B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Снежное колдовство

Часть 6 из 16 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Иногда я поражаюсь выдержке этой женщины: не знаю, какая муха укусила де Мортена, но за столом он повел себя отвратительно.

— Я тоже. — Тереза мгновенно переключается на нее. — Она единственная, кто умеет достойно играть.

— Мы могли пригласить музыкантов, — напоминаю я.

— Мы решили, что это будет семейный праздник.

— Скучный семейный праздник, — хмыкает Тереза, — на котором все заснут еще до полуночи.

Луиза смеется.

— Мы продержимся, уверяю тебя.

Кажется, напряжение ненадолго спадает, но лишь ненадолго. Кристиан, Кристоф и Дарен о чем-то ожесточенно спорят у рояля, Софи рассказывает Хлое подробности последнего путешествия, и у девочки загораются глаза.

— Папа, я тоже хочу быть путешественницей, как Софи! — восклицает она на всю гостиную.

Де Мортен, рассматривающий свои часы, отрывается от этого занятия:

— Что за вздор, Хлоя!

— Ну почему же вздор? — Луиза приподнимает бровь. — В путешествиях есть своя особая прелесть.

— Равно как и в актерском мастерстве.

— Как и в актерском мастерстве, — произносит она, пристально глядя на мужа.

— Женщине не пристало путешествовать одной, это непристойно.

Тереза напрягается, а я негромко кашляю.

— Де Мортен, у нас с вами совершенно разные взгляды на ситуацию. Предлагаю не обсуждать их в праздничный вечер.

— И что же вы предлагаете обсуждать в праздничный вечер? — Винсент смотрит на меня в упор.

— Планы парламента! — Луиза хлопает в ладоши. — Ох! А еще мы можем обсудить политику Ее Величества Брианны или… знаете, все что угодно, что считает важным и пристойным его светлость. Правда, Винсент?

В гостиной воцаряется тишина, супруги смотрят друг на друга, прищурившись. Тереза приподнимает бровь, и судя по выражению ее лица, думает о том же, о чем думаю я: этих двоих нужно разводить по разным углам. Действуем мы, как всегда, слаженно — жена поднимается и подхватывает Луизу под локоть, шепчет:

— Луиза, мне очень нужен ваш совет… — и отводит в сторону, я подхожу к де Мортену:

— Что ты сейчас делаешь?

— Что я делаю?!

— Ты говорил, что не хочешь, чтобы твоя жена сбежала! Но сам делаешь все, чтобы это произошло как можно скорее.

— Знаешь, де Ларне, твоими советами я буду пользоваться в последнюю очередь.

— Вот как? — хмыкаю я. — Чудесно. Тогда продолжай в том же духе, и через пару месяцев Мортенхэйм будет блаженно пуст, не считая тебя и прислуги.

— Если она соберется уйти, — цедит де Мортен, — дети останутся со мной.

— Что?!

Тереза делает большие глаза. Как и когда она упустила Луизу, понятия не имею, но самое страшное заключается в том, что я упустил момент, когда она подошла. Это то, о чем я говорю — я стал невнимателен. Я упускаю детали, такая непростительная небрежность! И что будет, если эта глупость повторится на работе? Что будет, если однажды я не смогу защитить ни свою семью, ни свою страну?!

— Я говорю, — четко произносит де Мортен, глядя Луизе в глаза, — что, если ты соберешься уйти, детей ты не увидишь.

Он идиот.

Хронический.

— Как мило, что ты решил мне об этом сообщить. — Сейчас выдержке Луизы явно пришел конец. Она говорит тихо, свистящим шепотом: так, чтобы слышали только мы. — Но знаете, что я вам скажу, ваша светлость? Идите вы… в парламент!

Она отступает, делает реверанс, а потом театрально кланяется и вскидывает руки.

— Где мои овации?! Не слышу!

Не дожидаясь ответа, подхватывает юбки и вылетает из гостиной.

— Демоны знает что такое! — рычит де Мортен.

Хлоя начинает плакать, Дарен смотрит на отца в упор и сжимает кулаки.


— Софи! — шепчет Тереза, и дочь реагирует мгновенно:

— Пойдем, посмотрим коробки с подарками, Хлоя, — говорит она. — Под елкой столько подарков, скоро полночь, и мы откроем их все! Сколько там твоих, как думаешь?

Они подходят к огромной ели, стоящей в гостиной. Она в разы больше той, что в столовой, и под ней действительно горы коробок. Софи точно знает, что делает. Изо всех нас она была ребенком относительно недавно.

Тереза подлетает к нам, ее глаза сверкают:

— Иди. За ней! — шипит она на брата, вцепившись ему в плечо.

— С чего бы?

— Еще одно слово, Винсент, и я заставлю твою одежду истлеть! На глазах у всех.

У де Мортена расширяются глаза, а мне хочется поцеловать жену. Всевидящий, за что она досталась мне?!

Я сжимаю ладонь Терезы, де Мортен награждает нас двоих убийственным взглядом и выходит. Следом за ним выходит его сын, и вот это мне совсем не нравится, но здесь я уже ничего не могу сделать.

К счастью, Хлоя всхлипывает уже тише — Софи заняла ее пересчетом подписанных подарков, чтобы понять, кому достанется больше всех (правильный ответ — Хлое), но Кристоф и Кристиан мрачнее тучи. На этих-то двоих что нашло?!

И где, ради всех светлых, Шарлотта и Эрик?!





Глава 8




Луиза

Я бежала, не разбирая дороги.

Дети с ним останутся, если я решу от него уйти! Чем я вообще думала, когда связала с ним свою жизнь, а главное — чем я думала, когда этих самых детей делала?!

На последней мысли меня все-таки цапнула совесть, но я посоветовала ей оставить меня в покое. В конце концов, Хлоя и Дарен тут вообще ни при чем! При чем тут я, и де Мортен, который мне всю жизнь испоганил, герцог недоделанный!

Я взлетела по лестнице и метнулась к себе, искренне радуясь тому, что у нас сейчас скромный семейный ужин, потому что будь это представление (вот уж честно, все эти балы — представления похлеще театральных!) сидеть бы мне сейчас в бальной зале и делать вид, что все хорошо! Хотя я никогда так не делала! Никогда! Никогда!

Да что вообще на меня нашло?!

Я схватила первую попавшуюся под руку вещь — щетку для волос — и от души запустила ей в стену. Следом за ней полетела бы и вазочка, если бы из коридора не донеслись голоса: кажется, Дарен и Винсент общались на повышенных тонах.

Я рывком бросилась к двери и распахнула ее как раз на словах сына:

— Ты не смеешь оскорблять маму!

Глаза Винсента опасно сверкнули:

— Не лезь не в свое дело, Дарен. Вернись в гостиную!

— И не подумаю!

Судя по сжатым кулакам сына, он был готов на него броситься, и я поспешила вмешаться:

— Дарен, пожалуйста, проследи, чтобы с Хлоей все было хорошо. Мы с его светлостью сейчас спустимся.

Сын яростно сверкнул глазами, но мне возражать не стал. Наградил отца потемневшим взглядом — точь-в-точь его, и молнией метнулся к лестнице. Что касается Винсента, он резко развернулся ко мне:

— Довольны?! — спросил сухо, со свойственными ему интонациями. — Что вы там устроили?

— Что я устроила?! — Я выразительно посмотрела на него. — Это не я обещала выгнать меня из дома и запретить видеться с детьми!

— Выгнать вас? — Винсент издевательски рассмеялся. — Да вы сами постоянно коситесь в сторону выхода, с явным намерением повторить то, что устроили на нашей первой свадьбе! По сцене соскучились или по своим любовникам?!

— Хам! — рявкнула я.

— Актриса! — огрызнулся он.

Так, что сразу стало понятно, что он думает обо всех актрисах, вместе взятых. И сразу стало так обидно, что хоть плачь! Да, я была актрисой, и я была… ну, достаточно свободных нравов. Но никогда в жизни, никогда! Я не позволила себе после нашего замужества никаких вольностей. Да и не нужен мне был никто (не говоря уже о том, что и раньше никто не был нужен), кроме него!

Поэтому сейчас я быстро нырнула в комнату и захлопнула дверь, а после резко задвинула задвижку. Вовремя: дверь содрогнулась от удара.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Книги этой серии
  • Снежное колдовство
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК