Сад костей
Часть 8 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Видимо, да, – и тут ей свело живот. Хотя она не ела уже много часов, одна мысль о склизких, измазанных грязью червях, извивающихся у неё в горле, совершенно избавила Ирреель от голода.
– Так глубоко сверчков нет, остаются только черви.
Поскольку Ирреель не хотела обижать первого мальчика, с которым ей довелось познакомиться, и говорить ему, что есть червяков – это отвратительно, она просто кивнула и сосредоточилась на камнях. Теперь ещё осторожнее, представляя, сколько ползучих тварей может под ними прятаться.
Камень за камнем Ирреель раскапывала Парня. Каждые несколько секунд она оглядывалась, ожидая, что в залитой светом свечи комнатке мелькнёт ещё какое-нибудь противоестественное творение мисс Веспер. Она не могла избавиться от чувства, что за ними следят.
Ирреель раскапывала быстро, пока не высвободила Парня, после чего отошла, чтобы дать ему место.
– Ты можешь стоять?
Парень посмотрел на неё снизу вверх. По его лицу разлилась уж слишком широкая улыбка, открыв сколотый передний зуб. Его ботинки чуть дрогнули, видимо, он шевелил пальцами на ногах. Он развернул одну лодыжку, потом другую. Он согнул колени: суставы издали жуткий треск, но Парня это как будто совсем не беспокоило. Его кости скрипнули, когда он поднялся на ноги.
Парень сделал один неуверенный шаг – и бросился на Ирреель.
Глава 10. Почти ни на что не годный Мальчик
Ирреель вскинула руки, закрыв лицо. Не то чтобы это ей очень помогло.
Шатаясь, Парень шагнул вперёд, вытянув руки, и схватил её за плечи. Она невольно попятилась назад и упёрлась спиной в стену. Камни впились в её искривлённую спину. На головы им посыпались комья земли.
Его лицо было буквально в нескольких дюймах от лица Ирреель: волосы свалились на серые глаза, на щеках – грязь, на губах – оскал. И пахло от него совсем не лилиями. Ирреель повернула голову вбок и попыталась удержать его на расстоянии вытянутой руки.
Она толкнула его в грудь. Всего один раз. Даже не сильно.
Он замер, и его руки соскользнули с плеч Ирреель. Она вдруг поняла, что он не вцеплялся в неё и даже не бросался, а просто, отвыкнув стоять, упал на неё. Как будто в подтверждение этой мысли, Парень пошатнулся, взмахнул руками и, оставшись без опоры, тяжело рухнул на землю.
От удара он застонал. Он вытянул ноги вперёд и уставился на них.
– Боюсь, я ещё не очень устойчиво стою, – сказал он. – У меня ноги как чужие.
Он постучал бёдрами об пол, как будто таким образом надеялся привести ноги в чувство.
– О боже, – Ирреель присела рядом. У неё вспыхнули щёки. – Извини. Давай я тебе помогу.
– Думаю, я справлюсь, – сказал он.
Тем не менее она взяла его за руку и помогла подняться. Он немного покачался с носков на пятки, попереминался с ноги на ногу и улыбнулся ещё шире, чем в прошлый раз.
Стоя рядом с ним, она поняла, что он чуть выше неё, но такой же тощий. (Если бы Ирреель питалась одними червяками, она бы совсем зачахла, в этом она была уверена.) Рубашка на нём была грязная и в дырках. Из рукавов торчали костлявые запястья. К слишком коротким бриджам пристала земля и грязь. Ей были видны кончики его ботинок – тоже ношеных и истёртых.
Парень окинул себя взглядом.
– По-моему, я вырос.
Вытянув перед собой руки, он поворачивал их так и эдак.
– Возможно, ты был здесь дольше, чем тебе кажется. Сколько тебе тогда было лет?
– Точно не знаю, – сказал он. – Я никогда не знал, сколько мне лет. Но я помню, как мисс Веспер говорила, что я выгляжу как «почти ни на что не годный мальчик лет десяти». Как по-твоему, на сколько я выгляжу сейчас? – он вскинул подбородок и поворачивал голову из стороны в сторону, чтобы она лучше оценила его возраст.
Ирреель серьёзно подошла к вопросу и окинула Парня очень внимательным взглядом.
– Ну, – сказала она, – десять лет плюс одна… нет, две десятых от десяти, я бы сказала.
Он замолчал. Дёрнул рукав, который всё равно был слишком коротким.
– Думаю, так и есть.
– Это хороший возраст, как и любой другой.
Она хотела подбодрить его, чтобы ему стало лучше, но не знала, что именно стоит сказать.
– Давай уже выбираться отсюда, – сказал он; кажется, его немного удручало, что прошло столько времени.
– Да, давай, – согласилась Ирреель, по-прежнему прислушиваясь к доносящимся из темноты звукам. Нечто рылось в каменистой земле. – Ты можешь идти сам?
– Конечно могу, – его голос прозвучал громким хрипением.
– Тише, – предупредила Ирреель. Её взгляд метнулся ко входу в туннель. – Я прячусь.
– От летучих мышей? – Парень попробовал пройти прямо.
Даже сейчас ему это удалось лучше, чем Ирреель, но она сделала вид, что не обратила на это внимания.
– От мисс Веспер, конечно.
– Зачем ей понадобилось искать тебя?
Он пнул лежавший на земле камень. Тот врезался в стену. Посыпалась земля.
Ирреель не хотелось повторять угрозу мисс Веспер насчет того, что она сожжёт её кости. От одной мысли сердце уходило в пятки, но слова, которые в итоге ей удалось сказать, были не радостнее.
– Она хочет стереть меня.
Ирреель поверить не могла, что мисс Веспер до сих пор этого не сделала. Эта угроза висела над ней, куда бы она ни пошла, точно гром, следующий за молнией.
Ирреель вдруг с ужасом поняла, что она всегда будет связана с мисс Веспер и убегать абсолютно бесполезно.
Парень перестал ходить и обернулся к ней:
– Почему?
– Не важно, – сказала Ирреель. Она скрестила руки, спрятав левую под правую, чтобы скрыть их длину.
Он покачал головой:
– Мисс Веспер не зайдёт в туннель. У неё лицо становится белее кости, стоит ей заговорить о них.
Хотя Ирреель никогда не видела, чтобы мисс Веспер навещала лабиринт под кладбищем, непохоже было, чтобы мисс Веспер вообще чего-нибудь боялась. Это была одна из тех её черт, которые приводили Ирреель в восхищение.
– Но я слышала шорох. И ты тоже слышал.
– Ты слышала что-то, – ответил он, и она была благодарна, что он всё-таки принимает во внимание её слова, – но это была не мисс Веспер.
– Почему ты так уверен? – хотела бы Ирреель ему верить.
Его глаза потемнели.
– Она так и не пришла за мной, верно?
«Какой ужас», – подумала Ирреель, но сказала довольно бодрым голосом:
– Мисс Веспер очень хорошо о тебе отзывалась, – это была не совсем правда, поэтому она поправилась: – Или, по крайней мере, она точно говорила о тебе.
И в тот же миг невольно подумала: а что, если мисс Веспер простит её, если она приведёт Парня назад в дом? Или даже наградит её – сделает настоящей? В конце концов, мисс Веспер спрашивала о Парне. Видимо, она дала ему какое-то таинственное поручение, которое не доверила бы Ирреель.
– Ты сказал, она считала, что ты почти ни на что не годен? Это же значит, что ты годен на что-то. Думаю, она будет рада тебя видеть.
Возможно, последнее утверждение было преувеличением, потому что мисс Веспер как будто ничто не могло порадовать, и Ирреель чувствовала себя очень неприятно оттого, что так приукрасила правду, но – ох, она уже соскучилась по своей спальне, по огромному камину в кабинете и по запаху лилий. И к тому же, хотя она того совсем не желала, она скучала по мисс Веспер.
Или, по крайней мере, по её образу. По кому-то, кто примет Ирреель такой, какой она есть, кто полюбит её и позаботится о ней, несмотря на все её несовершенства.
Парень не слушал. Он пнул ещё один камень, этот был больше, чем предыдущий. Он ударился о стену со звуком, похожим на раскат грома, и по земле, точно тёмные молнии, побежали трещины.
– Что происходит? – спросила Ирреель. Она поднесла дрожащую руку к стене. Вибрация побежала по ладони и вверх по руке.
Парень замер абсолютно неподвижно. Испачканное землёй лицо побелело.
– Не двигайся.
Земля и камни внутри стены пошевелились и застонали. Комья земли падали с потолка им на волосы, забивая глаза. По туннелю пронёсся ветерок, как будто сбежав через трещины. А наверху и внизу дрожала земля.
Наступил миг тишины. Ирреель заморгала, чтобы стряхнуть землю с ресниц. Парень закашлялся.
И потолок рухнул на них.
Глава 11. Полость
– Так глубоко сверчков нет, остаются только черви.
Поскольку Ирреель не хотела обижать первого мальчика, с которым ей довелось познакомиться, и говорить ему, что есть червяков – это отвратительно, она просто кивнула и сосредоточилась на камнях. Теперь ещё осторожнее, представляя, сколько ползучих тварей может под ними прятаться.
Камень за камнем Ирреель раскапывала Парня. Каждые несколько секунд она оглядывалась, ожидая, что в залитой светом свечи комнатке мелькнёт ещё какое-нибудь противоестественное творение мисс Веспер. Она не могла избавиться от чувства, что за ними следят.
Ирреель раскапывала быстро, пока не высвободила Парня, после чего отошла, чтобы дать ему место.
– Ты можешь стоять?
Парень посмотрел на неё снизу вверх. По его лицу разлилась уж слишком широкая улыбка, открыв сколотый передний зуб. Его ботинки чуть дрогнули, видимо, он шевелил пальцами на ногах. Он развернул одну лодыжку, потом другую. Он согнул колени: суставы издали жуткий треск, но Парня это как будто совсем не беспокоило. Его кости скрипнули, когда он поднялся на ноги.
Парень сделал один неуверенный шаг – и бросился на Ирреель.
Глава 10. Почти ни на что не годный Мальчик
Ирреель вскинула руки, закрыв лицо. Не то чтобы это ей очень помогло.
Шатаясь, Парень шагнул вперёд, вытянув руки, и схватил её за плечи. Она невольно попятилась назад и упёрлась спиной в стену. Камни впились в её искривлённую спину. На головы им посыпались комья земли.
Его лицо было буквально в нескольких дюймах от лица Ирреель: волосы свалились на серые глаза, на щеках – грязь, на губах – оскал. И пахло от него совсем не лилиями. Ирреель повернула голову вбок и попыталась удержать его на расстоянии вытянутой руки.
Она толкнула его в грудь. Всего один раз. Даже не сильно.
Он замер, и его руки соскользнули с плеч Ирреель. Она вдруг поняла, что он не вцеплялся в неё и даже не бросался, а просто, отвыкнув стоять, упал на неё. Как будто в подтверждение этой мысли, Парень пошатнулся, взмахнул руками и, оставшись без опоры, тяжело рухнул на землю.
От удара он застонал. Он вытянул ноги вперёд и уставился на них.
– Боюсь, я ещё не очень устойчиво стою, – сказал он. – У меня ноги как чужие.
Он постучал бёдрами об пол, как будто таким образом надеялся привести ноги в чувство.
– О боже, – Ирреель присела рядом. У неё вспыхнули щёки. – Извини. Давай я тебе помогу.
– Думаю, я справлюсь, – сказал он.
Тем не менее она взяла его за руку и помогла подняться. Он немного покачался с носков на пятки, попереминался с ноги на ногу и улыбнулся ещё шире, чем в прошлый раз.
Стоя рядом с ним, она поняла, что он чуть выше неё, но такой же тощий. (Если бы Ирреель питалась одними червяками, она бы совсем зачахла, в этом она была уверена.) Рубашка на нём была грязная и в дырках. Из рукавов торчали костлявые запястья. К слишком коротким бриджам пристала земля и грязь. Ей были видны кончики его ботинок – тоже ношеных и истёртых.
Парень окинул себя взглядом.
– По-моему, я вырос.
Вытянув перед собой руки, он поворачивал их так и эдак.
– Возможно, ты был здесь дольше, чем тебе кажется. Сколько тебе тогда было лет?
– Точно не знаю, – сказал он. – Я никогда не знал, сколько мне лет. Но я помню, как мисс Веспер говорила, что я выгляжу как «почти ни на что не годный мальчик лет десяти». Как по-твоему, на сколько я выгляжу сейчас? – он вскинул подбородок и поворачивал голову из стороны в сторону, чтобы она лучше оценила его возраст.
Ирреель серьёзно подошла к вопросу и окинула Парня очень внимательным взглядом.
– Ну, – сказала она, – десять лет плюс одна… нет, две десятых от десяти, я бы сказала.
Он замолчал. Дёрнул рукав, который всё равно был слишком коротким.
– Думаю, так и есть.
– Это хороший возраст, как и любой другой.
Она хотела подбодрить его, чтобы ему стало лучше, но не знала, что именно стоит сказать.
– Давай уже выбираться отсюда, – сказал он; кажется, его немного удручало, что прошло столько времени.
– Да, давай, – согласилась Ирреель, по-прежнему прислушиваясь к доносящимся из темноты звукам. Нечто рылось в каменистой земле. – Ты можешь идти сам?
– Конечно могу, – его голос прозвучал громким хрипением.
– Тише, – предупредила Ирреель. Её взгляд метнулся ко входу в туннель. – Я прячусь.
– От летучих мышей? – Парень попробовал пройти прямо.
Даже сейчас ему это удалось лучше, чем Ирреель, но она сделала вид, что не обратила на это внимания.
– От мисс Веспер, конечно.
– Зачем ей понадобилось искать тебя?
Он пнул лежавший на земле камень. Тот врезался в стену. Посыпалась земля.
Ирреель не хотелось повторять угрозу мисс Веспер насчет того, что она сожжёт её кости. От одной мысли сердце уходило в пятки, но слова, которые в итоге ей удалось сказать, были не радостнее.
– Она хочет стереть меня.
Ирреель поверить не могла, что мисс Веспер до сих пор этого не сделала. Эта угроза висела над ней, куда бы она ни пошла, точно гром, следующий за молнией.
Ирреель вдруг с ужасом поняла, что она всегда будет связана с мисс Веспер и убегать абсолютно бесполезно.
Парень перестал ходить и обернулся к ней:
– Почему?
– Не важно, – сказала Ирреель. Она скрестила руки, спрятав левую под правую, чтобы скрыть их длину.
Он покачал головой:
– Мисс Веспер не зайдёт в туннель. У неё лицо становится белее кости, стоит ей заговорить о них.
Хотя Ирреель никогда не видела, чтобы мисс Веспер навещала лабиринт под кладбищем, непохоже было, чтобы мисс Веспер вообще чего-нибудь боялась. Это была одна из тех её черт, которые приводили Ирреель в восхищение.
– Но я слышала шорох. И ты тоже слышал.
– Ты слышала что-то, – ответил он, и она была благодарна, что он всё-таки принимает во внимание её слова, – но это была не мисс Веспер.
– Почему ты так уверен? – хотела бы Ирреель ему верить.
Его глаза потемнели.
– Она так и не пришла за мной, верно?
«Какой ужас», – подумала Ирреель, но сказала довольно бодрым голосом:
– Мисс Веспер очень хорошо о тебе отзывалась, – это была не совсем правда, поэтому она поправилась: – Или, по крайней мере, она точно говорила о тебе.
И в тот же миг невольно подумала: а что, если мисс Веспер простит её, если она приведёт Парня назад в дом? Или даже наградит её – сделает настоящей? В конце концов, мисс Веспер спрашивала о Парне. Видимо, она дала ему какое-то таинственное поручение, которое не доверила бы Ирреель.
– Ты сказал, она считала, что ты почти ни на что не годен? Это же значит, что ты годен на что-то. Думаю, она будет рада тебя видеть.
Возможно, последнее утверждение было преувеличением, потому что мисс Веспер как будто ничто не могло порадовать, и Ирреель чувствовала себя очень неприятно оттого, что так приукрасила правду, но – ох, она уже соскучилась по своей спальне, по огромному камину в кабинете и по запаху лилий. И к тому же, хотя она того совсем не желала, она скучала по мисс Веспер.
Или, по крайней мере, по её образу. По кому-то, кто примет Ирреель такой, какой она есть, кто полюбит её и позаботится о ней, несмотря на все её несовершенства.
Парень не слушал. Он пнул ещё один камень, этот был больше, чем предыдущий. Он ударился о стену со звуком, похожим на раскат грома, и по земле, точно тёмные молнии, побежали трещины.
– Что происходит? – спросила Ирреель. Она поднесла дрожащую руку к стене. Вибрация побежала по ладони и вверх по руке.
Парень замер абсолютно неподвижно. Испачканное землёй лицо побелело.
– Не двигайся.
Земля и камни внутри стены пошевелились и застонали. Комья земли падали с потолка им на волосы, забивая глаза. По туннелю пронёсся ветерок, как будто сбежав через трещины. А наверху и внизу дрожала земля.
Наступил миг тишины. Ирреель заморгала, чтобы стряхнуть землю с ресниц. Парень закашлялся.
И потолок рухнул на них.
Глава 11. Полость