Секрет наследного дракона
Часть 26 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Пока его вина не доказана, мы не можем повесить на него столь серьезные обвинения, — покачал головой Мирр.
— Не долго ему осталось сидеть и ждать своего благодетеля, — мстительно ухмыльнулся Сокол.
Одним взмахом руки он развернул перед собой магическую карту своего замка. Провел над ней рукой, раскрытой ладонью вниз и посмотрел на зеленую точку, передвигающуюся по первому этажу.
Чтобы лучше видеть результат колдовства князя Эрн, остальные присутствующие подошли ближе, а потом и вовсе столпились за его спиной.
— Это Паул, — Даррэй бесцеремонно ткнул пальцем в то место, где по его мнению находился третий советник. — И он суетится. Странно, что только один.
Мужчина щелкнул пальцами, и на карте загорелись еще пять зеленых точек. Все они находились в покое и, видно, еще смотрели цветные сны. Долго ли им еще ими любоваться? Навряд ли..
— Они должны были уже подняться и идти на завтрак, — задумчиво проговорил Ястреб. — Дарр?
— Ну, вообще-то да, — признался князь. — Тут вероятнее всего действует какая-то установка.
— Причем, очень мощная, — согласился с ним Миррэй. — А ну-ка, дай посмотреть, где сейчас ошивается твой лучший маг, лорд Вайру.
— Он не мой, — беззлобно огрызнулся Дарр. — И, да, твои опасения, думаю, не беспочвенны.
Три удивленных взгляда сошлись на одном человеке. Неужели он изменил свое мнение? Какими будут его последующие действия? И когда это младший из братьев Эрн так вырос? Казалось, еще недавно он отпускал в сторону Миррэя шуточки по поводу его иномирной жены, а Каррэю грозился лично отыскать супругу… А сейчас он был сосредоточен, серьезен и даже не думал шутить. Он, как никто другой, понимал, насколько опасна вся эта ситуация. Потеряв контроль над ней, Даррэй мог потерять все, включая Найту Уайт.
— Мне кажется, мы его не увидим, — покачал головой Беркут. — Если этот мерзавец настолько силен, как вы говорите, то он мог подстраховаться и убрать следы своей ауры. — Молчи лучше, — поморщился Даррэй.
На самом деле он подозревал, что брат окажется прав. Не хотел об этом думать, однако, совсем исключать причастность Вайру к интригам совета было нельзя. — Его нет, — проговорил Миррэй через некоторое время. Он поджал губы и неохотно признал: — Что и требовалось доказать. — Ты его не видишь? — брови Даррэя поползли вверх. — Нет, — покачал головой Ястреб. — А что? — И я его не вижу, — нахмурился Каррэй. — И я, — согласился с остальными Роул. — Вот даже как, — задумчиво протянул Дарр. — Очень интересно. Значит, он позаботился о том, чтобы оказаться для всех незаметным. Меня он, слава богам, не брал в расчет.
Внезапно Роул вздрогнул. Его будто кольнула тонкая игла — верный признак того, что вход в казематы пытаются открыть, либо уже открыли. — Где находится это ваш маг? — напряженно спросил он. — Князь… — Он сейчас в лаборатории, — процедил тот. — Своей лаборатории. А что происходит?
Князь видел, что драконодознатель не просто так прищурился и обратил свой взор куда-то вниз. Пальцы на правой руке пришли в движение. Губы сжались в тонкую линию.
Я решилась покинуть свое убежище, когда поняла, что насытилась нехитрым завтраком, который Даррэй тайно перенес нам из кухни. Ну, как насытилась… Я съела где-то одну треть, потому что мне кусок в горло не лез.
Сделала все так, как описывал Дарр в своем магическом послании. И… — Странная активность в казематах, — произнес мой наставник, видимо, настроившись на один из своих маячков. — Как будто кто-то открыл их и прошел к тюремным камерам.
Само собой, мое появление не осталось незамеченным. Разговор оборвался на самом интересном месте. Но, как ни странно, в основном внимание было уделено именно Соколу. Который (единственный из мужчин) смотрел на меня. В глазах его братьев читался неприкрытый укор. Роул, кажется, досадовал на то, что его прервали. А я лишь могла догадываться о причинах подобного отношения к моей незаурядной личности со стороны князя плато Соколов.
— Все в порядке, — подчеркнуто спокойно проговорил Даррэй, обращаясь ко всем сразу. — Найта может присутствовать при нашем разговоре.
Вопросительный (однако) взгляд, обращенный за Беркута и Ястреба, и вот, мне указывают рукой на одно из кресел, приглашая присесть. Что я и сделала, дабы не вынуждать мужчин тратить на меня свое драгоценное время.
— Итак, — все-таки продолжил Роул. — Замок с тюрьмы снят. Алекс Вайру тайно проник в лаборатории. Советник Паул…
— Направляется в сторону тюрьмы, — мрачно перебил его Сокол. — А в тюрьме каким-то образом совершил побег…
Тут он осекся и с опаской посмотрел на меня. Я без слов поняла, чье имя правитель только что чуть не озвучил. Это имя моего отца. Но причем тут он?! Зачем папе сотрудничать с кучкой интриганов, решившей устроить дворцовый переворот?
— Вот это новости, — высказал вслух всеобщее удивление Миррэй Эрн. — Наше дело становится все интереснее.
— Поэтому нужно как можно скорее отправляться к ним и проследить за тем, что там вообще происходит, — поспешно проговорил Карр.
— Я пойду в лабораторию, — покачал головой Даррэй. — Миррэй и Каррэй — в темницу. Что-то подсказывает мне, что основной бой пройдет именно там. Роул — на перехват Паула. Найта остается здесь и не высовывается. Всем все ясно?
Умом я понимала, что он прав, однако мне хотелось помочь хоть чем-то. Но так как я понятия не имела, чем именно, то просто сидела и молчала, смирившись с приказом князя.
К своему сильному разочарованию, я очень быстро поняла, что моя грусть связана не с жалостью к себе, эгоизмом и обидой на несправедливость. Все дело оказалось в страхе за одного незаметно ставшего дорогим мне человека. За Даррэя Эрн. Как он планирует справиться с тем, кто по силе равен ему? Что будет, когда обман трех правителей Драгон-Эрн раскроется? Смогу ли я сидеть спокойно, зная, что Дарру в любой момент может угрожать опасность? Нет.
Я позволила им уйти. Даже немного подбодрила на прощание, чем заслужила подозрительный взгляд Сокола. Еще немного напряженный и совсем чуть-чуть взволнованный. С чего бы? Неужто переживает за меня? Хотелось бы в это верить… Да только страдать потом из-за разочарования не хочется.
Внезапно я почувствовала себя очень странно. Тошнота подкатила к горлу, и меня немного повело. Хорошо, я сидела, иначе бы скорее всего упала и ушиблась. Это в лучшем случае.
— Найта… Дочь… Ты жива… — прошелестел в голове совершенно незнакомый голос. — Я чувствую тебя… Откликнись!
Я зажала себе рот ладонью, чтобы не закричать от страха. Ведь только что мне недвусмысленно дали понять, что мой родитель оказался на свободе. Иначе бы не смог залезть ко мне в голову со своим магическим призывом.
Я не собиралась ему отвечать. Учитывая тот факт, что Роул только что засек подозрительную активность в казематах. И связана она была с моим отцом и с третьим советником. Которые, похоже, были настроены весьма агрессивно.
Мою голову словно сдавило тугим, металлическим обручем. Я прикусила губу и сжала кулаки, впиваясь ногтями себе в кожу. Нельзя было отвечать. Ни под каким предлогом. Иначе одному Мирозданию известно, что будет со мной и с моим тайным убежищем.
Глава 10. Истина — изнанка лжи
— Найта… — продолжал настаивать отец. — Иди ко мне. Примкни ко мне. Помоги мне.
Из глаз потекли слезы. Одновременно с этим почувствовала, как в волосах засуетилось маленькое существо. Сокол. Только бы папа до него не добрался. Для этого я не должна была сдаваться.
— Я чувствую тебя… — продолжал настаивать предавший Даррэя Эрн родитель. — Эта сволочь переманила тебя на свою сторону. Чуть не убила и хорошенько промыла мозги. Мне жаль, что ты была вынуждена ему поверить. Если бы я знал, что тебе угрожает опасность…
Он говорил так, словно сам верил в произнесенные слова. Если бы не знала всей правды, точно бы поверила ему. Но сейчас мне приходилось внимательно слушать его и безжалостно пропускать мимо себя ложь.
Голос начинал потихоньку походить на тот, что я слышала в детстве. Он уговаривал, успокаивал, стремился воскресить ушедшие далеко в подсознание воспоминания. Папа знал, куда нажать, чтобы я смягчилась и дала волю эмоциям. Только вот я морально подготовила себя к тому, что все это не ради меня. Терпеть боль становилось все сложнее. Впрочем, как и слушать ложь, граничащую с правдой.
— Очнись, дорогая моя, — совсем по-родному прозвучал папин голос. — Даррэй Эрн одурачил тебя. Тебя используют… Мерзавец! Ради собственной выгоды. Чтобы потешить эгоизм. Игра… Ты его марионетка.
Я не понимала, почему мне никто не приходит на помощь. Куда подевался тотем князя? По ощущениям, птица затихла и больше не давала о себе знать. А все те, кто мог бы прояснить ситуацию, ушли и понятия не имели, что со мной происходит.
— Ты одна, я знаю это, — внезапно огорошил меня отец. — Совсем одна.
Поймала себя на мысли, что кабинет Сокола кажется совершенно чужим. Будто меня сюда не привели по собственной воле, а насильно затащили и заперли.
— Боги, что они с тобой сделали… Ты совсем устала и опустошена.
В этом он был прав. Я слишком долго играла роль другой. Слишком много возлагала надежд на взаимность со стороны Дарра.
— Найта, отзовись! — взволнованно вымолвил папа. — Я хочу помочь тебе, освободить. Ты не должна страдать, как другие марионетки этого мерзавца.
Ну, здесь бы я могла с ним поспорить. Все, кто лезли в постель повелителя, знали, на что шли. И я прекрасно осознаю, что меня ждет в случае отказа. Вероятно, мной поиграются некоторое время, совсем как настоящей Равиллой Фуриэ. Но только после того, как все уляжется. Однако тогда, надеюсь, я все же смогу уйти отсюда. В своем истинном облике.
— А я знаю, где сейчас Даррэй Эрн, — снова заговорил отец. — Он в лаборатории своего приспешника.
— Это не правда! — наконец, не выдержала я. — Ты все врешь! Даррэй совсем не такой, каким ты его описываешь!
Я выкрикнула это, что было мочи. При этом, тут же произошли две вещи: тайный кабинет Дарра огласил печальный птичий крик, и передо мной раскрылся портал. Я попятилась назад и зажала руками рот. Что же я натворила!
— Найта? — строго проговорил буквально выскочивший ко мне навстречу отец. — Что они с тобой сделали?!
Что-что… Замаскировали. Но знать об этом ему было не обязательно.
— Боги… — вполне натурально оскорбился за меня родитель. — Это же личина госпожи фаворитки его величества. Какой позор.
Возможно. Но таким образом меня спасли. Хорошо, я пока была склонна верить Дарру, а не… собственному отцу. Все же, логическое мышление пока меня не покинуло. Но кто знает, что будет через пять минут?
Одним движением руки с меня сняли иллюзию. И эта сила принадлежит человеку, который меня вырастил? Невероятно… Что же он еще может, в таком случае?
— Почему ты не пришел ко мне на помощь раньше? — снова отважилась заговорить я. Тихо так, даже слезу выдавила, чтобы поверил. — Я так переживала. А сейчас мама там и вовсе одна осталась. Ей наверняка приходилось в сто раз тяжелее!
Это было встречное обвинение. Я хотела знать официальную версию, которая предназначалась именно для меня. И мне следовало быть предельно осторожной. Нельзя было выказывать свое недоверие. Как-никак меня «освободил» не кто-то, а
папа.
— Казематы поглощают магию, — озвучил очевидное отец. — Мне пришлось долго готовиться, чтобы создать нужное заклинание.
Или выжидать подходящий момент, чтобы его выпустил третий советник. Что ж, головоломка начинает потихоньку решаться. Но правильный ли у меня в итоге выйдет ответ? Что, если все с точностью до наоборот? Но какой в таком случае мотив у Сокола? Зачем ему чинить подобные беспорядки? Бред какой-то.
— Но как тебе удалось избежать казни? — всхлипнула я.
Пускай лучше думает, что я купилась на его чудесное возвращение из заточения. А то, что я его очень долго ждала (но при этом даже не старалась оправдать его проступка) это наполовину правда. Все-таки он мой отец. К сожалению, я только сейчас поняла, что это не дает ему право на прощение семьи.
— У меня есть во дворце свои глаза и уши, — доверительно сообщили мне в ответ. — Если бы я был один, князь бы уже давно привел приговор в исполнение.
У меня екнуло сердце. Все-таки это правда — мой отец один из зачинщиков дворцового переворота. И играет в нем далеко не последнюю роль, если ему подчиняется… совет?!
Почему они не спасли меня от участи быть игрушкой князя Эрн? — обиженно вопросила я и шмыгнула носом.
К слову сказать, давление на мою многострадальную голову уже прошло. Я больше не чувствовала принуждающих подчиняться воле родителя чар. И, да, это действительно был он — мой папа. Его аура окутывала стоящего напротив мужчину. Я видела его настоящего, так же, как и он меня. В моих венах течет его кровь, поэтому отец единственный в замке, кому под силу определить, жива я на самом деле или нет.
— Потому что твою ауру скрыли от меня, потому что мою магию заблокировали и потому что я думал, что ты действительно умерла, — тем временем принялся охотно пояснять отец, дабы заполучить мое доверие и расположение. — И только выбравшись на свободу, я смог почувствовать тебя, моя крошка.
Его слова не лишены были смысла. Действительно, пока он находился в тюремной камере, то был совершенно бессилен. Его помощники же понятия не имели о моем существовании. Хотя…
— А как насчет случая с полетом князя на драконе на соседнее плато? — не пожелав свернуть сцену с обидой и «простить» своего родственника (после всего произошедшего называть его папой было все сложнее). — Роул посадил меня вместо себя. Но вы все равно привели в исполнение свой план! Я же чуть не разбилась, а потом едва не умерла в Запретной зоне.