Сказки подлунного мира
Часть 7 из 15 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Принцесса Турандот была так прекрасна, что к ней каждый день сватались влюбленные юноши. Увы, она ненавидела всех мужчин, ибо помнила, как в прошлой жизни настрадалась от жестокого принца. Турандот поклялась не выходить замуж, но женихи не давали ей покоя, и тогда принцесса заявила, что каждый поклонник должен разгадать три ее загадки. Тот, кто не сумеет найти три правильных ответа, будет обезглавлен.
Однажды в это королевство прибыл свергнутый татарский царь с сыном Калафом и единственной служанкой Лиу. В тот самый миг, когда они вошли в столицу, принц Персии дал неверный ответ на загадку Турандот и был казнен. Юный принц Калаф был очарован беспощадной принцессой и предложил ей руку и сердце. Служанка Лиу, тайно влюбленная в принца, стала умолять его отказаться от испытания загадками.
Император — отец Турандот — устал от вечных казней и тоже попросил принца не свататься к его дочери. Даже сама принцесса предупредила Калафа, что он идет на верную смерть. Но принц не стал никого слушать и дал верные ответы на все три загадки.
Пораженная его мудростью, Турандот оказалась в ловушке. В отчаянии она пришла к отцу, моля дозволить ей нарушить клятву и не выходить за чужеземца. Однако император велел ей сдержать слово. Принц Калаф, тронутый слезами Турандот, предложил ей условие: теперь он загадает загадку. Если принцесса к утру узнает его имя, он сам пойдет на казнь; если же нет, она станет ему женой.
Турандот велела своим министрам узнать имя юноши, но никто в городе не мог сказать, кто он такой. Наконец к министрам привели служанку Лиу, но она отказалась отвечать на вопросы. Тогда ее начали пытать, но Лиу твердила лишь одно: имя принца — Любовь. В конце концов Лиу закололась собственным ножом и умерла на руках принца. Растроганный ее жертвой Калаф отправился к Турандот и укорил принцессу в жестокости.
Турандот, раздираемая любовью и ненавистью, попросила принца оставить ее, но вместо этого Калаф открыл ей свое имя. Наутро император спросил дочь, как же зовут принца. Она сказала, что его имя — Любовь, и молодая пара сыграла свадьбу.
Варамурунгунджи
СЕВЕРНАЯ АВСТРАЛИЯ, МИФОЛОГИЯ КУНВИНЬКУ
У истока времен мир был пустынным и сухим. Затем пришел Радужный Змей, и начался сезон дождей и паводков. Там, где огромный змей прополз по земле, оставались русла рек и ручьев. Змей создал гром и молнию. Жил он в глубоких колодцах, которые никогда не пересыхали. Потом Радужный Змей вывел из моря богиню Варамурунгунджи.
Выйдя на сушу, Варамурунгунджи (это лишь одно из ее многочисленных имен) родила первых людей. Всем своим детям она дарила угодья и языки, вот почему в мире столько разных народов, у каждого из которых — свой край и свое наречие, хотя мать у всех одна. Варамурунгунджи долго бродила по земле, производя на свет новое потомство. Иногда вместе с ней скитался и Радужный Змей, взявшийся проводить обряды, связанные с половым созреванием, началом взрослой жизни и чадородием. Но в конце концов змей покинул ее, потому что земле надо было отдохнуть от дождей. Иногда богиню сопровождал человек по имени Вурагг, но и он ее оставил ради своих жен, а потом превратился в скалу.
Варамурунгунджи продолжила путь без спутников. В новых странствиях она произвела на свет растения и животных и определила всему свое место. В одном краю она породила пчел, которые делают сладкий мед, в другом — создала дерево баньян. Она же воздвигла горы и прорезала в них ущелья. Варамурунгунджи щедро одарила всех своих детей.
Наконец богиня дошла до самого края земли и исчезла. Одни люди думают, что Варамурунгунджи вернулась в море, а другие считают, что она до сих пор скитается по миру. Но где она — этого точно никто не знает.
Нанауацин
МЕКСИКА, МИФОЛОГИЯ АЦТЕКОВ
В начале начал царила тьма, поэтому боги решили, что один из них должен стать солнцем и озарить мир. Первым солнцем был Тецкатлипока, но свет его оказался слаб, и другие боги низвергли его с небес. Вторым солнцем был Кецалькоатль, но, прогневавшись, он наслал на мир сокрушительный ураган. Третьим солнцем был Тлалок, однако его жену соблазнил другой бог, и Тлалок в ярости сжег все живое на земле. Четвертым солнцем была Чальчиутликуэ, но ее постигло горе, тогда она заплакала кровавыми слезами и затопила весь мир.
Когда настало время выбрать пятое солнце, боги решили: чтобы обрести достаточно сил, оно должно само принести себя в жертву и броситься в огонь. Красивого, богатого и могучего Теккицтекатля избрали солнцем. Больного, бедного и слабого Нанауацина избрали луной. Гордый Теккицтекатль подумал, что самосожжение добавит ему славы, и поднес богам роскошные дары — коралл и золото. Скромный Нанауацин счел жертвоприношение своим долгом, он поднес богам собственную кровь и совершил обряд покаяния.
Боги разожгли огромный костер и поставили перед ним помост, с которого надо было прыгнуть в огонь. Они призвали на помост Теккицтекатля и Нанауацина и велели Теккицтекатлю прыгать первым. Но в последний момент тот испугался. Он снова и снова пытался прыгнуть, но храбрость покинула его, и он отполз подальше от края помоста. Тогда Нанауацин бестрепетно выступил вперед и кинулся в огонь. Теккицтекатль не хотел, чтобы жалкий Нанауацин превзошел его, и прыгнул следом. Вскоре на небе появились разом два солнца.
Возмущенные малодушием Теккицтекатля, боги поймали кролика и швырнули его трусу в лицо. Сияние Теккицтекатля померкло, и он стал луной. Нанауацин же поднялся в зенит и засиял так мощно и ярко, что по всему миру начались пожары. Поэтому боги создали ветер, чтобы солнце двигалось по небу, а на земле чередовались день и ночь.
Феникс
ВОСТОЧНАЯ И ЮЖНАЯ АЗИЯ, ВОСТОЧНОАЗИАТСКАЯ МИФОЛОГИЯ
Феникс — волшебная птица, ставшая символом власти, могущества, гибели и перерождения. Миф о фениксе встречается у разных народов; чудо-птицу называют разными именами, однако ее образ прочно связан с огнем и удачей.
Одна из самых известных легенд о фениксе дошла до нас из древнегреческих источников. В них феникс предстает почти всемогущим: он летает между небом и землей, между миром смертных и царством богов. Раз в тысячу лет он стареет и чувствует близость смерти. Тогда феникс строит гнездо из ветвей коричного дерева и мирры и сгорает вместе с ним. Из пепла возникает яйцо, а из яйца на свет появляется возродившийся феникс.
У славянских народов есть сказки о волшебной жар-птице. За ее длинными перьями охотятся герои и злодеи, например Иван-царевич и Кощей Бессмертный. Даже оброненное на землю перо полно чудесной силы и может принести нашедшему его немало радости — и немало горя. Из клюва жар-птицы на землю падают жемчужины, одаривая бедняков.
В Японии феникса называют Хо-Хо и считают солнечной птицей, которая спускается с небес при рождении добродетельного правителя и возвещает начало новой эпохи. Хо-Хо проносится над землей, обещая роду людскому благоволение небес. Эту птицу можно увидеть на верхушках торий — ворот без створок у входа в синтоистские храмы; тории символизируют переход из мира смертных в мир богов. Появление солнечной птицы сулит мирные, спокойные времена, а ее возвращение на небо предвещает эпоху войн и смуты.
В Китае феникса называют Красной Птицей — Чжуняо. Ее имя носит один из четырех знаков зодиака, которые представляют стороны света и времена года в традиционной китайской астрологии. Красная птица ассоциируется с югом и летом.
Йенненга Стройная
БУРКИНА-ФАСО, ЛЕГЕНДА НАРОДА МОСИ
Жила-была сильная и прекрасная царевна по имени Йенненга. Отцом ее был Недега, царь дагомбы. Йенненга не знала равных в ратном деле. Она прекрасно владела копьем и луком, великолепно держалась в седле, твердой рукой метала дротики. Царская дочь управляла собственным войском, в четырнадцать лет она разгромила в бою силы соседей, мандинка. Народ почитал Йенненгу, а отец не желал с нею расставаться. Когда настала пора подыскать дочери жениха, царь решил не отпускать ее из дому, хоть она и желала выйти замуж.
Рассердившись на отца, Йенненга засеяла поле пшеницей и вырастила высокие золотые колосья. Когда же настала пора жатвы, она оставила зерно гнить на поле. Тем самым Йенненга показала царю, как недовольна, что ей не дают выбрать мужа. Но царь не смягчился, а посадил дочь под замок, чтобы не пыталась найти себе жениха.
С помощью подруги Йенненга переоделась мужчиной, бежала из отцовского дома и верхом поехала на север. По пути она едва не попала в плен к воинам народа мандинка и вынуждена была укрыться в лесу. Там ей встретился охотник на слонов по имени Риале, который понял, что перед ним девушка в мужской одежде. Вскоре царевна и охотник полюбили друг друга, и у них родился сын. В честь любимого коня Йенненги мальчика назвали Уэдраого — «быстроногий».
Царь Недега долго искал дочь. Годы спустя он наконец узнал, что с нею случилось. Он направил к Йенненге посланника с просьбой вернуться домой и даже устроил роскошный пир в ее честь. Она согласилась. В родном краю ее тепло приняли вместе с мужем и сыном. Недега сам обучил внука царской премудрости, дал ему конницу, скот, осыпал богатыми дарами. Все это Уэдраого взял с собой на север и основал там собственное царство Тенкодого — первое государство народа моси. Вот почему в стране Буркина-Фасо, где теперь живут моси, Йенненгу чтят как общую праматерь.
Банджакри и Банджакрини
НЕПАЛ, МИФЫ НАРОДА ТАМАНГ
В горах Непала рассказывают о Банджакри и его грозной жене Банджакрини. Банджакри походил на обезьяноподобного йети, только поменьше и поумнее. Он был рожден от солнца, чтобы защищать лес, а его плоть и кости исцеляли множество болезней и залечивали раны. Прежде всего Банджакри считался могущественным шаманом, и многие истории повествуют о том, как он обучал своих последователей.
Банджакри все время искал себе новых учеников, чтобы воспитать из них великих шаманов, однако угодить ему было нелегко. Он выбирал детей, у которых на теле нет ни шрамов, ни других отметин. Приглянувшегося ребенка он похищал, отводил к себе в пещеру и подвергал суровым испытаниям. Некоторые дети рассказывали, что там их заставляли ловить и есть червей, пользуясь лишь тыльной стороной кисти, окунать руки в горячее масло, решать каверзные задачки. Отстающих отдавали на расправу кровожадной Банджакрини с ее золотым серпом. Одни дети возвращались домой в синяках и ссадинах, другие не возвращались вовсе. Но тех, кому удавалось не растерять силу духа и справиться с испытаниями, ждала щедрая награда. Годы спустя они вновь появлялись в родных деревнях, став настоящими джакри — шаманами. Теперь они могли бить в священный бубен дхьянгро, разговаривать с духами усопших, исцелять болезни. Джакри совершали обряды на свадьбах, похоронах и праздниках урожая, пели, танцевали и били в бубны. Еще они позволяли духам вселяться в себя, чтобы усопшие ненадолго вернулись в мир живых и поговорили с родными и близкими.
Хоть такие дети-шаманы и могли передавать свой опыт ученикам, по силе ни один обученный человеком шаман не шел ни в какое сравнение с теми, кого учил сам Банджакри.
Джек и бобовый стебель
АНГЛИЯ, АНГЛИЙСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА
В одной деревне жил бедный паренек по имени Джек, и была у них с матерью старая корова. Пришел день, когда она перестала давать молоко и семье стало нечем кормиться. Поэтому Джек скрепя сердце повел корову на рынок — продавать. По дороге в город Джеку встретился торговец бобами, который предложил купить корову за один волшебный боб.