент и что может с ним произойти.
– Пока нет, – слабо произнесла я. – Но уже почти.
Я положила трубку, а через секунду получила СМС от Бекетта. Увидев три насыщенно-черных слова на белом фоне, я наполовину рассмеялась, наполовину расплакалась.
Я иду домой.
37. Зельда
29 января
Три дня спустя мы подписали контракт с новой студией «БлэкСтар», которая называлась «Секонд тайм эраунд» – «Во второй раз». Айрис сказала, что это название – отсылка к антикварному магазинчику в комиксе, который она очень любила. Роман «Мама, можно?..» должен был стать ее первым проектом, и, так как она была нашей начальницей, она дала нам неделю, чтобы его закончить.
В тот вечер Рой и Мэри Гудвин пригласили нас в ресторан, чтобы отметить наш контракт и день рождения Бекетта.
В «Грамерси Таверн» приветливо сиял свет. Усевшись за стол, мы заказали стейки из говядины и дорогое вино, потому что Рой и Мэри на этом настояли.
– У нас есть целых три повода для празднования, – сказал Рой, обмениваясь взглядом с Мэри.
– Три? – переспросил Бекетт, откусывая кусок стейка. – Первое – это контракт.
– Второе – это то, что в этот благословенный день ты появился на свет, – сказала я, сжимая его руку в своей, и посмотрела на Роя: – А что третье?
Рой сделал глубокий вдох, словно собираясь что-то сказать, но потом лишь шумно выдохнул, взмахнув руками.
– Мы скажем попозже. После десерта.
Это был самый сытный и вкусный ужин, который я ела за много лет. Наконец официанты поставили перед Бекеттом тарелку с нежным квадратиком вишневого чизкейка, в который была воткнута одна свечка, и смутили его исполнив песню «Happy birthday».
– Загадывай желание, – сказала я.
Бекетт посмотрел на Роя и Мэри, наблюдавших за ним с ласковыми улыбками, а потом на меня.
– У меня есть все, что я только могу пожелать. Прямо здесь, за этим столом.
Мэри пихнула мужа локтем в бок и одними губами произнесла: «Пора!»
Рой откашлялся.
– Я рад, что ты считаешь, – хрипло произнес он и, достав из кармана пиджака толстый конверт, дрожащей рукой вручил его Бекетту.
– Тебе необязательно отвечать прямо сейчас, это просто… пища для размышлений.
Казалось, что Рой не знает, куда себя деть. Не отрывая взгляда от Бекетта, он взял в руку салфетку, положил ее обратно на стол, поерзал на стуле и покачал головой, когда Мэри прошептала что-то ему на ухо. У нее самой горели глаза, и она крепко держалась за руку мужа, пока они оба смотрели, как Бекетт вскрывает конверт.
Внутри лежала небольшая пачка документов. Синие, как океан, глаза Бекетта быстро пробежали по страницам.
– Что там?
Ничего не говоря, Беккет передал мне бумаги.
Штат Нью-Йорк, суд по семейным делам, запрос об усыновлении от…
– О, Бекетт… – я потянулась к нему и сжала в ладони его пальцы.
– Но мне двадцать четыре года, – хрипло произнес он.
– Уже двадцать пять, – поправила его Мэри. Ее улыбка была прекрасна.
Рой прочистил горло.
– Нам кажется, что от возраста не зависит то, как сильно люди заботятся друг о друге, – сказал он. – Семья есть семья.
Он снова попытался сесть поудобнее, и жена ободряюще погладила его по руке. Они оба смотрели на Бекетта и ждали его ответа. Ждали с надеждой.
– Я… я не знаю, что сказать, – прошептал Бекетт.
– Мы попытались найти твоих биологических родителей, – сказал Рой, – но нам это не удалось, поэтому у нас нет нескольких деталей, которые обычно требуются для процесса. Но так как ты совершеннолетний, решение за тобой. Если ты дашь свое согласие, то станешь… – Он снова прочистил горло. – Ты станешь нашим сыном. Мы бы хотели, чтобы ты был нашим сыном.
Мне пришлось закусить щеку изнутри, чтобы не разрыдаться. Бекетт смотрел на Роя и Мэри, и его подбородок начал раскачиваться вверх-вниз.
– Да, – еле слышно прошептал он, но потом откашлялся и повторил громче: – Да, я бы… я бы этого хотел. – Он рассмеялся, вытирая с глаз слезы. – Я бы этого очень хотел.
– Хорошо, – произнес Рой, изо всех сил стараясь говорить небрежно, как будто они только что заключили деловую сделку. – Значит, все решено.
Мы с Мэри обменялись взглядом, а потом обе одновременно расхохотались и расплакались. Мэри встала со стула и обняла Бекетта за шею, а потом подошла ко мне и сделала то же самое. Я прижалась к ней, наблюдая, как Рой пожимает Бекетту руку, а потом притягивает к себе и заключает в крепкие объятия. Положив подбородок на плечо Бекетта, он зажмурился, зная, что держит в своих руках нечто бесценное.
Бум!
Когда мы вернулись домой, Бекетт плюхнулся на диван, положив ногу на столик. Я свернулась в клубочек рядом с ним.
– Что ж, это был приятнейший ужин, – проговорила я. – Никак не могу забыть божественный вкус говядины. Повар приготовил ее просто идеально. Это была кульминация вечера, не правда ли?