Сахарный череп
Часть 39 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Послушаешься как миленький, – шепнула я, с трудом сдерживая улыбку.
Выборы в Чиламе в этот раз и правда вышли не такими, как обычно. Прошлый мэр отошел в Шибальбу, и город остался бесхозным. Такое положение дел оставаться неизменным не могло, поэтому городской совет начал спешно выставлять новых кандидатов. Были и вугу, и эс-калавера, и чиламцы и… даже те, кто не собирался становиться главой города.
– Как думаешь, он своего добьется? – шепнул мне Тиош, аккуратно складывая лист голосования.
– Думаю, да, – кивнула я. – Он вообще… сообразительный и добивающийся этого самого «своего».
Рядом заворчал Чочу. Его совсем не устраивало, что народ не стремится сохранять дистанцию. Нарушение личного пространства Хранителя каралось шипением и тихим произнесением нецензурных слов.
Поставив нужную отметку, я аккуратно сложила лист и отправила его в урночку.
– Спасибо за ваш голос, сеньорита ди Муэртос, – белозубо улыбнулась Шима, вызвавшаяся помогать с приемом голосов.
– Все ради блага нашего родного города, – улыбнулась я в ответ и вернулась к Тиошу. – Все, гражданский долг выполнен. Идем?
– Идем.
Мы вышли из помещения, Тиош накинул мне на плечи шерстяную разноцветную накидку и мягко коснулся губами шеи.
Чочу фыркнул:
– Ну, началось!
– А ты не завидуй, – хмыкнул Тиош. – И вообще радуйся, что Максимон задерживается. Иначе…
– Вы и так мне уже сколько времени не даете спать, – буркнул тот. – Я понимаю, что создавать легенду не так просто, но можно потише? Мне и так пришлось накрутить берушей из мягкого наполнителя для игрушек!
Я сделала вид, что ничего не поняла. Потому что легенда просто так не делается! А если кому-то не нравится мой способ, то он может пойти куда-нибудь за Пирамиды Мертвых, в опечатанную пустыню.
Перед нами остановилась повозка. В кучере я признала Алехандро. Рядом с ним сидела очаровательная Мануэлита.
– Да будут ваши дни долгими, сеньорита ди Муэртос. Да не иссякнет ваша сила, господин Тиош, – поприветствовали они нас.
После чего Алехандро ловко спрыгнул на землю и пожал нам руки.
– Очень рад видеть.
– Роза, можно к вам прийти завтра с заказом? – тут же встряла нарисовавшаяся рядом Мануэлита. – Я такое придумала, такое придумала!
Алехандро кашлянул и деликатно задвинул дитя за спину.
Я невольно улыбнулась:
– Конечно, буду ждать. Такое… я всегда за что-то необычное.
Мануэлита от радости чуть не захлопала в ладоши.
Очередь голосующих тем временем только увеличилась.
– К сожалению, нам нужно занять места, а то не управимся до вечера, – качнул головой Алехандро. – Был рад вас видеть. Приезжайте к нам в гости, все эс-калавера ждут.
– Спасибо, Алехандро, – поблагодарил Тиош за нас обоих.
– И Санто-Мундо мы тоже будем рады видеть, – улыбнулась Мануэлита. – И Хранителя. – Она подмигнула Чочу.
Тот в одно мгновение раздулся от важности.
Немного погуляв по городу, мы направились домой. Чилам шумел и смеялся. Выборы – большой праздник, потому что совсем скоро появится тот, кто будет следить за порядком и станет хозяином.
Чочу удобнее устроился у меня на плече.
– А сегодня же к нам гости приходят, да? Мы будем доставать то маринованное мясо из подвала? – поинтересовался он невинно.
– Придут. Поэтому слезай и помогай готовить.
– Но я же череп!
– Сахарный, – хмыкнул проходящий мимо Тиош.
– Вот я бы попросил!
– Хорошо, буду тогда называть тебя сладеньким. Пойдет?
– Роза, слушай, ты не хочешь поменять этих двух на других и получше? Вот смотри, у мамы Замбы три прекрасных сына! А три – это лучше, чем два! И такая легенда может получиться!
Раздался звонкий щелчок, Чочу явно прилетел подзатыльник.
Я взяла приготовленный Тиошем кофе, села за стол и задумчиво посмотрела в окно.
Сам Оутль теперь – легенда. Странная и необычная, немного своеобразная. Все мы, кто живет среди Мира миров – только маленькие песчинки в бескрайних просторах вселенских песков.
И так уж кто-то решил, что мы можем не только создавать легенды, но и заниматься другими… не менее важными делами, нежели готовить еду, шить платья для эс-калавера и ругаться с живым черепом.
А то, каким способом мы этого добиваемся, уже совсем другая история.
Тиош и Чочу беззлобно переругивались. Череп носился по кухне, что-то увлеченно твердил и не упускал возможности подколоть Тиоша. Тот ни капли не смущался и продолжал чистить овощи. Компания сегодня придет такая, что будет гулять вся улица. Надо повытаскивать столы из дома.
Тем временем донесся звук открывающейся входной двери, и раздался веселый голос:
– Я дома!
– Максимо-о-он! – завопил Чочу и понесся в коридор. – Ты купил мои любимые крылышки с соусом пачитос?
Мы с Тиошем переглянулись и расхохотались. Некоторые вещи не меняются никогда.
***
– Посторони-и-ись! – крикнула мама Замба, вынося огромные тарелки с ароматными крылышками с приправами. – Клянусь бароном Замди, если кто будет путаться под ногами, то просто сяду на него и поеду дальше!
– Как любезно с вашей стороны клясться моим именем, – рассмеялся оказавшийся рядом с ней барон и галантно подхвативший тарелки.
– А чьим? – ни капли не смутилась мама Замба. – Хозяев дома неприлично, этим прекрасным мужчиной с милыми койотиками тоже, а вот…
– Мы вас просто любим, – весело рассмеялась я, проходя мимо них с подносом, уставленным стаканами.
Столы мы и правда вытянули. Потом подсуетилась Пилар. А потом еще половина улицы, где жили ее родственники. В итоге готовились все. Потому что отмечать избрание нового мэра, господина Яяухкуи по прозвищу Черное Курящее Зеркало, нельзя было без размаха.
Кроме простых чиламцев за нашим столом собрались вугу, эс-калавера и… даже великие боги.
Уичтли-Почтли важно прибыл на колеснице в окружении стаи красных койотов. Сделал несколько замысловатых движений руками, и посреди нашего двора появился здоровенный котел с вкуснейшей похлебкой.
– Мой вклад в сегодняшнее мероприятие, – подмигнул Уичтли-Почтли, потом любезно помог спуститься Росите, которая прилетела с ним.
Нужно сказать, девушка выглядела сногсшибательно, от прежних ранений не осталось и следа, божественная суть помогла излечиться. Глядя на эту красотку в золотом платье, я бы вовек не подумала, что еще не так давно она побывала в руках чудовища.
Чуть позже прибыли Шбаланке и Харукан. Оба привезли какое-то вино и сказали: «Чтобы праздник был веселее». Понюхав напиток, я поняла, что это можно давать только самым крепким, иначе вся улица будет гулять несколько кинов подряд.
Ичтли появился в сопровождении толпы ичтланов, которые с криками и хохотом тащили туши небесных кабанов и кувшины с кактусовой настойкой.
После того, как бог дождя любезно коснулся губами моей руки и послал очаровательную улыбку, он все же объяснил:
– Максимон мне рассказал самое интересное, поэтому, прекрасная сеньорита, вам нельзя перенапрягаться.
– Кажется, кто-то после этого точно лишится самого интересного, – сказала я с искренней улыбкой и заметила смех в черных глазах собеседника.
Потом подтянулись вугу. Мама Замба мощной рукой взялась за готовку, вытурив с кухни всех любопытствующих. Позже к нам присоединились Шима и сестрички Энчиладас. Как ни странно, помогать сервировать столы взялось неугомонное семейство Родагес. И даже засушенная тетушка не сидела на месте, носясь по двору так, будто надела юбку из красного перца.
Я сердечно приветствовала доктора Родагеса, который помог мне восстановиться после Карнавала Мертвых, и подобрала ему одно из лучших мест.
Пока мы занимались готовкой, Тиош, Таонга, Экандэ и Нганга разделывали туши кабанов. Уичтли-Почтли был слишком занят Роситой, чтобы заниматься едой. Девушка, кстати, отвечала ему взаимностью.
Максимон умудрился пригласить барона Замди и Муэрте-Катрину. Поначалу все думали, что такие гости не явятся к людям, однако вскоре оба спустились по небесной лестнице и как ни в чем не бывало смешались с толпой.
Мануэлита умудрилась тайком сунуть мне несколько эскизов будущего платья. Посмотрев их, я с изумлением пришла к выводу: а девочка талантлива. Возможно сейчас, когда не будет такой надобности в проводниках к Пирамидам Мертвых, она согласится пойти работать в «Сахарный череп»? Нам нужна свежая кровь. У эс-калавера очень интересный вкус и необычный взгляд на вещи. Поэтому будет только на пользу. Да и надо подумать о том, как расширяться.
За столами было шумно. Марта и Мария не теряли времени и сели возле красавцев Нганга и Экандэ. Таонга умудрился занять места между мамой Замбой и Алехандро, поэтому для женской охоты был недосягаем.
Зато Яяухкуи явился собственной персоной. На нем был черный костюм, медальон в виде огромного осколка зеркала, массивные серьги и причудливый головной убор. Сигара с нуа-нуа висела возле него прямо в воздухе, но когда Яяухкуи двигался, просто плавно плыла за ним.
Он устроился рядом с Шимой.
Я только хлопала ресницами. Ай, жрец Солнца! Ай, зеркальный прорицатель! Ай, молодец!
– Ну, как у нас тут дела? – поинтересовался Максимон, замерев за моей спиной.
Его руки легли на мои плечи, губы мягко коснулись шеи.
– Дела в порядке, – заверила я, чуть откидываясь на него. – Видишь, народ доволен жизнью.
Выборы в Чиламе в этот раз и правда вышли не такими, как обычно. Прошлый мэр отошел в Шибальбу, и город остался бесхозным. Такое положение дел оставаться неизменным не могло, поэтому городской совет начал спешно выставлять новых кандидатов. Были и вугу, и эс-калавера, и чиламцы и… даже те, кто не собирался становиться главой города.
– Как думаешь, он своего добьется? – шепнул мне Тиош, аккуратно складывая лист голосования.
– Думаю, да, – кивнула я. – Он вообще… сообразительный и добивающийся этого самого «своего».
Рядом заворчал Чочу. Его совсем не устраивало, что народ не стремится сохранять дистанцию. Нарушение личного пространства Хранителя каралось шипением и тихим произнесением нецензурных слов.
Поставив нужную отметку, я аккуратно сложила лист и отправила его в урночку.
– Спасибо за ваш голос, сеньорита ди Муэртос, – белозубо улыбнулась Шима, вызвавшаяся помогать с приемом голосов.
– Все ради блага нашего родного города, – улыбнулась я в ответ и вернулась к Тиошу. – Все, гражданский долг выполнен. Идем?
– Идем.
Мы вышли из помещения, Тиош накинул мне на плечи шерстяную разноцветную накидку и мягко коснулся губами шеи.
Чочу фыркнул:
– Ну, началось!
– А ты не завидуй, – хмыкнул Тиош. – И вообще радуйся, что Максимон задерживается. Иначе…
– Вы и так мне уже сколько времени не даете спать, – буркнул тот. – Я понимаю, что создавать легенду не так просто, но можно потише? Мне и так пришлось накрутить берушей из мягкого наполнителя для игрушек!
Я сделала вид, что ничего не поняла. Потому что легенда просто так не делается! А если кому-то не нравится мой способ, то он может пойти куда-нибудь за Пирамиды Мертвых, в опечатанную пустыню.
Перед нами остановилась повозка. В кучере я признала Алехандро. Рядом с ним сидела очаровательная Мануэлита.
– Да будут ваши дни долгими, сеньорита ди Муэртос. Да не иссякнет ваша сила, господин Тиош, – поприветствовали они нас.
После чего Алехандро ловко спрыгнул на землю и пожал нам руки.
– Очень рад видеть.
– Роза, можно к вам прийти завтра с заказом? – тут же встряла нарисовавшаяся рядом Мануэлита. – Я такое придумала, такое придумала!
Алехандро кашлянул и деликатно задвинул дитя за спину.
Я невольно улыбнулась:
– Конечно, буду ждать. Такое… я всегда за что-то необычное.
Мануэлита от радости чуть не захлопала в ладоши.
Очередь голосующих тем временем только увеличилась.
– К сожалению, нам нужно занять места, а то не управимся до вечера, – качнул головой Алехандро. – Был рад вас видеть. Приезжайте к нам в гости, все эс-калавера ждут.
– Спасибо, Алехандро, – поблагодарил Тиош за нас обоих.
– И Санто-Мундо мы тоже будем рады видеть, – улыбнулась Мануэлита. – И Хранителя. – Она подмигнула Чочу.
Тот в одно мгновение раздулся от важности.
Немного погуляв по городу, мы направились домой. Чилам шумел и смеялся. Выборы – большой праздник, потому что совсем скоро появится тот, кто будет следить за порядком и станет хозяином.
Чочу удобнее устроился у меня на плече.
– А сегодня же к нам гости приходят, да? Мы будем доставать то маринованное мясо из подвала? – поинтересовался он невинно.
– Придут. Поэтому слезай и помогай готовить.
– Но я же череп!
– Сахарный, – хмыкнул проходящий мимо Тиош.
– Вот я бы попросил!
– Хорошо, буду тогда называть тебя сладеньким. Пойдет?
– Роза, слушай, ты не хочешь поменять этих двух на других и получше? Вот смотри, у мамы Замбы три прекрасных сына! А три – это лучше, чем два! И такая легенда может получиться!
Раздался звонкий щелчок, Чочу явно прилетел подзатыльник.
Я взяла приготовленный Тиошем кофе, села за стол и задумчиво посмотрела в окно.
Сам Оутль теперь – легенда. Странная и необычная, немного своеобразная. Все мы, кто живет среди Мира миров – только маленькие песчинки в бескрайних просторах вселенских песков.
И так уж кто-то решил, что мы можем не только создавать легенды, но и заниматься другими… не менее важными делами, нежели готовить еду, шить платья для эс-калавера и ругаться с живым черепом.
А то, каким способом мы этого добиваемся, уже совсем другая история.
Тиош и Чочу беззлобно переругивались. Череп носился по кухне, что-то увлеченно твердил и не упускал возможности подколоть Тиоша. Тот ни капли не смущался и продолжал чистить овощи. Компания сегодня придет такая, что будет гулять вся улица. Надо повытаскивать столы из дома.
Тем временем донесся звук открывающейся входной двери, и раздался веселый голос:
– Я дома!
– Максимо-о-он! – завопил Чочу и понесся в коридор. – Ты купил мои любимые крылышки с соусом пачитос?
Мы с Тиошем переглянулись и расхохотались. Некоторые вещи не меняются никогда.
***
– Посторони-и-ись! – крикнула мама Замба, вынося огромные тарелки с ароматными крылышками с приправами. – Клянусь бароном Замди, если кто будет путаться под ногами, то просто сяду на него и поеду дальше!
– Как любезно с вашей стороны клясться моим именем, – рассмеялся оказавшийся рядом с ней барон и галантно подхвативший тарелки.
– А чьим? – ни капли не смутилась мама Замба. – Хозяев дома неприлично, этим прекрасным мужчиной с милыми койотиками тоже, а вот…
– Мы вас просто любим, – весело рассмеялась я, проходя мимо них с подносом, уставленным стаканами.
Столы мы и правда вытянули. Потом подсуетилась Пилар. А потом еще половина улицы, где жили ее родственники. В итоге готовились все. Потому что отмечать избрание нового мэра, господина Яяухкуи по прозвищу Черное Курящее Зеркало, нельзя было без размаха.
Кроме простых чиламцев за нашим столом собрались вугу, эс-калавера и… даже великие боги.
Уичтли-Почтли важно прибыл на колеснице в окружении стаи красных койотов. Сделал несколько замысловатых движений руками, и посреди нашего двора появился здоровенный котел с вкуснейшей похлебкой.
– Мой вклад в сегодняшнее мероприятие, – подмигнул Уичтли-Почтли, потом любезно помог спуститься Росите, которая прилетела с ним.
Нужно сказать, девушка выглядела сногсшибательно, от прежних ранений не осталось и следа, божественная суть помогла излечиться. Глядя на эту красотку в золотом платье, я бы вовек не подумала, что еще не так давно она побывала в руках чудовища.
Чуть позже прибыли Шбаланке и Харукан. Оба привезли какое-то вино и сказали: «Чтобы праздник был веселее». Понюхав напиток, я поняла, что это можно давать только самым крепким, иначе вся улица будет гулять несколько кинов подряд.
Ичтли появился в сопровождении толпы ичтланов, которые с криками и хохотом тащили туши небесных кабанов и кувшины с кактусовой настойкой.
После того, как бог дождя любезно коснулся губами моей руки и послал очаровательную улыбку, он все же объяснил:
– Максимон мне рассказал самое интересное, поэтому, прекрасная сеньорита, вам нельзя перенапрягаться.
– Кажется, кто-то после этого точно лишится самого интересного, – сказала я с искренней улыбкой и заметила смех в черных глазах собеседника.
Потом подтянулись вугу. Мама Замба мощной рукой взялась за готовку, вытурив с кухни всех любопытствующих. Позже к нам присоединились Шима и сестрички Энчиладас. Как ни странно, помогать сервировать столы взялось неугомонное семейство Родагес. И даже засушенная тетушка не сидела на месте, носясь по двору так, будто надела юбку из красного перца.
Я сердечно приветствовала доктора Родагеса, который помог мне восстановиться после Карнавала Мертвых, и подобрала ему одно из лучших мест.
Пока мы занимались готовкой, Тиош, Таонга, Экандэ и Нганга разделывали туши кабанов. Уичтли-Почтли был слишком занят Роситой, чтобы заниматься едой. Девушка, кстати, отвечала ему взаимностью.
Максимон умудрился пригласить барона Замди и Муэрте-Катрину. Поначалу все думали, что такие гости не явятся к людям, однако вскоре оба спустились по небесной лестнице и как ни в чем не бывало смешались с толпой.
Мануэлита умудрилась тайком сунуть мне несколько эскизов будущего платья. Посмотрев их, я с изумлением пришла к выводу: а девочка талантлива. Возможно сейчас, когда не будет такой надобности в проводниках к Пирамидам Мертвых, она согласится пойти работать в «Сахарный череп»? Нам нужна свежая кровь. У эс-калавера очень интересный вкус и необычный взгляд на вещи. Поэтому будет только на пользу. Да и надо подумать о том, как расширяться.
За столами было шумно. Марта и Мария не теряли времени и сели возле красавцев Нганга и Экандэ. Таонга умудрился занять места между мамой Замбой и Алехандро, поэтому для женской охоты был недосягаем.
Зато Яяухкуи явился собственной персоной. На нем был черный костюм, медальон в виде огромного осколка зеркала, массивные серьги и причудливый головной убор. Сигара с нуа-нуа висела возле него прямо в воздухе, но когда Яяухкуи двигался, просто плавно плыла за ним.
Он устроился рядом с Шимой.
Я только хлопала ресницами. Ай, жрец Солнца! Ай, зеркальный прорицатель! Ай, молодец!
– Ну, как у нас тут дела? – поинтересовался Максимон, замерев за моей спиной.
Его руки легли на мои плечи, губы мягко коснулись шеи.
– Дела в порядке, – заверила я, чуть откидываясь на него. – Видишь, народ доволен жизнью.