Шёпот зверя
Часть 23 из 53 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы идем домой! – рявкнул Зефф.
От так внезапно поменявшегося тона мужчины в груди учащенно застучало сердце.
За спиной раздались крики – Вэл обернулась, видя, как в толпе какому-то мужчине заехали локтем по шее, и он нелепо упал, вытянувшись во весь рост. Никто не помог ему подняться, толпа скользила вокруг, поначалу огибая грузную фигуру, а затем чьи-то ноги споткнулись об него, вставшего на четвереньки, и громкая брань смешалась с криком боли, когда мужчина рухнул лицом на каменную мостовую.
Зефф дернул руку Вэл на себя; та, зашипев от острой боли, бросила на него ошалелый взгляд.
– Зефф, что это за дерьмо? – изумленно крикнула она.
Бородач, как большая мрачная туча, молча тянул Вэл за собой. Едва не вывернув себе плечо, она перестала сопротивляться.
Они прошли несколько домов, навстречу им то и дело попадались случайные прохожие, несшиеся вперед с красными от охватившего их возбуждения лицами, и Вэл поняла, что бородач уводит ее в сторону от центра города.
Где-то там, за спиной, раздался громкий крик, и толпа приветственно загудела.
Вэл обернулась через плечо, капюшон упал на спину, открывая растерянное лицо. На оставленной позади площади что-то происходило, и ей нестерпимо хотелось узнать, что именно.
Какое-то мгновение она колебалась, а затем резко остановилась и рывком дернула руку, заставляя Зеффа повернуться.
– Ты что удумала… – начал было бородач, как Вэл чуть присела в коленях, а затем со всей силы боднула его головой в подбородок. Зефф удивленно охнул. Вэл почувствовала, как всего на миг его пальцы потеряли былую хватку.
Краткого замешательства бородача хватило для того, чтобы Вэл выдернула свою отчаянно ноющую в плече руку из его ладони. Она спешно развернулась и бросилась вверх по улице, слыша в спину громкие ругательства Зеффа.
Нет уж, не бывать по-вашему, милорды и миледи!
Не нравился Вэл этот городок с его милыми жителями, и происходящее на площади, еще не виденное, уже подспудно говорило, что ничего хорошего там не происходит.
Пусть. Пусть потом последует наказание, пусть Зефф обо всем расскажет Раза, пусть делают с ней что хотят, но сейчас Вэл до крайности жаждала знать, от чего ее так упорно пытался увести бородач.
Нырнув из боковой улицы в несущуюся вперед ревущую толпу, Вэл поняла, что оторвалась от преследования.
Что же, именно это умение не раз пригождалось ей в прошлой жизни и с успехом выручило в этой.
Кругом мелькали красные, потные лица, Вэл то и дело толкали, но она упрямо двигалась вперед, подгоняемая резкими порывами ветра и собственным нетерпением.
Площадь возникла впереди, и Вэл резко ушла вправо, двигаясь вдоль зданий, стоящих полукругом. Море людских голов закрывало вид.
Вэл стиснула зубы, поднимая глаза вверх.
Нужно забраться выше, если она хотела что-либо увидеть.
Вэл, расталкивая плечами волнующееся людское море, с трудом протиснулась к невысокому деревянному строению, тесно примыкающему к небольшому магазинчику. Сарай наверняка служил складом и в обычное время должен был бы охраняться, но сейчас близ него никого не было.
Неудивительно. Кажется, весь город, бросив привычные дела, собрался здесь, на круглой площади.
Она ловко подпрыгнула, зацепившись руками за деревянный отвес. Подтянулась, стискивая зубы от боли в плече.
Похоже, вывернула. Да и демон с ним.
Вэл закинула ноги на хлипкую крышу сарая и медленно выпрямилась, отступая в тень к высокой каменной стене магазинчика. Она выбрала верное место – высоты строения вполне хватало, чтобы перед глазами вмиг обомлевшей девушки предстала нереальная и оттого чудовищная картина.
Впереди, посреди площади, стоял невысокий деревянный помост, плотно окруженный гудящей толпой. На помосте Вэл увидела крепко сбитого высокого мужчину в серой дорогой одежде.
Тот обвел взглядом взволнованную толпу и поднял обе руки вверх, призывая к тишине.
Площадь послушно смолкла, напоминая единый живой организм. Последовал кивок стоящему неподалеку в почтительной позе городскому стражнику, и тот исчез, вскоре появившись во главе небольшой процессии, состоящей из совершенно обнаженной молодой женщины в ошейнике, с длинными спутанными волосами и ее спутника, ведшего ее на поводке, словно собачку на прогулке. Мужчина по-хозяйски дергал толстую веревку, отчего голова несчастной моталась из стороны в сторону.
Вэл задержала дыхание, когда толпа приветственно взревела, и закусила нижнюю губу, не замечая, как кровь из лопнувшей кожи окрасила дрожащий подбородок. В груди как пожар разгорелся, заставляя крепко сжать вспотевшие пальцы.
Она знала, не понимая, почему и откуда, но знала, что сейчас произойдет.
Толпа бесновалась, крики разносились по площади, отражаясь от стен домов. Громче и громче. Волна за волной.
Рослый мужчина в серой одежде крикнул что-то в разгоряченную толпу, доставая из висевших на поясе ножен небольшой кривой меч. Остро отточенный клинок сверкнул, когда женщина рухнула на колени, ударяясь о жесткие доски помоста.
Вэл видела ее лицо, перепуганное до смерти, бледное, с обескровленными синими губами. Женщина обливалась потом, и в то же время ее сотрясала сильнейшая лихорадка.
Повинуясь жесту мужчины, площадь вновь стихла, оглушая звенящим молчанием.
Вперед выступил тот, в чьих руках была толстая веревка. Его лицо было абсолютно спокойно, будто происходящее совершенно его не касалось. Он обвел взглядом застывшие в ожидании взволнованные лица и, разливая по венам Вэл горящее безумие, заговорил ровным, лишенным эмоций голосом:
– Это моя Вторая. Ее имя – Ката. Она спала с другим. Я оставляю ее вам, на ваш суд и на ваше милосердие, если оно будет угодно.
Веревка упала на помост, скручиваясь толстой змеей, и в тот же миг толпа взревела, оглашая площадь криками предвкушения.
– Не смотри, – раздался знакомый голос.
Вэл ошарашенно обернулась, задевая плечом стоявшего позади Раза.
– Останови это, – прошептала Вэл, хватая его за руку. Совершенно не удивилась тому, что видит его рядом с собой. Не задалась вопросом, как Раза смог найти ее в этой толпе – в этом сумасшедшем мире ничто больше не имело значения. – Ра…
– Я не могу, – ответил он, смотря поверх головы Вэл. – И даже если бы мог, я бы не сделал этого.
– Почему? – Вэл, кусая губы, посмотрела в спокойное лицо Раза, но он не ответил, не отрывая взгляда от происходящего на площади.
Вэл медленно отвернулась, переводя взор на место казни. Женщина закричала, когда вынырнувший из толпы случайный мужчина, подбадриваемый громкими криками, опрокинул ее на спину, раздвигая ей ноги.
Мужик нетерпеливо спустил штаны и неистово задергал свой член, а затем навалился на кричащую женщину.
Вэл увидела, как его зад быстро задвигался, и, не в силах смотреть на это безумство, опустила глаза, находя успокоение в деревянных досках сарая.
Толпа кричала и кричала, заглушая хриплые стоны и громкие всхлипы женщины.
Вэл молча стояла, не в силах пошевелиться. Рука ныла где-то на кромке сознания, а замерший за ее плечом Раза казался чем-то несуществующим и нереальным.
Громкий звериный рев, разрывающий перепонки и до боли отдающийся в грудной клетке, заставил испуганно вскинуть голову. Вэл тут же задрожала, делая шаг назад. Раза, отозвавшись на движение, обвил руками ее талию, а губы нежно коснулись вспотевшего виска.
– Я же говорил – не смотри, – прошелестел над ухом тихий голос, но Вэл словно онемела, не в силах произнести ни слова, разглядывая заполонившее площадь море людских голов, стремительно уменьшающееся и сменяющееся жуткими, оскаленными мордами.
Она больше не видела девушку, скрытую за коричневыми и серыми мощными мохнатыми фигурами, терзающими ее тело.
«Они насилуют ее, – исступленно пронеслось в голове. – Они насилуют ее в своем зверином обличье».
Один из оборотней поднялся, освобождая место другому. Вэл на краткий миг увидела белые окровавленные бедра и бессильно раскинувшиеся ноги в алых подтеках.
Она медленно прикрыла веки, ощущая на своем теле показавшиеся вдруг невероятно, нестерпимо тяжелыми руки Раза.
Глава 20
– Это же полное дерьмо! – Вэл со всей дури ударила носком сапога по шатким стенам. – Дерьмо, мать его, сраное дерьмо!
Прогнившая доска треснула, и Вэл удовлетворенно окинула ее взглядом.
– Успокойся, – Яниса с опаской поглядывала на с трудом держащую себя в руках Вэл, – просто прими это как данность…
– Данность? – Вэл резко обернулась, являя ее взору осунувшееся бледное лицо. – Данность? Ты издеваешься надо мной, что ли? Они же ее убили! Изнасиловали толпой и убили, ублюдки!
– Тише, Вэл. – Яниса сжала губы и тяжело вздохнула. – Это их город и их порядки. Ты не можешь ничего изменить.
– Я и не собираюсь тут ничего менять! – Вэл кричала, едва ли осознавая это. – Я просто хочу свалить отсюда!
– Ты не можешь! – Яниса подалась вперед и высоко подняла огарок свечи, бросая на свое лицо тень. – Не можешь, пойми ты это наконец! Я ведь уже объясняла, что тебя поймают!
– И что? Притащат меня на площадь и трахнут по очереди? – Вэл сплюнула на земляной пол и утерла губы рукавом куртки. Взгляд задержался на черной ткани, и ей вдруг стало противно оттого, что она носит на себе одежду, чуждую ей, сшитую не людьми и не для людей.
Долбаный пропащий город, населенный тварями в человеческих масках.
– Тебе сломают ноги, а если твоему баргесту покажется этого мало, то сломают еще и руки, – серьезным голосом произнесла Яниса.
Вэл тихо завыла, запуская ладони в темные волосы. Она запрокинула голову и замерла, вцепившись пальцами в длинные пряди.
– И что прикажешь делать, а? – Вэл прикрыла веки, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Сердце стучало как бешеное, заставляя глубоко вдыхать и выдыхать холодный ночной воздух.
– Научиться жить здесь, – спокойно ответила Яниса. Она неслышно подошла к Вэл и мягко коснулась ее локтя ладонью. – Послушай меня внимательно. Ты должна успокоиться.
– Да спокойна я! – огрызнулась Вэл, опуская руки.
Кому она врет? Спокойна, как же.
Внутри, терзая душу, жило что-то неподвластное пониманию, то, что медленно, но верно выгрызало изнутри, лишая воли.
Она знала, что это не только страх. Это было нечто иное, противоречащее всему разумному, что еще оставалось в воспаленном сознании.
От так внезапно поменявшегося тона мужчины в груди учащенно застучало сердце.
За спиной раздались крики – Вэл обернулась, видя, как в толпе какому-то мужчине заехали локтем по шее, и он нелепо упал, вытянувшись во весь рост. Никто не помог ему подняться, толпа скользила вокруг, поначалу огибая грузную фигуру, а затем чьи-то ноги споткнулись об него, вставшего на четвереньки, и громкая брань смешалась с криком боли, когда мужчина рухнул лицом на каменную мостовую.
Зефф дернул руку Вэл на себя; та, зашипев от острой боли, бросила на него ошалелый взгляд.
– Зефф, что это за дерьмо? – изумленно крикнула она.
Бородач, как большая мрачная туча, молча тянул Вэл за собой. Едва не вывернув себе плечо, она перестала сопротивляться.
Они прошли несколько домов, навстречу им то и дело попадались случайные прохожие, несшиеся вперед с красными от охватившего их возбуждения лицами, и Вэл поняла, что бородач уводит ее в сторону от центра города.
Где-то там, за спиной, раздался громкий крик, и толпа приветственно загудела.
Вэл обернулась через плечо, капюшон упал на спину, открывая растерянное лицо. На оставленной позади площади что-то происходило, и ей нестерпимо хотелось узнать, что именно.
Какое-то мгновение она колебалась, а затем резко остановилась и рывком дернула руку, заставляя Зеффа повернуться.
– Ты что удумала… – начал было бородач, как Вэл чуть присела в коленях, а затем со всей силы боднула его головой в подбородок. Зефф удивленно охнул. Вэл почувствовала, как всего на миг его пальцы потеряли былую хватку.
Краткого замешательства бородача хватило для того, чтобы Вэл выдернула свою отчаянно ноющую в плече руку из его ладони. Она спешно развернулась и бросилась вверх по улице, слыша в спину громкие ругательства Зеффа.
Нет уж, не бывать по-вашему, милорды и миледи!
Не нравился Вэл этот городок с его милыми жителями, и происходящее на площади, еще не виденное, уже подспудно говорило, что ничего хорошего там не происходит.
Пусть. Пусть потом последует наказание, пусть Зефф обо всем расскажет Раза, пусть делают с ней что хотят, но сейчас Вэл до крайности жаждала знать, от чего ее так упорно пытался увести бородач.
Нырнув из боковой улицы в несущуюся вперед ревущую толпу, Вэл поняла, что оторвалась от преследования.
Что же, именно это умение не раз пригождалось ей в прошлой жизни и с успехом выручило в этой.
Кругом мелькали красные, потные лица, Вэл то и дело толкали, но она упрямо двигалась вперед, подгоняемая резкими порывами ветра и собственным нетерпением.
Площадь возникла впереди, и Вэл резко ушла вправо, двигаясь вдоль зданий, стоящих полукругом. Море людских голов закрывало вид.
Вэл стиснула зубы, поднимая глаза вверх.
Нужно забраться выше, если она хотела что-либо увидеть.
Вэл, расталкивая плечами волнующееся людское море, с трудом протиснулась к невысокому деревянному строению, тесно примыкающему к небольшому магазинчику. Сарай наверняка служил складом и в обычное время должен был бы охраняться, но сейчас близ него никого не было.
Неудивительно. Кажется, весь город, бросив привычные дела, собрался здесь, на круглой площади.
Она ловко подпрыгнула, зацепившись руками за деревянный отвес. Подтянулась, стискивая зубы от боли в плече.
Похоже, вывернула. Да и демон с ним.
Вэл закинула ноги на хлипкую крышу сарая и медленно выпрямилась, отступая в тень к высокой каменной стене магазинчика. Она выбрала верное место – высоты строения вполне хватало, чтобы перед глазами вмиг обомлевшей девушки предстала нереальная и оттого чудовищная картина.
Впереди, посреди площади, стоял невысокий деревянный помост, плотно окруженный гудящей толпой. На помосте Вэл увидела крепко сбитого высокого мужчину в серой дорогой одежде.
Тот обвел взглядом взволнованную толпу и поднял обе руки вверх, призывая к тишине.
Площадь послушно смолкла, напоминая единый живой организм. Последовал кивок стоящему неподалеку в почтительной позе городскому стражнику, и тот исчез, вскоре появившись во главе небольшой процессии, состоящей из совершенно обнаженной молодой женщины в ошейнике, с длинными спутанными волосами и ее спутника, ведшего ее на поводке, словно собачку на прогулке. Мужчина по-хозяйски дергал толстую веревку, отчего голова несчастной моталась из стороны в сторону.
Вэл задержала дыхание, когда толпа приветственно взревела, и закусила нижнюю губу, не замечая, как кровь из лопнувшей кожи окрасила дрожащий подбородок. В груди как пожар разгорелся, заставляя крепко сжать вспотевшие пальцы.
Она знала, не понимая, почему и откуда, но знала, что сейчас произойдет.
Толпа бесновалась, крики разносились по площади, отражаясь от стен домов. Громче и громче. Волна за волной.
Рослый мужчина в серой одежде крикнул что-то в разгоряченную толпу, доставая из висевших на поясе ножен небольшой кривой меч. Остро отточенный клинок сверкнул, когда женщина рухнула на колени, ударяясь о жесткие доски помоста.
Вэл видела ее лицо, перепуганное до смерти, бледное, с обескровленными синими губами. Женщина обливалась потом, и в то же время ее сотрясала сильнейшая лихорадка.
Повинуясь жесту мужчины, площадь вновь стихла, оглушая звенящим молчанием.
Вперед выступил тот, в чьих руках была толстая веревка. Его лицо было абсолютно спокойно, будто происходящее совершенно его не касалось. Он обвел взглядом застывшие в ожидании взволнованные лица и, разливая по венам Вэл горящее безумие, заговорил ровным, лишенным эмоций голосом:
– Это моя Вторая. Ее имя – Ката. Она спала с другим. Я оставляю ее вам, на ваш суд и на ваше милосердие, если оно будет угодно.
Веревка упала на помост, скручиваясь толстой змеей, и в тот же миг толпа взревела, оглашая площадь криками предвкушения.
– Не смотри, – раздался знакомый голос.
Вэл ошарашенно обернулась, задевая плечом стоявшего позади Раза.
– Останови это, – прошептала Вэл, хватая его за руку. Совершенно не удивилась тому, что видит его рядом с собой. Не задалась вопросом, как Раза смог найти ее в этой толпе – в этом сумасшедшем мире ничто больше не имело значения. – Ра…
– Я не могу, – ответил он, смотря поверх головы Вэл. – И даже если бы мог, я бы не сделал этого.
– Почему? – Вэл, кусая губы, посмотрела в спокойное лицо Раза, но он не ответил, не отрывая взгляда от происходящего на площади.
Вэл медленно отвернулась, переводя взор на место казни. Женщина закричала, когда вынырнувший из толпы случайный мужчина, подбадриваемый громкими криками, опрокинул ее на спину, раздвигая ей ноги.
Мужик нетерпеливо спустил штаны и неистово задергал свой член, а затем навалился на кричащую женщину.
Вэл увидела, как его зад быстро задвигался, и, не в силах смотреть на это безумство, опустила глаза, находя успокоение в деревянных досках сарая.
Толпа кричала и кричала, заглушая хриплые стоны и громкие всхлипы женщины.
Вэл молча стояла, не в силах пошевелиться. Рука ныла где-то на кромке сознания, а замерший за ее плечом Раза казался чем-то несуществующим и нереальным.
Громкий звериный рев, разрывающий перепонки и до боли отдающийся в грудной клетке, заставил испуганно вскинуть голову. Вэл тут же задрожала, делая шаг назад. Раза, отозвавшись на движение, обвил руками ее талию, а губы нежно коснулись вспотевшего виска.
– Я же говорил – не смотри, – прошелестел над ухом тихий голос, но Вэл словно онемела, не в силах произнести ни слова, разглядывая заполонившее площадь море людских голов, стремительно уменьшающееся и сменяющееся жуткими, оскаленными мордами.
Она больше не видела девушку, скрытую за коричневыми и серыми мощными мохнатыми фигурами, терзающими ее тело.
«Они насилуют ее, – исступленно пронеслось в голове. – Они насилуют ее в своем зверином обличье».
Один из оборотней поднялся, освобождая место другому. Вэл на краткий миг увидела белые окровавленные бедра и бессильно раскинувшиеся ноги в алых подтеках.
Она медленно прикрыла веки, ощущая на своем теле показавшиеся вдруг невероятно, нестерпимо тяжелыми руки Раза.
Глава 20
– Это же полное дерьмо! – Вэл со всей дури ударила носком сапога по шатким стенам. – Дерьмо, мать его, сраное дерьмо!
Прогнившая доска треснула, и Вэл удовлетворенно окинула ее взглядом.
– Успокойся, – Яниса с опаской поглядывала на с трудом держащую себя в руках Вэл, – просто прими это как данность…
– Данность? – Вэл резко обернулась, являя ее взору осунувшееся бледное лицо. – Данность? Ты издеваешься надо мной, что ли? Они же ее убили! Изнасиловали толпой и убили, ублюдки!
– Тише, Вэл. – Яниса сжала губы и тяжело вздохнула. – Это их город и их порядки. Ты не можешь ничего изменить.
– Я и не собираюсь тут ничего менять! – Вэл кричала, едва ли осознавая это. – Я просто хочу свалить отсюда!
– Ты не можешь! – Яниса подалась вперед и высоко подняла огарок свечи, бросая на свое лицо тень. – Не можешь, пойми ты это наконец! Я ведь уже объясняла, что тебя поймают!
– И что? Притащат меня на площадь и трахнут по очереди? – Вэл сплюнула на земляной пол и утерла губы рукавом куртки. Взгляд задержался на черной ткани, и ей вдруг стало противно оттого, что она носит на себе одежду, чуждую ей, сшитую не людьми и не для людей.
Долбаный пропащий город, населенный тварями в человеческих масках.
– Тебе сломают ноги, а если твоему баргесту покажется этого мало, то сломают еще и руки, – серьезным голосом произнесла Яниса.
Вэл тихо завыла, запуская ладони в темные волосы. Она запрокинула голову и замерла, вцепившись пальцами в длинные пряди.
– И что прикажешь делать, а? – Вэл прикрыла веки, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Сердце стучало как бешеное, заставляя глубоко вдыхать и выдыхать холодный ночной воздух.
– Научиться жить здесь, – спокойно ответила Яниса. Она неслышно подошла к Вэл и мягко коснулась ее локтя ладонью. – Послушай меня внимательно. Ты должна успокоиться.
– Да спокойна я! – огрызнулась Вэл, опуская руки.
Кому она врет? Спокойна, как же.
Внутри, терзая душу, жило что-то неподвластное пониманию, то, что медленно, но верно выгрызало изнутри, лишая воли.
Она знала, что это не только страх. Это было нечто иное, противоречащее всему разумному, что еще оставалось в воспаленном сознании.