Шёпот зверя
Часть 8 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не-а, – бородач натянул ремень тюка и ловко, словно тот ничего не весил, кинул его под ветвистое дерево, – это не так-то просто, девочка. Это тебе не одеяло на земле расстелить. Не волнуйся, даже если нас заденет дождь, спрячемся под деревьями.
В небе отдаленно громыхнуло, и Вэл поежилась, с недоверием поглядывая на ветви деревьев. Она уже привыкла спать под открытым небом за время путешествия с Раза по Гиблой топи. Только вот ночевать под дождем ее вовсе не прельщало, да и на защиту деревьев Вэл особо не надеялась. Но в данном случае у нее не было никакого выбора.
Вэл вздохнула, посмотрела на одеяла в своих руках и направилась к стоящим в отдалении мужчинам. Ноги и внутренняя поверхность бедер болели так сильно, что, как она ни старалась скрыть неудобство, все равно немного прихрамывала.
– …это несерьезно. И с чего такая уверенность? – Недовольная речь Кара долетела до Вэл несвязными обрывками.
– Поверь мне, я знаю, о чем говорю, – раздался ровный голос Раза, не реагирующего на повышенный тон собеседника. Мужчины, заметив приближение Вэл, замолчали как по команде, и она тут же приняла это на свой счет.
– Зефф передал. – Вэл протянула одеяла, и оба молча приняли их из ее рук. Вэл поспешила исчезнуть с их глаз, чувствуя на себе неясные смущающие взгляды.
Несомненно, они говорили о ней. Гадость-то какая.
Резким движением ладони она смахнула упавшую на глаза длинную прядь волос и, прихрамывая, направилась к костру, откуда уже доносились весьма аппетитные запахи.
После быстрого, но сытного ужина дозорные стали располагаться на ночлег, занимая места под деревьями близ костра. Полностью стемнело, но луны не было видно.
Вэл, задрав голову, долго изучала темное небо, силясь рассмотреть хоть одну звезду сквозь черные в ночи облака, но так ничего и не увидела. Гроза приближалась, яркими вспышками освещая небо над лесом.
– Будет ливень, – раздался над ухом голос, и Вэл, спешно опустив голову, посмотрела на стоящего рядом Раза.
– Да, погодка у вас здесь не очень, – попыталась вяло пошутить Вэл, но на лице мужчины не дрогнул ни единый мускул.
– Ложись вон там. – Раза указал на одну из раскидистых елей, под которой на смятой траве лежало расстеленное одеяло. – Дождь не достанет.
– Там уже занято, – пожала плечами Вэл, и лицо Ра тут же приняло странное выражение, словно он пытался сдержать улыбку.
– Я думал, у тебя только задница болит, а получается, и голова немного… – стараясь говорить серьезно, ответил он, но Вэл успела заметить пробежавшую по его лицу быструю улыбку. Она оказалась понятнее любых слов.
Вэл вспыхнула до корней волос, чувствуя, как жар прилил к щекам.
Это было одеяло Раза, ну конечно. Сердце прыгнуло до горла, стремительно ускоряя свой бег.
Раза открыто, при всех, идет на то, чтобы ночевать с ней рядом. Вновь.
Вэл не совсем понимала, что это значит, но от осознания этого факта в груди разливалось приятное тепло.
– Ничего у меня не болит, – старательно пытаясь скрыть свою радость, ответила Вэл. – С чего ты взял?
– Ты так елозила по моей лошади, что чуть не протерла ее до дыр. – Раза криво улыбнулся и легонько подтолкнул девушку под поясницу, направляя вперед. – С чего бы это? Наверное, тебе было очень удобно.
Вэл ничего не ответила, потому что сказать было нечего. Раза, посмеиваясь, проводил ее до раскидистых ветвей старой ели, дождался, пока она кинет свое одеяло на траву, легко дотронулся до ее плеча и отошел прочь.
Вэл никак не могла заснуть, крутясь на месте и кутаясь в одеяло, то зажимая его между ноющих ног, то откидывая прочь. Раза лежал рядом, повернувшись к ней спиной, и она, если бы захотела, могла вытянуть руку и коснуться его.
Дозорные спали, выставив часовым Кара. Прерывистый храп Зеффа оглашал лес своими трелями. Ветер шумел в кронах деревьев, предвещая скорейшую бурю. Вэл слышала испуганное фырканье лошадей и перестук их копыт по земле.
Дождь начался резко и сразу стеной. Вэл подумала было, что теперь еще и замерзнет, промокнув насквозь, но Раза, судя по всему, выбрал хорошее место. Несмотря на сильный ливень, холодные капли почти не проникали сквозь плотную завесу ветвей. Вэл повернулась спиной к костру и уставилась на черноволосый затылок мужчины.
«Можно протянуть руку и дотронуться пальцами до замшевой куртки, – подумалось Вэл. – Он и не почувствует».
Рука сама, как будто против воли, потянулась вперед, но Вэл одернула себя, понимая, что поступает глупо.
Произошедшее в шатре было лишь случайностью, некой забавой этого странного мужчины, и думать иначе значило обнадеживать себя лишний раз и открыто показывать свою глупость. Вэл тяжело вздохнула и прикрыла глаза, вжимаясь щекой в одеяло.
Дождь усилился, и Вэл не услышала, но почувствовала движение рядом. Она открыла глаза и тут же смущенно улыбнулась, встречаясь с совсем несонными, пронзительно-темными глазами Раза. Он лежал на спине, повернув к Вэл голову, и смотрел спокойным взглядом, от которого у нее мгновенно пересохло в горле.
– Ты… не спал? – просто, чтобы что-то спросить, тихо произнесла она.
– Спал, – ответил Раза, не отводя от лица Вэл темных глаз в обрамлении густых черных ресниц. Его пристальный взгляд смущал ее, не понимающую, как реагировать на подобное поведение мужчины.
– Тебя разбудил дождь? – спросила Вэл, думая о том, что глаза Раза совершенно невероятные.
– Вэл, если ты хочешь о чем-то спросить меня – спроси, – прямо сказал Раза.
Она скованно улыбнулась.
– Что? Я вовсе не думала ни о чем подобном.
– Серьезно? – Черные брови чуть приподнялись. – Мне казалось обратное. Ты иногда так смотришь, что становится неловко, если честно.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – прошептала Вэл, смущаясь от собственной неприкрытой лжи. Сердце молотом грохотало в груди, и наверняка весь лес слышал его. Она сглотнула возникший в горле ком и попыталась придать своему голосу нотку беззаботности. – Но если ты позволяешь мне задать тебе вопросы, я воспользуюсь этим.
– Вспоминая, как ты доставала меня на болотах, я и не сомневался. – Уголки рта Раза чуть приподнялись в улыбке, и Вэл тут же вспомнила о том, каково это было – целовать эти губы.
– Мы идем в горы? – отбрасывая неудобные мысли, спросила она. – Ты говорил, мы возвращаемся домой. Вы живете там, наверху, за облаками?
– С чего ты взяла? – тихо усмехнулся Раза. Он выглядел по-настоящему удивленным. – Кто будет жить так высоко? Там невозможно пасти скот и не растет ничего путного. Охотникам там делать нечего.
– Да? Я не знала, – растерянно пробормотала Вэл. – Знаешь, у нас говорят, что в Грозовых горах живут боги.
– Я похож на бога? – посмеиваясь над Вэл, спросил Раза.
– Не уверена, – с улыбкой мотнула она головой, – но… все вокруг постоянно тыкают мне, что я человек. А кто же вы?
Раза посмотрел долгим взглядом, под которым Вэл захотелось съежиться. Потом он отвернулся, устремляя свой взор вверх, на прикрывающие их словно куполом еловые ветви.
– Мы называем эти горы хребет Алатоо, – негромко произнес он, и Вэл замерла, понимая, что прямо сейчас, в это самое мгновение Раза по собственному желанию становится для нее чуть ближе. – У нас существует легенда, что когда-то сюда прилетел огромный дракон, имя которому было Алатоо. Он был уже стар и лег на землю, поджал свой хвост, распустил крылья и умер. Его тело превратилось в горы, а крылья, легшие по одну сторону, стали болотом, которое вы, люди, называете Гиблой топью. И никаких богов, как видишь.
Раза повернул голову к Вэл и мягко улыбнулся.
– А другие крылья? Во что превратились они? – прошептала Вэл, завороженная скорее не самой историей, а тем, что Раза впервые с ней так откровенен.
– Они превратились в огромное прозрачное, как слезы, озеро, – просто сказал Ра, и Вэл, будто на мгновение вернувшись в реальность, вдруг услышала, что дождь почти стих.
– Озеро? С той стороны гор есть озеро? – изумленно спросила она. В груди ныло и болело от нахлынувшего непонятного чувства. Вэл не могла объяснить его, осознать, что происходит, но с каждым словом Раза это чувство все больше овладевало ею.
– Да.
– И мы идем к нему?
– Да, мы идем к нему. Там – наш дом, – едва заметно кивнул Раза. Вэл приоткрыла рот, глубоко вдыхая сырой дождливый воздух, ощущая, что от чувства, поселившегося в груди, становится тяжело дышать.
– Но как мы перейдем через горы?
– Завтра увидишь. Мы уже у самого подножия, осталось не так долго.
– Ра, ты не ответил мне. – Вэл глядела прямо в темные глаза, в который раз удивляясь их неестественному цвету. – Ты сказал, что я могу задавать вопросы, но ты не отвечаешь на них.
– Что ты хочешь, чтобы я тебе ответил? – устало спросил Раза, внимательно смотря на девушку.
– Кто ты? Кто вы все? Почему вы были здесь? Вы наблюдали за Гиблой топью? Почему вы не считаете себя людьми? – выпалила Вэл, не отводя от него взгляда.
Пусть. Будь что будет. Она должна знать ответы на эти вопросы, какими бы пугающими они ни были. Должна.
Лицо Раза стало задумчивым. Он нахмурился, прикрыл веки, поднял руку и устало потер переносицу. Вэл наблюдала за ним, томясь от ожидания, чуть не забыв, как нужно дышать.
Черные глаза распахнулись. Вэл мгновенно увидела в строгом взгляде то, что делало Раза командиром спящих вокруг дозорных.
– Если я скажу тебе, что я не тот, кем ты меня считаешь, – это будет иметь для тебя значение?
– Ра, о чем ты говоришь? – оторопело прошептала Вэл, теряясь в мыслях. – А разве ты не… человек?
– Нет, – короткое отрывистое слово, и Вэл невольно задержала дыхание, чувствуя почти боль внутри.
Нет? Он действительно так сказал?
– Н-нет? И кто ты?
– Я ответил на твой вопрос, – не меняя тона, произнес Раза; его черные глаза пронзали Вэл насквозь. – Теперь ответь на мой. Это имеет для тебя значение?
Вэл сглотнула вязкую слюну, облизнула пересохшие губы и тихо прошептала:
– Нет, не имеет.
По лицу мужчины скользнуло нескрываемое удивление. Он усмехнулся и произнес, пытливо рассматривая ее лицо:
– Никак не могу понять, глупая ты или безрассудная. Ложись спать, Кролик. Я расскажу тебе обо всем позже.
– Обещаешь? – выдохнула Вэл.
– Разве у меня есть выбор? – И снова ухмылка на губах. – Боюсь, в ином случае твои нескончаемые вопросы сведут меня с ума.
Вэл, поддавшись внезапному порыву, придвинулась ближе к Раза, обвила руками его локоть и ткнулась лицом в черный замшевый рукав. Прикрыла глаза и вдохнула запах выделанной кожи, смешанный с собственным приятным запахом мужчины. Сердце бешено застучало в груди; она каждой клеточкой тела ожидала, как руки Раза оттолкнут ее от себя, но ничего не произошло. Пальцы погладили мягкую замшу; постепенно Вэл расслабилась и не заметила, как сон наконец настиг ее.