Сэр Четверг
Часть 21 из 34 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Текст был написан от руки, чернила поблескивали бледным серебром.
Дорогой Артур,
позволь уведомить тебя, что твои родители захвачены Нашим посланником. Если ты не согласишься немедленно уступить Нам Ключи и отказаться от всяческих притязаний на право называться Законным Наследником, Мы уполномочим своего посланника очистить их умы от любых воспоминаний о твоей персоне. Та же процедура будет совершена над твоими братьями, сестрами и всеми твоими друзьями. Дело будет обстоять так, как если бы ты вообще не рождался на свет. Твой дом останется физически существовать, только тебе больше не найдется в нем места. Задумайся об этом, ведь, насколько Мы знаем, ты стремишься к дальнейшей жизни в качестве обычного смертного. Мы даем тебе возможность это осуществить. Просто распишись на месте для подписи, и Мы позаботимся обо всем остальном.
Суббота, Превосходящая Всех Жительница Верхнего Дома.
Артур заново перечитал послание, тщетно силясь в нем хоть что-то понять. «Какие родители, какие братья и сестры?.. Мы же дети Дудочника, все наши родственники давным-давно умерли – где-то там, во Второстепенных Царствах. И не помню я что-то, чтобы мне хотелось стать смертным…»
– Класс! – довольно проговорил Фред, указывая на свое письмо. – От старых корешей по Семнадцатой Золотильне. Как прочел, сразу вспомнил кучу всякого разного! А тебе, Рэй, кто написал?
– Чтоб я знал, – буркнул в ответ Артур. – Больше похоже на розыгрыш. Хотя… знаешь, я тоже почувствовал… я почти вспомнил… Что-то очень знакомое, а сказать не могу. Что-то насчет ключей…
– Хорош рассиживать! – подал голос сержант Хелв. – У нас уборки еще непочатый край! И к завтрашним занятиям готовиться надо!
Артур засунул конверт в подсумок и торопливо поднялся. Только-только он успел встать, когда Хелв вдруг щелкнул каблуками, рявкнул: «Здравия желаю!» и отдал честь какому-то офицеру. Артур, собственно, тоже видел, как подходил этот офицер, но не обратил особого внимания, приняв его за призрачную фигуру из чужого подразделения.
– Спасибо, сержант, – отозвался офицер.
Теперь Артур разглядел, что перед ними был один из лейтенантов, беседовавших с полковником Ювити до начала сражения. Теперь высокий плюмаж на его шлеме выглядел изрядно потрепанным, одна рука была рассечена – синяя кровь запеклась полосой от плеча до запястья, по обе стороны виднелись ожоги. Смертного такие повреждения надолго вывели бы из строя, лейтенант же не обращал на рану особого внимания, разве что немного неловко отсалютовал Хелву.
– Я забираю обоих детей Дудочника, – сказал офицер. – Приказ поступил непосредственно перед сражением. С самого верха. Всех детей Дудочника велено без промедления доставить в Генштаб… Вы уже обучили их ездить на не-конях?
У Артура снова упало сердце. «Нет, – ответил он про себя. – Этому нас еще не учили…»
Глава 17
– Нет, не буду я оставлять никакого сообщения, – погрузившись в самое черное отчаяние, сказала Листок. И тут ее озарило: – Ой!!! Вы можете меня соединить со Сьюзи Бирюзой? Пожалуйста…
– Не вешайте трубку, – отозвался оператор.
Новый болевой спазм пронизал голову Листок где-то позади правого глаза, а правая рука вдруг задергалась и задвигалась без всякого осознанного приказа. Девочка поняла – вот она и начинается, настоящая жуть. Рука – покамест только одна – обрела самостоятельную жизнь. Вернее, начала подчиняться Поглотителю Душ. Хорошо хоть Листок знала, что с ней происходит, и была худо-бедно готова к чему-то подобному.
Это плесень, расположившаяся у нее в мозгах, пыталась перехватить управление. Чего доброго, Мальчик-без-кожи уже может видеть глазами Листок… слышать ее ушами… чувствовать все, что чувствует она…
– Алло! – раздалось в трубке. – Сьюзи слушает!
– Сьюзи! Это Листок! Кармашек у меня, но плесень… Мальчик-без-кожи свою мысленную плесень мне в голову засадил… И я в Дом попасть не могу…
– Листок, какая же ты молодец! – закричала Сьюзи. Ее голос вдруг отдалился, и Листок услышала приглушенное: – Она успела! Чихалка, настраивай Циферблаты!
– Мне… помощь нужна, – сказала Листок. – Я знаю, тебе вроде как не положено…
Ее левая рука металась, как выброшенная на берег рыбешка, но остальные конечности пока еще слушались. И боль за правым глазом вроде не усиливалась… впрочем, и не проходила.
– Да тьфу на них, на всякие там правила, – отозвалась Сьюзи. Она вновь отдалила ото рта микрофон, но потом закричала прямо в рожок: – Я сейчас! Держись! Чихалка, да поторопись же!
И соединение разорвалось, вместо голоса снова зазвучал гудок. Листок уронила аппарат обратно в коробку, потом перехватила правой рукой мечущуюся левую, пока та не наставила себе синяков. Хорошо еще, что захваченная плесенью рука не пыталась ее задушить (чего Листок втайне очень боялась). Зато в правой ноге возникло то же странное ощущение, с которого минуту назад начались неприятности с левой рукой.
– Скорей, Сьюзи… – прошептала Листок.
У нее была одна идея, казавшаяся спасительной, но для начала ей следовало избавиться от кармашка. А плесень, похоже, работала быстро…
Тут распахнулась дверь, и Листок ахнула и задохнулась, потому что это была не Сьюзи. Это была девушка лет семнадцати-восемнадцати. Самая младшая из сестер Артура. Михаэли.
– Ты кто? – изумленно спросила Михаэли. – Ты что тут делаешь?..
«Я друг Артура», – хотела было ответить Листок, но губы и язык внезапно перестали ее слушаться, и в результате получилось сдавленное:
– Я фук Афуа…
– Что-что?.. – переспросила девушка.
Между прочим, в руке у нее был сотовый телефон. И палец лежал на кнопке – быть может, на кнопке срочного вызова полиции.
– Артур!.. – кое-как выдавила Листок. Если говорить совсем медленно, получалось разборчивее. – Я… друг… Артура!..
– А откуда ты здесь взялась? – подозрительно спросила Михаэли. Кнопку, впрочем, она пока не нажимала. – Э, да что с тобой?
– Меня… Артур прислал, – ответила Листок. – У… меня… «Серая точка»…
Михаэли шарахнулась назад, выскочив за порог комнаты и врезавшись спиной в противоположную стену коридора.
– Я… не заразная, – проговорила Листок, но проклятая нога совсем перестала ее слушаться, и она свалилась на пол, корчась в безуспешных попытках справиться с собственным телом.
Михаэли истошно завизжала. Но, как мгновением позже сообразила Листок, причиной тому были вовсе не ее судорожные корчи. В коридоре материализовалась Сьюзи Бирюза – во всей красе широко развернутых бледно-золотых крыльев. Кончики маховых перьев касались стенок и потолка. В руке у Сьюзи была боевая дубинка порученца. По твердому дереву бегали синеватые искры.
– Это еще кто?.. – перестав визжать, осведомилась Михаэли.
К немалому облегчению Листок, мобильник успел выпасть у нее из руки.
– Я тоже друг Артура, – сказала Сьюзи. Свернув крылья, она склонилась над Листок, жестикулируя дубинкой, и деловито спросила: – Мне тебя оглушить?
– Погоди… – простучала зубами Листок. Челюсть совсем не повиновалась ей, но правая рука еще слушалась. Она потянулась к карману джинсов, чтобы вытащить бесценный чехольчик, но беспорядочно брыкавшиеся ноги ей помешали. – Спасибо… ты… так быстро…
– А я как раз сквозь Циферблаты следила, – пояснила Сьюзи. – Надо же было мне делать хоть что-то полезное, раз эти дубы меня в армию не пустили! И пусть старуха Первоначальница ворчит, сколько душеньке угодно…
Она сунула дубинку за ремень и ногой в сапожке прижала к полу бедро Листок, прекратив судороги. Потом сама запустила руку в карман и вытащила чехольчик.
Руки Листок тянулись и хватали воздух, пытаясь вырвать у Сьюзи пластиковую коробочку. Значит, дело было действительно плохо. Мальчик-без-кожи видел все, что видела она. Еще несколько минут – и он полностью завладеет ее телом.
– Отнеси… в Дом, – велела она Сьюзи. – Скорее!
– А ты как же?
– Оглуши меня, – прошептала Листок. Ее правая рука ползла по полу, подбираясь к ноге Сьюзи. – Передай Сильвии… она в «скорой»… пусть не беспокоится…
– А-а, ты про ту старушенцию в повозке на улице? – спросила Сьюзи, но эти слова на самом деле должны были отвлечь внимание Листок, в чем и преуспели.
Мгновенным движением Сьюзи выхватила дубинку и ткнула Листок в плечо. Раздался резкий треск, по телу девочки с головы до пят и обратно пробежала волна голубых искр… Мышцы Листок скрутило судорожным напряжением, ее глаза закатились.
– Ты ее убила! – закричала из коридора Михаэли.
Она успела подобрать швабру и теперь размахивала ею, являя немалое искусство, говорившее о былых занятиях японским фехтованием кендо. Или, по крайней мере, о роли в школьном спектакле про Робин Гуда.
– Нет, она жива, – косясь на швабру, ответила Сьюзи. – Ты – сестра Артура, Михаэли, так?
– Ну да…
– А я – Сьюзи Бирюза. Главная, можно сказать, помощница Артура.
– Его… кто? Да что вообще происходит?
– Некогда объяснять, – отмахнулась Сьюзи. – Слушай, если не влом, спустись к «скорой» на улице и скажи старушке, которая там ждет, что Листок нужна помощь, лады? Я бы сама, да спешу.
– Но…
Михаэли слегка опустила грозную швабру. Сьюзи поняла это как приглашение и, трепеща крыльями, протиснулась мимо. Кончики перьев коснулись лица Михаэли, заставив девушку вздрогнуть.
– Твои крылья, – изумленно вырвалось у нее. – Они… настоящие!
– Будем надеяться, – сказала Сьюзи. – Лучших, по крайней мере, не нашлось. Надеюсь, законный владелец не хватится их до моего возвращения. В какой стороне эта Восточная больница или как там ее?
– Восточная районная? Там… – Михаэли указала рукой.
– Спасибо, – поблагодарила Сьюзи. – Терраса с садиком вон за той дверью?
Михаэли снова кивнула. Судя по выражению лица, она пребывала в полной растерянности. Потом она спросила:
– Ты, вообще-то, куда?
– Обратно в Дом – первотворение Зодчей, краеугольный камень Вселенной, – ответила Сьюзи. – Это если я отыщу Парадную Дверь и сумею увернуться от Мальчика-без-кожи и его приспешников… Счастливо!
Михаэли робко помахала рукой. Сьюзи поклонилась ей, сложила за спиной крылья и бегом рванула по лестнице вверх.
Оставшись одна, Михаэли присмотрелась к Листок – дышит ли, но подходить и прикасаться не стала. Потом вернулась в свою комнату и выглянула в окно. На улице действительно стояла «скорая помощь». Михаэли немного помедлила – и заторопилась вниз.