B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Сахарный череп

Часть 17 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мэр ди Лопес решил, что я виновна в похищении его Роситы. Когда я сначала услышала это, решила, что вчера мне повредили голову куда сильнее, чем определили в больнице. Потому что со слухом какие-то проблемы. Да и с осознанием услышанного тоже.

– Как вы себе это представляете? – не выдержала я.

– Сговор с тем, кто назвал себя Собирателем Крови, – с каменным лицом сообщил офицер Фернандес.

Сначала мне он показался симпатичным, но спустя полчаса беседы уже крепло желание огреть его чем-нибудь по голове.

– И как же это могло произойти? – поинтересовалась я. – Ничего, что эти хвостатые твари пытались сожрать и меня?

– Отвод глаз для толпы, – ни капли не смутился он.

– Глупости!

– Сеньорита ди Муэртос, именно вы украсили скорпионами платье Роситы ди Лопес.

– Я. И платье тоже сшила я. Только вот она сама их выбрала.

– Вы просто умело подсунули ей то, что нужно было вам.

Я скрипнула зубами.

Все бы ничего, но этот разговор шел уже третий раз по кругу. А я была голодная, злая и еще напуганная произошедшим этой ночью. Поэтому к беседам с представителями закона никак не расположена.

– Сеньор Фернандес, еще раз повторяю. Скорпионов привез мой поставщик, Паоло Арвиго. Если бы мы знали, чем все это закончится, я бы спалила эту коробку прямо перед «Сахарным черепом»!

Собеседник криво усмехнулся. Недобро.

Вмиг стало некомфортно, я невольно отодвинулась, насколько это было возможно.

– Сеньор-р-рита ди Муэртос…

Но тут мне повезло, кто-то позвал офицера на выход. Фернандес только злобно зыркнул в мою сторону, весьма грубо вывел из своего кабинета и отправил отсиживаться к Ловкачу и Хуану.

И теперь, стараясь не слишком отвлекаться на сопение последнего, я пыталась разложить все по полочкам.

Итак, что у нас есть?

Коробка дохлых скорпионов, которых я по дурости своей взяла у Паоло, приделала на это дурацкое платье Роситы и… И теперь у нас беспорядки, жертвы и пропавшая дочь мэра. Сам мэр явно не в восторге от случившегося, поэтому вряд ли меня отсюда выпустят за красивые глаза.

Тот факт, что я не виновата… и даже не мыслила в сторону причинить вред жителям Чилама и самой Росите, не учитывался. Мэр будет искать виновных. Это я прекрасно понимала. И пусть он не диктатор, но дочь любит как ненормальный. Поэтому трясти будет сильно.

Еще и этот Фернандес.

Меня передернуло.

Офицер смотрел так, будто я была отъявленной рецидивисткой и теперь пыталась неловко прикрыть враньем очередное преступление.

Я провела ладонями по лицу и откинулась на стену.

А между тем желудок уже дает понять, что не против подкрепиться, во рту с утра ничего не было. И дома… что там?

Чочу не пропадет, хотя волноваться будет. Потом Яяухкуи… Какой еще сюрприз может преподнести Черное курящее зеркало? И, в конце концов, Тиош! Где его чочмо носит?

Подумать еще о чем-то не вышло – вернулся Фернандес. При этом с таким выражением лица, что мне невольно захотелось спрятаться за хлипкое плечо Ловкача Томасо.

– Ди Муэртос, на выход! – рявкнул он.

Я нахмурилась, но проснувшийся Хуан шепнул одними губами:

– Лучше не спорить, тогда пронесет.

– Молчать! – тут же прикрикнул Фернандес.

«Муэрте-Катрина, защити неразумную дочь свою», – подумала я и, поднявшись, последовала за офицером.

Едва захлопнулась дверь его кабинета, как я вмиг оказалась прижата к стене.

Мои плечи стиснули так, что стало больно.

– Офицер, вы что твори…

– Молчать, – выдохнул он и недобро прищурился.

Я невольно сжалась.


Да что ж такое?! С такой ненавистью смотрит, словно я лично спалила весь участок.

– Отпустите, – прошипела я. – Вы не имеете права…

Сильные пальцы сжали мой подбородок, не давая повернуть голову и заставляя смотреть в глаза.

– Я все имею, крошка. И с удовольствием поимел бы тебя при других обстоятельствах. Тебе лучше быть посговорчивее. Потому что мэр ди Лопес слишком опечален произошедшим и дал всем офицерам добро любыми способами выбивать правду.

Его рука спустилась ниже, сжимая плечо и потом опускаясь к груди.

Я похолодела от ужаса.

Фернандес выше и сильнее меня. Я попыталась оттолкнуть его, но ничего не вышло.

– Прекратите! Я буду кричать!

– Кричи, – хрипло сказал он.

Послышался треск рвущейся ткани.

К ужасу примешалось отвращение. Я ударила офицера коленом в пах. Задела немного, но Фернандес увернулся.

– Помогите! – заорала я, рванувшись к двери.

Меня ухватили за косу и рванули назад. От боли на глазах выступили слезы, я поскользнулась и рухнула на пол, ощутимо приложившись коленом.

Фернандес навалился сверху, не давая шевельнуться.

– Тебе никто не поможет, – обжег шею его шепот. – Ты в моей власти, поэтому советую…

Пол вдруг дрогнул.

Мы замерли.

Со всех углов медленно потянулись клубы дыма. Тут же появился запах, густой и пьянящий, будто кто-то бросил в костер высушенный пучок нуа-нуа.

– Что за… – прохрипел Фернандес, оглядываясь по сторонам.

Он быстро сменил положение, привстав, и тут же острое колено ткнулось мне в спину, не давая встать.

Откуда-то донесся странный звук, словно кто-то методично бил в барабан. Маленький и ритуальный.

Вмиг в кабинете стало холодно. Дым все прибывал. Я сглотнула. Думай, Роза, хватит валяться. Это прекрасная возможность сбросить Фернандеса и удрать. Хотя бы через окно. А там…

Фернандес словно что-то почувствовал, сильнее надавил коленом на мою спину, не давая дернуться.

– Лежать, падаль, – прошипел он, дергая мои волосы, заставляя запрокинуть голову.

От боли на глаза навернулись слезы.

– Это снова твои штучки? Или дружков твоих?

«А за падаль еще ответишь», – пронеслось в голове.

Я дернулась, собираясь брыкаться до последнего. Чудом взлетевшая рука попала по его лицу.

Фернандес вскрикнул:

– Глаз! Тварь! Убью!

Медленно, скрипя несмазанными петлями, открылась дверь. Звук барабана стал громче, слился в одно с ударами сердца.

– Как невежливо с вашей стороны, офицер, – донесся низкий бархатистый голос, от которого даже у меня побежали мурашки по спине.

Сквозь дым наметились очертания вошедшего.

– Пошел ты… – начал Фернандес.

И тут же заткнулся, отлетев от невидимой силы прямо в стену. Тут же раздался сдавленный стон.

Я попыталась встать, но голова предательски закружилась. Ритм барабана проникал в тело, подчинял нечеловеческому ритму.

Человек, окутанный дымом, приблизился.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК