Сад костей
Часть 18 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А затем она услышала дробные шаги впереди. Свист прервался.
Ирреель резко повернула голову вправо, широко распахнув глаза. Сжавшись за надгробием, она высунула голову, чтобы оглядеться. Рука на плече подалась вперёд.
Сторож был там. Шагах в двадцати, не дальше. Он найдёт её, поймает её, обругает её кости за то, что покинули вверенный ему участок, а затем превратит её в камень. Сторож повернул голову.
И тут он побежал, – но в противоположную сторону от того места, где пряталась Ирреель. Она выдохнула.
Но её радость длилась всего несколько секунд – она увидела, что сторож бежит к Парню.
Впереди Парень удирал по каменной дорожке. Он не пытался укрыться в тени или ступать тихо. Вместо этого он уводил сторожа за собой.
Ирреель закричала, желая (но не очень) обратить внимание сторожа на себя, но Рука снова прыгнула ей на лицо и зажала рот, заглушив звук. Только когда Ирреель сжала губы – безмолвное обещание молчать, – Рука её отпустила.
Ирреель крадучись вышла из-за надгробия и последовала за сторожем, который преследовал Парня. Она пригибалась к земле и держалась в тени, лавируя среди могил и не выходя на дорожку. Она должна остановить сторожа.
На ближайшем дереве свистнула сова, и Рука дёрнулась в кармане.
– Тише, – шепнула Ирреель. Совет относился к ней самой в той же степени, что и к Руке.
Ирреель спешила дальше, виляя между надгробиями и не наступая на могилы. Рука на бегу билась о её бедро.
Парень и сторож мелькнули впереди и исчезли. Парень рискнул оглянуться и резко свернул с дорожки. Сторож не последовал за ним. Вместо этого он замедлил шаг и пошёл дальше по тропе.
Ирреель резко остановилась. Она не знала, за кем следить. Оба уходили всё дальше и дальше. Долго не раздумывая, Ирреель бросилась вслед за Парнем.
Хотя прежде Ирреель не ходила по кладбищу, она подумала, что Парень, наверное, направился обратно к беседке. Возможно, он подумал, что там по-прежнему безопасно. Возможно, Девочка найдёт их там.
Зная, что сторож бродит по кладбищу, но не зная, где именно, Ирреель нервничала. Она больше не видела сторожа. Где бы он ни был, теперь он охотился на них совершенно бесшумно.
Когда она наконец снова увидела Парня, оба действительно были недалеко от беседки. Ирреель не представляла, где тут можно спрятаться, если только Парень не собирался забраться на стоящее прямо перед ним дерево.
Внезапно он попятился. Сторож выглянул из-за дерева, – он сделал круг и нагнал их с другой стороны. Несмотря на расстояние, Ирреель видела, как его губы растянулись в мрачной усмешке.
– Вот ты где, – сказал сторож. Он бросился вперёд и схватил Парня за руку.
Ирреель метнулась к ним.
– Парень!
Парень и сторож одновременно обернулись.
– Нет! – крикнул Парень на пределе своего чахлого голоса. – Беги!
Ирреель не хотела слушать, но он снова закричал:
– Беги!
Она развернулась и побежала, перед этим успев увидеть, как Парень рухнул на землю. Она сожалела о каждом шаге, который уносил её от него.
Он уже обратился в камень?
Ирреель заставляла свои ноги работать быстрее. Она должна найти Девочку и предупредить её. Может быть, вместе им удастся спасти Парня. Она отказывалась думать о том, что уже поздно.
Она не допустит, чтобы сторож изловил её тоже.
Если бы только её волосы не были такими белыми. На бегу они развевались у неё за спиной, точно хвост кометы. В ночи их невозможно было спрятать, тени здесь бессильны.
Ирреель бежала в глубь кладбища, в том направлении, куда ушла Девочка, мечась из стороны в сторону, чтобы сторож, если он гонится за ней, не понял, куда она собирается сворачивать. Хотя ему был известен каждый дюйм на кладбище, она знала пути под ним. Ирреель снова попыталась сориентироваться, но она бежала так быстро и постоянно металась туда-сюда без всякой последовательности – она окончательно потерялась.
Ирреель рискнула обернуться. Сторожа нигде не было видно. Только надгробные камни, устремлённые вверх, к тёмному небу.
На мокрой траве остались отпечатки её ботинок. И тут, ощутив, как внутри всё скручивается, Ирреель поняла, что не важно, как далеко она убежит и где спрячется, сторожу достаточно будет идти по следу – разбросай она пряничные крошки, и то не могла бы лучше себя выдать.
Ирреель скользнула за ближайшее надгробие. Рука в кармане оказалась зажатой между её ногами и грудью.
«Вдох, выдох», – напоминала она себе. Ещё есть шанс, что он пройдёт мимо. Ирреель ссутулилась, стараясь стать как можно меньше, и прижалась спиной к камню там, где лежала самая густая тень, как будто одной силой своего желания она могла сделать себя невидимой.
Сторож не свистел. И больше не кричал.
Но он приближался.
Глава 21. Хулиганы и проныры
Длинная тень легла на траву. Тень сторожа.
Она тянулась и тянулась, кренясь и разрываясь, когда наползала на могильные камни, так что казалась нечеловеческой, с изогнутыми очертаниями и острыми углами. Она поглощала темноту ночи, самую её тьму, и сторонилась лунного света. Она лилась, точно чернила, расходилась всё дальше.
Тень подобралась уже очень близко к Ирреель. И замерла. И оставалась неподвижной так долго, что Ирреель пыталась убедить себя в том, будто ей только кажется, что тень подбирается всё ближе. Она смотрела на её края. Может, это просто тень дерева. Может, ветер колышет ветки.
Только вот поблизости нет деревьев.
Ирреель оторвала подбородок от коленей и посмотрела наверх. Ухмыляющееся лицо сторожа нависло над могильным камнем. Он дёрнул головой:
– Я тебя нашёл, так-то.
Он протянул длинную руку, и костлявые холодные пальцы обхватили запястье Ирреель прежде, чем она успела отпрянуть. Крепко сжав кулак, сторож рывком поднял Ирреель на ноги.
– Отпустите, – прошептала она, задыхаясь и будучи не в состоянии говорить громче.
Ирреель похолодела. Она уже представляла, как её внутренности обращаются в камень. Пальцы в ботинках онемели, холод побежал по ногам. Она застынет здесь навсегда, глядя на одинокую могилу рядом.
Она билась и вырывалась, и только попытавшись разжать пальцы, сжимавшие её запястье, Ирреель вдруг поняла, что на нём перчатки, в которых удобнее копать могилы. Холод, струившийся по её костям, был вызван не магией сторожа, а ветром, который трепал её насквозь промокшее платье и волосы. Но их кожу разделял только один слой ткани.
Сторож просто спокойно стоял, её попытки вырваться не произвели на него впечатления. Пожелай он того, он в любую секунду может снять перчатки и превратить её в камень.
– Да-да, я тебя нашёл, – он смотрел на неё сверху вниз тусклыми глазами. – Но что я нашёл?
Он вздрогнул, как будто поймал монстра, а не девочку. Его хватка ослабла, но не успела Ирреель вырваться, как он снова сжал пальцы.
– Стой смирно, маленькое чудище.
Ирреель сжалась под его взглядом. Он скривил губу, как будто попробовал что-то на редкость отвратительное.
Так близко и в темноте его кожа казалась серой, а зубы и того темнее. Лицо у него было плоское и неинтересное, скопление абсолютно заурядных черт. Такое лицо впору тени.
– Ты довольно страшненькая, – сказал он. – Я думал, что мальчик тот чудной, но ты вообще выглядишь как ходячий труп.
Ирреель скривилась.
– Что же мне делать с нарушителями вроде вас? – у него дёргался глаз.
– Отпустите меня и моего друга тоже. Мы ничего не портили.
– Да, но вы без спроса вторглись на кладбище, разве нет? Шныряете тут, шастаете, явно ничего хорошего не замышляете. Вы должны были понимать, что вас накажут, – сказал он.
Это Ирреель хорошо усвоила от мисс Веспер. Она только надеялась, что сторож окажется более снисходительным и менее изобретательным. Она всё ещё слабела при мысли о том, как горели бы её кости.
Сторож потащил Ирреель по кладбищу, по длинной гравийной дороге, которая вела к воротам. Кое-где на металле блестела ржавчина. Казалось, что и ворота, и весь забор целую вечность стоят здесь без всякого ремонта. Ворота покосились наружу, и Ирреель не могла отделаться от мысли, что кто-то – или что-то – изо всех сил налегало на них, желая вырваться на волю.
Сбоку от ворот стоял маленький ветхий домишко смотрителя, такой же серый, как и сам сторож. Крыша была усеяна сломанной плиткой. Краска отслаивалась от прогнивших досок. Печная труба покосилась. Сторож вытащил из кармана связку ключей (некоторые из которых были потускневшие, с кучей зазубрин, они выглядели такими древними, что, наверное, подошли бы к старым склепам). Сторож нашёл нужный ключ, но не потащил Ирреель в хибарку.
С задней стороны домика стоял сарай. Деревянный, покоробившийся, потемневший, обитый разномастными досками, из которых торчали ржавые гвозди. Сторож повёл Ирреель к двери, с силой потянув её за руку, но девочка упёрлась пятками в землю.
– Прекрати трепыхаться.
Он вставил ключ в замок.
Тут же кто-то метнулся к двери, попытавшись протиснуться мимо сторожа и выбраться наружу. У Ирреель сжалось сердце. Это был Парень.
Но сторож был не промах: не выпуская Ирреель, он пихнул Парня рукой в грудь, отбросив его назад.
– Резвый шибко. Сиди спокойно тут.
Толкнув Ирреель вперёд, сторож тоже зашёл в сарай. Ирреель обрадовалась, увидев, что Девочки здесь нет.
Сарай, освещённый одной лишь тусклой лампой, был слишком маленьким для них троих, тем более что его загромождали полки, лопаты, грабли, могильные камни, пока ещё без всяких надписей, и единственная тачка, наполовину нагруженная землёй. Потолок был такой низкий, что сторож почти касался головой деревянных балок.