Собака на сене и Бейкер-стрит
Часть 16 из 63 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Майкрофт:
А я не пью, чтобы не спиться!
Явление второе
Инспектор Лестрейд, притаившийся за углом.
Лестрейд:
От дома и до маркета тут близко,
Неудивительно, что наша киска,
Блеснуть желая красотой,
Пошла затариться едой.
А тут и я! Целую ручки!
И к своему благополучью,
Сопровождаю до дверей.
Квартирке точно быть моей!
Лестрейд делает шаг вперёд и видит Майкрофта с констеблем.
Лестрейд:
Сам Майкрофт Холмс! Ну вот досада…
Чего ж министру утром надо
На тихой, скромной Бейкер-Стрит?
Душа сомнением горит.
Признаться, в этом нет сюрприза,
Все Холмсы – мастера репризы,
И демон ревности парит…
Гипертонического криза, дождусь, пожалуй, это да…
Забудем ревность навсегда:
А Хадсон всех бесстрастьем сгубит.
Но вдруг она его полюбит?
Она ведь женщина. Кобыла,
Готовая ему отдать
Квартиру, что меня любила,
И я ей должен присягать -
На верность, на аванс, квартплату
Вносить… Пустейшая мечта.
Всегда надменна красота.
Она идёт!
И бюст прекрасен,
Из сердца исчезает ночь.
И если Майкрофт Холмс не прочь,
То подойти к ней я согласен.
Явление третье
Миссис Хадсон, Майкрофт, констебль, Лестрейд. Те же у магазина.
Майкрофт:
Я медлил здесь, в надежде вас увидеть.
В любви не избегают полумер.
Миссис Хадсон:
Я очень рада встрече с вами, сэр.
Лестрейд:
Я льщу себя такою же надеждой,
Под ручку взять и проводить, как прежде,
Но я министра не хочу обидеть.
Миссис Хадсон:
О, джентльмены, право, не собачьтесь.
Благодарю вас.