Сёстры меча и песни
Часть 46 из 62 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Он ушел! – воскликнул Лисандр, врываясь в гостиную на следующее утро.
Эвадна сидела рядом с Хальцион на солнце и кормила ее вымоченным овсом с медом. Она замерла и пристально посмотрела на своего кузена: его гнев заполнил мирную атмосферу, словно нагрянувшая буря.
– Кто, Лисандр? – поинтересовалась Майя, зевая. Она сидела по другую сторону от Хальцион, держа наготове чашу дымящегося чая.
– Как думаешь кто? – зарычал Лисандр. – Дядя Озиас!
Взгляд Эвадны скользнул на скамейку, где, заканчивая свой завтрак, сидел отец.
– Нет, этого не может быть. Озиас сказал, что пробудет с нами до следующего лета, – сообщил Грегор, нахмурившись.
– Его комната пуста. Вещи исчезли, как и лошадь. Он ушел, взял и просто ушел. Ни единого слова. Никаких прощаний. Просто… ушел. В ночи, словно какой-то вор! – И Лисандр рухнул на пол, кипя от злости.
Эвадна знала, почему Озиас покинул их, не сказав ни слова: в его руках находилась реликвия Киркоса, которую нужно было вернуть королеве в Митре. Но ее горло сжалось, когда она увидела проблеск боли, мелькнувший в глазах отца.
– Скатертью дорожка. Почему мы вообще так радушно приняли его? – пробормотала тетя Лидия.
И даже дядя Нико казался удрученным тем, что брат ускользнул с виллы, не сказав ни слова.
– Уверена, он скоро вернется, – сказала Федра. – Возможно, у него есть дела в Дри.
– Вряд ли, – сказал Лисандр, надув губы и глядя в овсянку, которую мать поставила перед ним. – С тех пор как Бахуса убили, в Дри все изменилось. Мужчины ушли. Деревня словно замерла в ожидании войны. Зачем Озиасу туда ехать?
– Бахус мертв? – воскликнула Эвадна, чуть не опрокинув миску Хальцион.
Семья посмотрела на девушку, удивленная вспышкой ее ярости. Она почувствовала, как рука Хальцион, более окрепшая, чем накануне, сжалась вокруг пальцев.
Значит, Хальцион знала.
«Макарий», – пронеслось в голове Эвадна. Макарий, должно быть, имел к этому какое-то отношение, и Эвадне захотелось убить его. Снова.
– Да, – ответил Лисандр. – Бахуса убил этот урод Ланеус. А потом Ланеус украл Золотой Пояс, и кто знает, куда он дел реликвию. Он исчез, как небезызвестный дядюшка.
«Ланеус».
Эвадна встретила грустный взгляд Хальцион.
– Мерзкий мальчишка из Дри? – прошептала Эвадна. И Хальцион кивнула в ответ.
Эвадне потребовалось все самообладание, чтобы успокоиться и сделать глубокий вдох. Продолжить кормить Хальцион кашей. Потому что не было сейчас ничего важнее, чем выздоровление Хальцион.
Дни шли своим чередом. Эвадна часто сидела рядом с Хальцион в лучах солнца, наблюдая, как к сестре постепенно возвращается здоровье. Хальцион много спала, но никогда не оставалась одна. Поблизости всегда кто-то был. Федра штопала одежду. Грегор тихо напевал, и его нежный голос разносился по комнате. Майя плела короны, а тетя Лидия лущила бобы. Дядя Нико вел записи по хозяйству. И даже Лисандр, когда наступала его очередь, сидел с Хальцион, читая свиток со старыми легендами и стараясь не пялиться на кольцо на ее пальце.
Эвадна воспрянула духом, наблюдая, как хорошо становится сестре в безопасности, дома – она спит, видит сны, поправляется.
Но с каждым новым днем тревога Эвадны усиливалась. Здесь, в южной Корисанде, они были изолированы от всего остального мира. Новости до них не доходили; приходилось узнавать их в Дри, но после смерти Бахуса ее семья избегала горной деревни. И потому Эвадна задавалась вопросом, что происходит за пределами рощи. Всевидящая Корона сейчас у Селены? Каков следующий шаг Макария? Почему все мужчины покинули Дри? Куда Ланеус дел Золотой Пояс?
Она старалась не смотреть на ворота Изауры, которые ее отец держал запертыми на случай, если прибудет командор, чтобы потребовать возвращения Хальцион. Чего, как знала Эвадна, никогда не случилось бы. Сейчас у Стратона имелись куда более неотложные дел. Но Грегор по-прежнему запирал ворота, а Эвадна продолжала выжидающе на них поглядывать.
«Деймон, где же ты?»
Всякий раз, когда она думала о нем, в груди начинало ныть. От того лишь, что ждала новостей. Потому что волновалась. А не потому, что скучала по нему. По крайней мере, в этом Эвадна пыталась себя убедить.
Возможно, он и не придет вовсе. Возможно, он передумал, и она ему больше не нужна. Возможно, он забыл о ней.
Эта странная мысль обрушилась на нее, заставляя девушку чувствовать себя уязвимой.
Прошла почти неделя, прежде чем он наконец-то прибыл. Эвадна, конечно же, вся была покрыта мукой, потому что они вместе с матерью месили хлеб на кухне. Она настолько погрузилась в свои мысли, что не услышала звона колокольчика у ворот. Но услышала, как Лисандр, топая, вошел на виллу, и как по двору разнеслось объявление:
– Дядя Грегор, у ворот стоит маг. Мне его впустить?
Эвадна бросила тесто и, прежде чем отец успел хотя бы подняться со своей скамьи в общей зале, помчалась по коридору к парадным дверям. Девушка бежала босиком, чувствуя под ногами гравийную крошку и траву, которая нагрелась от полуденного солнца. На небе не было ни облачка, а солнце ярко слепило глаза. Взгляд устремился к высоким воротам Изауры, где за железными виноградными лозами стоял Деймон.
Когда она разглядела лицо юноши, когда его глаза встретились с ее, у Эвадны перехватило дыхание.
Она остановилась у ворот, и они уставились друг на друга, словно были в разлуке много лет.
– Эвадна, – прошептал он. Голос обрушился на нее подобно приливу, выдавая облегчение оттого, что он нашел ее здесь, в безопасности. – Я…
Он собирался сказать что-то еще, но тут появился Грегор.
– Кто ты такой? Что тебе здесь надо?
Деймон посмотрел на Грегора. Эвадна покраснела, услышав, как грубо отец разговаривает с Деймоном.
– Я Деймон из Митры. Эвадна – моя…
– Эвадна – моя дочь, и ты не имеешь права заявляться сюда, – возразил Грегор. – Убирайся, возвращайся туда, откуда пришел!
Деймон отступил назад.
– Отец. – Эвадна осторожно взяла отца за руку. – Помнишь, о чем я тебе говорила? Я писец Деймона, и я ждала его прихода.
Челюсти Грегора сжались. Но он встретился взглядом с дочерью, и Эвадна проследила за тем, как мужчина пытается примирить свои собственные переживания с тем, о чем просит дочь.
– Ты уверена в этом, Куколка? – прошептал Грегор.
Эвадна кивнула, улыбнувшись. Он никогда не мог противостоять этой улыбке.
Вздохнув, Грегор смягчился и отпер ворота.
– Куколка? – переспросил ее Деймон полчаса спустя, когда они, оставшись одни, прогуливались по роще.
Солнце согревало их плечи. Эвадна улыбнулась, ее щеки разгорелись от смущения.
– Я надеялась, что ты этого не услышал, – сказала она.
– Сначала я подумал, что ослышался.
– Нет. Мой отец ласково прозвал меня в честь личинки. Сколько я себя помню, он всегда называл меня так.
Деймон молчал. Эвадна, украдкой посмотрев на него, увидела, что он изо всех сил старается не рассмеяться.
– Тебе идет, Эвадна.
Она замахнулась на него, и он разразился смехом, спугнув сидящего на ветке воробья. На мгновение мир перестал быть коварным местом. Они не были магом и писцом, перед которыми стояла непосильная миссия. Просто юноша и девушка, вместе прогуливающиеся в роще. Их руки соприкасались, их сердца – наполнены радостью и светом.
Но когда этот миг прошел, Эвадна и Деймон снова замолчали. Вдалеке она увидела дерево бога, многострадальное оливковое дерево, приглашающее в свою тень. Они остановились под древними ветвями, и Эвадна опустилась в траву, – ее мучили боли в лодыжке, – а Деймон в это время водил рукой по испещренному наростами стволу.
– Эту рощу непросто найти, – сказал он, любуясь деревом. – Я бродил все утро, пытаясь отыскать дорогу, которая привела бы к вашим воротам.
– Так и должно быть, – ответила Эвадна, откидываясь на локти и поднимая голову к небу. – Последнее заклинание Киркоса перед падением.
– Твой дом прекрасен, Эвадна.
Она ощутила на себе его пристальный взгляд. Деймон стоял совсем близко, его тень падала на нее, и у нее сердце защемило от боли. Той боли, что чувствовала на протяжении последних нескольких дней, пока ждала его.
– У меня есть новости, – сообщила Эвадна, игнорируя проскочившую между ними искру.
Деймон присел рядом, на расстоянии вытянутых рук.
– На прошлой неделе я встречалась с Василиском, – объявила девушка, наблюдая, как шок отражается на лице Деймона.
– Что? Как он узнал, где тебя найти?
– Он мой дядя.
Она не удивилась тому, что Озиас скрывал свою связь с ней и Хальцион. Но Деймон был удивлен.
– Твой дядя? – Он недоверчиво рассмеялся. – Боги мои! Он должен был рассказать. Это могло поставить под угрозу всю миссию.
– Но этого не произошло, правда ведь? – сказала Эвадна, даже зная о том, как против был Озиас, чтобы она отправлялась в горы.
– Хальцион знает о нем?
– Не знаю. Я отдала ему реликвию Киркоса, и он, вероятно, вернулся в Митру. – Она сорвала травинку, обернула ее вокруг пальца. – Он вообще мало что рассказал. Я ждала, когда ты принесешь мне новости.
Деймон испустил долгий вздох.
– Мой отец считает, что Селена собирается продолжить переворот. Глашатаи объявили, что королева Нерина приказала запереть все врата Митры, чтобы никто не мог ни войти, ни выйти. Это прямое объявление войны, способ тети призвать отца подойти к воротам и в последний раз бросить ей вызов. Потому что мои мать и сестра сейчас заперты в городе, оставшись во власти тети. И отец не сможет этого вынести. Он собрал легион и планирует выступить со своими гоплитами уже сегодня. Они отправятся в Митру и ворвутся в город для спасения королевы.
Погруженная в эту ужасную мысль, Эвадна молчала.
– Селена пошлет армию королевы сражаться с твоим отцом? – прошептала она.