Смутные времена Лепрозория
Часть 41 из 98 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, Тай? — со всплеском вынырнул Райга и сделал несколько гребков в его сторону.
— Ты вчера просил меня о тренировочном бое, — пожал плечами Тай. — И не уточнил время.
Райга встал в воде по пояс и сжал лигриные уши руками, выжимая. Растрепал волосы и со скрипом потянулся.
— Я рассчитывал на вечер, но раз уж ты все равно пришел, — развел он руками и вышел на берег к своим вещам.
Тайгон посторонился, давая ему одеться.
— Потом у нас много работы, ты же знаешь, — вздохнул он, искренне молясь Самсавеилу, чтобы сегодня новоприбывших «шисаи» было меньше, чем вчера.
Такие проверки утомляли своей абсолютной неэффективностью. Среди сотни прибывших дай боже будет один шисаи. А то и вовсе ни одного. На обычные методы уходило слишком много времени и сил. Вот бы среди шисаи был кто-нибудь хоть со слабым умением «видеть суть»… Но таких «ясно видящих» рождалось один на миллион. Последний — отец, так и не ответивший на письмо. В любом случае его способность была только результатом медитаций или длительного сосредоточенного чтения книг Самсавеила. Что тоже — долго. А набранных шисаи всего семнадцать, не считая Верховного шисаи с женой и детьми. Слишком мало.
— Так как с ближним боем у тебя всегда были проблемы, думаю, мы с него и начнем, — Райга, уже надевший штаны, с усилием водил руками по лапам, сгоняя лишнюю воду. Он мог бы высушиться священным огнем, но не любил этого.
— Как у тебя — с дальним, — усмехнулся Тайгон. — А между тем дальний бой нам наверняка скоро пригодится.
Райга посмотрел на него из-под бровей.
— К чему ты клонишь?
— Императрица умерла уже пять лет как, регент херувимов отдал Кайно всю власть в день его совершеннолетия, — Тайгон перевел взгляд на горизонт, там, далеко, были горы и императорский замок-город, пристанище паучьих херувимов. — Не думаю, что он будет к нам доброжелателен.
— Как бы нам не пришлось воевать с паучьими воронами, — скривился Райга.
— Именно. А я нутром чую, мы к этому придем. Их сто восемь, а нас с трудом набирается тридцать три. Куно в расчет не беру даже.
— Еще Самсавеил, — Райга провел руками по лицу, будто умываясь снова. — Я не верю, что он улетел.
— С крылатыми ближний бой попросту бесполезен. То ли дело дальний, а ты его упрямо игнорируешь, — Тайгон прищурился. — Может быть мне стоит дать уроки тебе? Копьем ты не владеешь, а лук не брал в руки уже больше полувека.
Райга встал и лапой подкинул в руки свой вакидзаши.
— Ты забыл об охотницах. А уж они не чураются ближнего боя…
— И дальнего тоже, — Тайгон опустил руку на рукоять катаны за спиной.
Братья разошлись по берегу на несколько метров друг от друга. Тайгон снял хаори — в пылу боя длинные полы жилета будут только мешаться — и сложил на камне. Вынул катану и перехватил двумя руками.
Райга ждал, вытянув руку с вакидзаши. Вторая была за спиной, как всегда пряча пару к мечу — танто. Длинный мокрый хвост медленно раскачивался из стороны в сторону, роняя тяжелые капли на песок. Вода стекала по телу кота — по коже, по шрамам. Огромный росчерк четырех когтей шел через грудь — Тора в детстве отбила задними лапами. Райга вырос, и шрамы растянулись на всю грудь, будто он дрался по меньшей мере с медведем.
Совсем рядом была вода. Как и всякая другая вода она впитывала в себя потоки священных вод, которые входили в ее подземные русла. Стоит только подтянуть их, отделить священную воду от обычной…
Райга напал.
В пару широких шагов он оказался рядом и занес вакидзаши для удара.
Тайгон отбил и увеличил дистанцию, сдав назад.
— Даже не думай о воде, — вакидзаши объяло лиловым пламенем. — А то я буду думать об огне.
Тайгон кивнул, и меч брата тут же погас.
Но не остыл. И в следующей череде ударов ожег тыльную сторону ладони в случайном прикосновении. Тайгон перекинул меч в другую руку, Райга широко улыбнулся, оголяя клыки.
И снова череда ударов. Клинки бились друг о друга и звенели от напора. Братья то и дело вспахивали мелкую гальку лапами и разбегались. Чтобы сойтись снова.
С каждым новым разом атака Райги становилась все сильнее. Тайгон же начинал уставать. Сдерживать натиск вакидзаши было не сложно, но постоянно появлялся танто, вспарывая одежду, царапая наручи и отсекая мелкие пряди хвоста волос.
От нового удара танто Тагон ушел, отскочив вбок. Едва не отбросил вакидзаши из рук брата, но…
Хвост волос, намотанный на руку Райги, выбил искры из глаз. И снова — удар под дых — навершием вакидзаши, и танто практически в ребра — по касательной в последнее мгновение.
Райга скинул с запястья волосы, отпуская брата.
— Почти…
Тайгон, поморщившись от боли, судорожно коснулся руками пореза — да, просто царапина.
— Все, что ты можешь — размахивать мечом и ножом, оставляя ожоги. Но любой, зная тебя, просто будет держаться подальше, — Тайгон махнул рукой в сторону дерева, одиноко растущего на маленьком острове посреди реки. — Ты можешь заставить его загореться, стоя на этом месте? Нет!
— А ты можешь… полить его водой, — расхохотался Райга. — Ну полей, давай.
— Занялся бы лучше своими слабыми местами, — огрызнулся Тайгон и задержал дыхание в попытках его выровнять.
— У меня их нет!
И снова удары, успевай только подставлять катану и наручи с поножами.
Вдоль берега медленно шла черная фигура. Длинный плащ с «ушастым» капюшоном отливал на солнце лиловым.
Ветер дул со спины, не давай учуять запах незнакомца или незнакомки.
Но было что-то знакомое — в походке, наверное… В оружии, практически целиком скрытым за спиной…
Отвлекшись, Тайгон не заметил удара локтем — в солнце, и, рухнув на колени, задрал голову — у самого подбородка застыл клинок танто.
— Мертв, — Райга перехватил нож и вернул в ножны на поясе. Опустил вакидзаши и свободной рукой помог брату подняться.
И только потом обернулся.
Черная фигура подошла к его вещам, оставшимся позади, обвела их взглядом — только зашевелился капюшон, и осталась стоять.
Братья подошли к ней сами.
На полпути остановились и переглянулись. Да, запах был знаком, но вместе с тем — совершенно новым.
Как только Райга остановился в метре, фигура неожиданно опустилась на колени.
— Я, пятая шисаи, клянусь, — резкий женский голос был все тем же, — принимать вас как единственного Верховного шисаи, служить тем целям, которые вы выберете, следовать тем путям, которые вы укажете, всячески помогать любым вашим начинаниям и устремлениям в соответствии с вашей волей.
Тайгон удивленно вскинул брови, но Райга… нет, Райга прекрасно знал, что так будет. И прекрасно знал, почему так произошло.
— Они умерли достойно? — спросил он.
Капюшон дернулся в смешке.
— Так, как им было свойственно всю их жизнь. Хайме выбрал тебя следующим, — она вынула из дорожной сумки, перекинутой через плечо, сверток лилового кимоно, вместе с ним с тонкий плащ Евы. — Бо я оставлю себе, если ты не против.
— Я принимаю твою клятву. Бо твой, — кивнул Райга, забирая полагающиеся ему вещи.
— Я, четвертый шисаи, клянусь, — Тайгон опустился на колени и поклонился, — принимать вас как единственного Верховного шисаи, служить тем целям, которые вы выберете, следовать тем путям, которые вы укажете, всячески помогать любым вашим начинаниям и устремлениям в соответствии с вашей волей.
— Я принимаю твою клятву, — Райга накинул на плечи лиловое кимоно. — В свою очередь я, Верховный шисаи, клянусь вести вас по тем целям, что избрали мы себе сами, беречь ваши жизни и жизни младших шисаи и куно, помогать и содействовать, благословлять и обучать всему опыту, всей мудрости, что доступна мне.
***
— Мама писала, что ты очень продвинулась в своих навыках, — Райга толкнул острием вакидзаши бо, выглядывающий из-за спины Торы.
— Это несколько не те навыки, — вздохнула Тора. — В смысле, Хайме давал мне уроки по ближнему бою, но скорее в качестве перерыва от моего основного обучения.
Райга понимающе хмыкнул:
— Это поэтому ты прячешься в плащ? У тебя даже руки в перчатках, — он с усмешкой заглянул под капюшон, — и маска.
На него уставились два насыщенно лиловых глаза.
— Ты прав.
— Так что, не удостоишь меня боем?
— Без сил Самсавеила? — уточнила она, вытаскивая бо.
— Без, — кивнул Райга. — Нет никакого желания уставшим разбираться с шисаи.
— Да, без ножа Верховного будет непросто, — согласилась Тора, отходя от него на пару метров. — Но я могу видеть суть.
— Как Ясинэ? — Райга удивленно вскинул брови.
— Нет, мне нужны долгие медитации, — Тора качнула головой и вынула бо из ножен. — Могу помочь, если ты поможешь мне.
Райга перехватил вакидзаши удобнее и ринулся в бой.
Его движения были безмерно знакомыми. Ничего удивительно, его ведь тоже тренировал отец. Тора отбивала, даже не думая.
— А что требуется от меня? — Райга, нырнув за спину, уколол было вакидзаши, но Тора, обернувшись, увела клинок от себя.
— Ты вчера просил меня о тренировочном бое, — пожал плечами Тай. — И не уточнил время.
Райга встал в воде по пояс и сжал лигриные уши руками, выжимая. Растрепал волосы и со скрипом потянулся.
— Я рассчитывал на вечер, но раз уж ты все равно пришел, — развел он руками и вышел на берег к своим вещам.
Тайгон посторонился, давая ему одеться.
— Потом у нас много работы, ты же знаешь, — вздохнул он, искренне молясь Самсавеилу, чтобы сегодня новоприбывших «шисаи» было меньше, чем вчера.
Такие проверки утомляли своей абсолютной неэффективностью. Среди сотни прибывших дай боже будет один шисаи. А то и вовсе ни одного. На обычные методы уходило слишком много времени и сил. Вот бы среди шисаи был кто-нибудь хоть со слабым умением «видеть суть»… Но таких «ясно видящих» рождалось один на миллион. Последний — отец, так и не ответивший на письмо. В любом случае его способность была только результатом медитаций или длительного сосредоточенного чтения книг Самсавеила. Что тоже — долго. А набранных шисаи всего семнадцать, не считая Верховного шисаи с женой и детьми. Слишком мало.
— Так как с ближним боем у тебя всегда были проблемы, думаю, мы с него и начнем, — Райга, уже надевший штаны, с усилием водил руками по лапам, сгоняя лишнюю воду. Он мог бы высушиться священным огнем, но не любил этого.
— Как у тебя — с дальним, — усмехнулся Тайгон. — А между тем дальний бой нам наверняка скоро пригодится.
Райга посмотрел на него из-под бровей.
— К чему ты клонишь?
— Императрица умерла уже пять лет как, регент херувимов отдал Кайно всю власть в день его совершеннолетия, — Тайгон перевел взгляд на горизонт, там, далеко, были горы и императорский замок-город, пристанище паучьих херувимов. — Не думаю, что он будет к нам доброжелателен.
— Как бы нам не пришлось воевать с паучьими воронами, — скривился Райга.
— Именно. А я нутром чую, мы к этому придем. Их сто восемь, а нас с трудом набирается тридцать три. Куно в расчет не беру даже.
— Еще Самсавеил, — Райга провел руками по лицу, будто умываясь снова. — Я не верю, что он улетел.
— С крылатыми ближний бой попросту бесполезен. То ли дело дальний, а ты его упрямо игнорируешь, — Тайгон прищурился. — Может быть мне стоит дать уроки тебе? Копьем ты не владеешь, а лук не брал в руки уже больше полувека.
Райга встал и лапой подкинул в руки свой вакидзаши.
— Ты забыл об охотницах. А уж они не чураются ближнего боя…
— И дальнего тоже, — Тайгон опустил руку на рукоять катаны за спиной.
Братья разошлись по берегу на несколько метров друг от друга. Тайгон снял хаори — в пылу боя длинные полы жилета будут только мешаться — и сложил на камне. Вынул катану и перехватил двумя руками.
Райга ждал, вытянув руку с вакидзаши. Вторая была за спиной, как всегда пряча пару к мечу — танто. Длинный мокрый хвост медленно раскачивался из стороны в сторону, роняя тяжелые капли на песок. Вода стекала по телу кота — по коже, по шрамам. Огромный росчерк четырех когтей шел через грудь — Тора в детстве отбила задними лапами. Райга вырос, и шрамы растянулись на всю грудь, будто он дрался по меньшей мере с медведем.
Совсем рядом была вода. Как и всякая другая вода она впитывала в себя потоки священных вод, которые входили в ее подземные русла. Стоит только подтянуть их, отделить священную воду от обычной…
Райга напал.
В пару широких шагов он оказался рядом и занес вакидзаши для удара.
Тайгон отбил и увеличил дистанцию, сдав назад.
— Даже не думай о воде, — вакидзаши объяло лиловым пламенем. — А то я буду думать об огне.
Тайгон кивнул, и меч брата тут же погас.
Но не остыл. И в следующей череде ударов ожег тыльную сторону ладони в случайном прикосновении. Тайгон перекинул меч в другую руку, Райга широко улыбнулся, оголяя клыки.
И снова череда ударов. Клинки бились друг о друга и звенели от напора. Братья то и дело вспахивали мелкую гальку лапами и разбегались. Чтобы сойтись снова.
С каждым новым разом атака Райги становилась все сильнее. Тайгон же начинал уставать. Сдерживать натиск вакидзаши было не сложно, но постоянно появлялся танто, вспарывая одежду, царапая наручи и отсекая мелкие пряди хвоста волос.
От нового удара танто Тагон ушел, отскочив вбок. Едва не отбросил вакидзаши из рук брата, но…
Хвост волос, намотанный на руку Райги, выбил искры из глаз. И снова — удар под дых — навершием вакидзаши, и танто практически в ребра — по касательной в последнее мгновение.
Райга скинул с запястья волосы, отпуская брата.
— Почти…
Тайгон, поморщившись от боли, судорожно коснулся руками пореза — да, просто царапина.
— Все, что ты можешь — размахивать мечом и ножом, оставляя ожоги. Но любой, зная тебя, просто будет держаться подальше, — Тайгон махнул рукой в сторону дерева, одиноко растущего на маленьком острове посреди реки. — Ты можешь заставить его загореться, стоя на этом месте? Нет!
— А ты можешь… полить его водой, — расхохотался Райга. — Ну полей, давай.
— Занялся бы лучше своими слабыми местами, — огрызнулся Тайгон и задержал дыхание в попытках его выровнять.
— У меня их нет!
И снова удары, успевай только подставлять катану и наручи с поножами.
Вдоль берега медленно шла черная фигура. Длинный плащ с «ушастым» капюшоном отливал на солнце лиловым.
Ветер дул со спины, не давай учуять запах незнакомца или незнакомки.
Но было что-то знакомое — в походке, наверное… В оружии, практически целиком скрытым за спиной…
Отвлекшись, Тайгон не заметил удара локтем — в солнце, и, рухнув на колени, задрал голову — у самого подбородка застыл клинок танто.
— Мертв, — Райга перехватил нож и вернул в ножны на поясе. Опустил вакидзаши и свободной рукой помог брату подняться.
И только потом обернулся.
Черная фигура подошла к его вещам, оставшимся позади, обвела их взглядом — только зашевелился капюшон, и осталась стоять.
Братья подошли к ней сами.
На полпути остановились и переглянулись. Да, запах был знаком, но вместе с тем — совершенно новым.
Как только Райга остановился в метре, фигура неожиданно опустилась на колени.
— Я, пятая шисаи, клянусь, — резкий женский голос был все тем же, — принимать вас как единственного Верховного шисаи, служить тем целям, которые вы выберете, следовать тем путям, которые вы укажете, всячески помогать любым вашим начинаниям и устремлениям в соответствии с вашей волей.
Тайгон удивленно вскинул брови, но Райга… нет, Райга прекрасно знал, что так будет. И прекрасно знал, почему так произошло.
— Они умерли достойно? — спросил он.
Капюшон дернулся в смешке.
— Так, как им было свойственно всю их жизнь. Хайме выбрал тебя следующим, — она вынула из дорожной сумки, перекинутой через плечо, сверток лилового кимоно, вместе с ним с тонкий плащ Евы. — Бо я оставлю себе, если ты не против.
— Я принимаю твою клятву. Бо твой, — кивнул Райга, забирая полагающиеся ему вещи.
— Я, четвертый шисаи, клянусь, — Тайгон опустился на колени и поклонился, — принимать вас как единственного Верховного шисаи, служить тем целям, которые вы выберете, следовать тем путям, которые вы укажете, всячески помогать любым вашим начинаниям и устремлениям в соответствии с вашей волей.
— Я принимаю твою клятву, — Райга накинул на плечи лиловое кимоно. — В свою очередь я, Верховный шисаи, клянусь вести вас по тем целям, что избрали мы себе сами, беречь ваши жизни и жизни младших шисаи и куно, помогать и содействовать, благословлять и обучать всему опыту, всей мудрости, что доступна мне.
***
— Мама писала, что ты очень продвинулась в своих навыках, — Райга толкнул острием вакидзаши бо, выглядывающий из-за спины Торы.
— Это несколько не те навыки, — вздохнула Тора. — В смысле, Хайме давал мне уроки по ближнему бою, но скорее в качестве перерыва от моего основного обучения.
Райга понимающе хмыкнул:
— Это поэтому ты прячешься в плащ? У тебя даже руки в перчатках, — он с усмешкой заглянул под капюшон, — и маска.
На него уставились два насыщенно лиловых глаза.
— Ты прав.
— Так что, не удостоишь меня боем?
— Без сил Самсавеила? — уточнила она, вытаскивая бо.
— Без, — кивнул Райга. — Нет никакого желания уставшим разбираться с шисаи.
— Да, без ножа Верховного будет непросто, — согласилась Тора, отходя от него на пару метров. — Но я могу видеть суть.
— Как Ясинэ? — Райга удивленно вскинул брови.
— Нет, мне нужны долгие медитации, — Тора качнула головой и вынула бо из ножен. — Могу помочь, если ты поможешь мне.
Райга перехватил вакидзаши удобнее и ринулся в бой.
Его движения были безмерно знакомыми. Ничего удивительно, его ведь тоже тренировал отец. Тора отбивала, даже не думая.
— А что требуется от меня? — Райга, нырнув за спину, уколол было вакидзаши, но Тора, обернувшись, увела клинок от себя.