Рухнувшие небеса
Часть 52 из 57 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не принимай меня за немую, — выплюнула я, кидая на него гневный взгляд.
— Тогда ты вполне будешь способна использовать свой прекрасный голос для ответов, — Габриель подмигнул и приютился возле меня.
Закатив глаза, я сделала шаг назад. Он опять придвинулся, и я поняла, что следующая попытка держаться от него дальше будет невозможной. Сзади — стол, сбоку — кресло. Я в тупике.
— Хорошо. Что за допрос? — недовольно промямлила, упираясь спиной в уголок стола. Если он пригнется немного, мне некуда будет деваться, и я сто процентов попаду в объятия сладкого искушения — только не это.
— Просто парочка вопросов, — объяснил парень, опуская взгляд на мои приоткрытые губы. — Парочка вопросов с непристойным характером.
— Оу, тогда я пас, — мои щеки обдало жаром, и я пихнула Габриеля в грудь, освобождая себе дорогу. — В таком случае — уходи.
— Поверь, это будет очень сложно, — низким тоном выдал он, опуская взгляд на мое декольте. Я вновь пожалела, что надела ту серую майку с глубоким вырезом. Лицо вспыхнуло.
— Не так сложно, если я тебя вышвырну, — я натянула на грудь ткань, закрывая ее, и в спешке сунула книгу Теней в руки Габриелю. — Буду надеяться, что ты пришел за этим, а не действительно для того, чтобы бесить меня своим присутствием.
Падший неторопливо оглядел книгу. Его взгляд, который открыто говорил, будто я не в своем уме, поднялся на меня.
— Не ври самой себе, Скайлер Грейс. Ты испытываешь ко мне нечто больше, кроме неприязни, — прошептал Габриель сексуальным голоском.
Он стал сокращать расстояние между нами, а я — лихорадочно отходить назад.
— Ммм… ненависть?
— Нет.
Я изобразила театральный шок.
— Тогда что же?
— Тебя тянет ко мне, верно? — его слова сломали защиту, которая скрывала мои настоящие чувства, и я непроизвольно открыла рот, удивляясь. Ох, конечно, ему несложно было узнать это, особенно когда я ответила на тот жаркий поцелуй в его гостиной.
— М-может только в твоих мечтах, — заикалась я. Попытка выглядеть непринужденной — провалилась с крахом. Я хотела убить себя за то, какой становлюсь рядом с ним.
— Я могу признаться, что мечтаю о тебе, — Габриель неожиданно оказался рядом; его дыхание щекотало мою шею, и я в тайне наслаждалась этим. — Каждый день. А разве ты обо мне — нет?
Этот вопрос поставил меня в неловкое положение. Если скажу Габриелю, что в какой-то степени неравнодушна к нему, он начнет конкретно издеваться надо мной. Хотя… черт. Я же уже это говорила. В тот ужасный день.
Стоил ли сейчас врать?
Да и вообще, что он может испытывать ко мне?
Симпатию?
Пф, нет.
Любовь?
Я усмехнулась — тем более.
Просто идиотское влечение.
И ничего больше.
— Тебя это забавляет? — темные брови взлетели на матовый лоб.
— Я не верю тебе, — выделяя каждое слово, пропела я. — О чем ты мечтаешь, так это точно не обо мне. — Я могла пустить в ход нудный рассказ о своих недостатках, но решила пропустить эту часть и продолжить основную: — Ты хочешь лишь одного, Габриель. И тогда хотел. — Я отпрянула назад, не сводя с него взгляда. — Наверняка ты надеялся получить от меня чего-то большего, кроме поцелуйчиков, и извини, что обломала тебя. Я знаю себе цену, и не рассматривай меня даже как вариант с кем переспать.
Тема, на которую я так долго не отважилась говорить, наконец, была поднята.
Габриель сморщился и слегка сгорбился, словно мои слова нанесли ему больной удар под дых. Он не собирался говорить правду вновь, а готовился опять наврать. Могу заметить, с него хороший актер…
— Скай…
— Ой, вот не надо, ладно? — перебила я его и махнула рукой, веля уходить. — Убирайся. Пожалуйста.
— Но… — он слишком долго думал или — произносил слова, что я его постоянно опережала.
— Ох, и да, — я задержала дыхание, сердце чрезвычайно быстро колотилось в груди, — я не мечтаю о тебе. — Ложь. — Может, ты мне и снишься, но исключительно — в кошмарах.
Улыбка Габриеля совсем провала. Желваки пошли ходуном. У меня возникло желание громко рассмеяться его напускным эмоциям, но оно быстро пропало, когда я вспомнила о присутствии папы дома — ну, мало ли что он подумает, услышав мое дикое гоготание в полночь.
— Я не такой, каким кажусь, — заявил Габриель.
Я ухмыльнулась.
— Не такой? Не такой… идиот? Ты пришел сюда с одной целью, чтобы воспользоваться мной как можно быстрее? Хах, да ты ведь знаешь, что совсем скоро я исполню пророчество и сдохну, поэтому заторопился, — горькая догадка оставила неприятный осадок на душе, глаза наполнялись солеными слезами, размывавшими четкие очертания предметов и высокую фигуру Габриеля. — Не ври и скажи, что э…
Мгновение ока — и вот я уже прижата к стене Габриелем. Все произошло так молниеносно. Я толком ничего не успела понять. Моя речь прервалась в тот момент, когда произошло не болезненное столкновение со стеной. Габриель нависал надо мной, положив руки по обе стороны от моей головы (в одной из них была книга Теней). В его голубых глазах горел огонек страсти, смешанной с обидой и гневом. Я не понимала, откуда в нем взялся такой коктейль эмоций, а потом… внеслась некоторая ясность со следующими словами:
— Ты совсем сошла с ума? — зарычал он; его грудь яростно вздымалась и опускалась. — Никогда… никогда я не поступлю с тобой так, имея в голове гнусные намерения, Скайлер Грейс. И я ни за что на свете не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
— Да, конечно, — я смахнула слезы, скатывающиеся по щекам. — Ты ведь должен меня уберечь до моего дня рождения, а потом тебе будет совершенно наплевать на меня, если я каким-то образом останусь жива…
— Нет! — закричал Габриель и стукнул в стену кулаком, отчего я немедленно закрыла глаза и вздрогнула — его рука вполне могла с такой же силой ударить меня. — Ты не умрешь, поняла? — вкрадчиво произнес он; я чувствовала его лицо рядом со своим. Очень рядом. — Не смей так думать. К черту то, что там написано про твою жертву в пророчестве — ты будешь жить. Ты нужна мне…
— Скай? — голос отца донесся с лестничного пролета, и когда я распахнула веки, Габриеля уже не было — от него остался блик красного дыма.
Мое сердце чрезвычайно быстро колотилось в груди. Съехав вниз по стене, я закрыла рот ладошкой, переваривая слова Габриеля, которые вновь и вновь прокручивались в моей голове.
Шаги папы стали ближе, и чтобы успокоить его, я сказала, стараясь скрыть придать голосу привычный тон:
— Все нормально, пап. Просто… я смотрю фильм. Извини, если потревожила.
— Точно все в порядке? — с неверием спросил он, остановившись где-то на одной из ступенек.
Все было явно не в порядке. Как со мной, как с моим предназначением, так и с Габриелем…
Ты нужна мне…
— Конечно, пап. Не стоит волноваться.
***
— Как думаешь, куда нам лучше пойти завтра, чтобы отметить твой день рождения? — спросила у меня Карен, потягивая апельсиновый сок со льдом.
У меня возникло желание сказать ей, что, возможно, никуда завтра не придется идти, разве что посмотреть на мое мертвое тело. Что случится, когда следующий день вот-вот наступит, я понятия не имею. Быть может, я останусь жива или же — погибну, избавляя этот мир от демонов. В пророчестве написано, что я буду готова пожертвовать своей жизнью, если придется. А мне кажется, что придется. Во мне пробудятся какие-то силы, с помощью которых я смогу исполнить пророчество. Но что, если они в конечном итоге убьют меня? К чему мне стоит готовиться? И… вдруг мне кто-нибудь помешает, и я больше никогда не смогу исполнить свое предназначение?
Я нервно кусала трубочку, опустив взгляд. Карен пихнула меня локтем, и я, вырвавшись из своих раздумий, натянуто улыбнулась.
— Что с тобой? — вздернув темную бровь, произнесла она. — Ты какая-то расстроенная…
— Все нормально, — попыталась уверить я, вздыхая. — Как насчет «Taste of New Haven»[1]?
Я предполагала, что мои планы завтра куда-то сходить с друзьями накроются медным тазом. Почему? По тому, что я могу умереть. В свой день рождения. И не представляю даже, как они воспримут это, будут ли сильно шокированы, станут ли искать причину моей смерти. В любом случае, у меня есть Габриель, который умеет хорошо врать — он-то вполне сумеет выдумать мне какую-нибудь трагическую причину смерти и сообщить ее моим близким. Например, может сказать, будто я торопилась на встречу к друзьям в каком-нибудь захудалом кафе, и меня сбила машина, когда перебегала через дорогу, либо — я спасала котенка, забравшегося на дерево, и, упав, сломала себе шею. Хотя, думаю, второй вариант не будет таким печальным, как первый. Тут подойдет любая красивая ложь, но не правда.
— Обычная кафешка? — фыркнула Карен. — Нет. Там подают невкусные закуски, Грейс. Нужно что-нибудь получше.
У меня больше не было вариантов, куда можно пойти повеселиться. Парни, которые увлеченно поедали мясо, решили вступить в нашу дискуссию, оторвавшись от жирных свиных ребрышек, наводивших на меня приступ тошноты.
— Вот именно! — воскликнул Райан, хлопнув в ладоши. — Восемнадцать лет! — он подцепил меня жирной от масла рукой и потер кулаком по моему затылку, когда я стала отмахиваться от него, визжа — а я только сегодня помыла голову. — Скай! СКАЙ! Ты меня слышишь?! — орал он мне в ухо, будто я была глухая.
Засмеявшись, я, наконец, высунулась из его медвежьих объятий и потерла голову, где недавно была его жирный кулак — придется опять мыть волосы. Брэндон закатил глаза, недовольно гоняя пакетик с сахаром по столу. Мы с ним так и нормально не поговорили, поэтому он злился на меня и на любого парня, который хотя бы смотрел в мою сторону. Ох, особенно он ненавидел Габриеля. Карен рассказывала, что наш неординарный друг, напившись до чертиков, однажды чуть ли не поехал в «Мо», чтобы «серьезно» поговорить с Габриелем. Его хватило на то, чтобы выйти из паба и с нецензурной бранью повалиться на асфальт, так и не дойдя до машины, а потом — с омерзительным храпом уснуть.
И вообще, я не давала ему повода поговорить со мной насчет наших трудных отношений (да и не только ему). Я редко отвечала на звонки друзей, так как была занята… сверхъестественными делами с Габриелем, а им объясняла причину того, что зачастую не брала трубку из-за неожиданного гриппа. Верили мне или нет — я на тот момент не знала. Но, похоже, Карен — вообще не думала, будто я заболела. Она пару раз пыталась проникнуть в мой дом через окно, а я ее всячески выпроваживала, твердя, насколько заразен мой вид гриппа. В качестве имитации того, что я не до конца поправилась, мне приходилось кашлять или шмыгать носом, чтобы друзья не заподозрили ничего странного. Сегодня я выбралась с ними в город лишь по одной причине — чтобы попрощаться. Да, звучит печально, но это так. Утром я крепко обняла папу и сказала, как сильно люблю, чем привела его в шок, теперь остались мои друзья.
— Что насчет парка аттракционов? — предложил Райан, подперев подбородок и с ожиданием посматривая на нас.
Я сделала вид, что не участвую во всем этом, закрывшись меню. Да и какой с этого будет толк? Все равно не смогу завтра никуда пойти по одной причине. Очень серьезной причине…
— Я думаю, это не лучшая идейка, — кинула Карен. — Тебя опять может стошнить, например, когда мы будем есть хот-доги или сахарную вату.
— Но мы же не будем все это есть на самих аттракционах! — прорычал Райан, явно недовольный сказанным Карен.
— Да тебя от одного вида американских горок рвет, Рай, что тут говорить? — прошипела подруга, и блондин что-то пробурчал себе под нос. — Итак, этот вариант в пролете, — решила она, затем резко забрала у меня меню, отчего я подпрыгнула на стуле. — Грейс! Не думай, что отделаешься от разговора, если якобы болеешь. — Карен указала на мой холодный виноградный сок в пластмассовой баночке. — Я не поверю, что у тебя болит горло.
Райан кивнул и, посмотрев на Брэндона, который с безучастным видом катал по тарелки маленький помидор, поинтересовался:
— Приятель, а с тобой-то что?
Брэндон поднял на меня взор и пожевал губу. Я понимала, что творится в его голове, и прекрасно знала, откуда у него такое состояние. Он все никак не мог смириться с тем, что я его… «отшила», и — не даю ему повода поговорить о наших отношениях.
— Ничего особенного, — бесцветно выплюнул он и вернулся к перебиранию овощей.
— Ты сегодня какой-то неразговорчивый, — заметил Райан, переводя на меня взгляд. — Твоих рук дело? — понизил до шепота голос он.
Карен тоже уставилась на меня. Спустя секунду, на ее лице отразилось понимание, и она вскинула брови, ожидая от меня ответа. Что я могла им сказать? Да и чего они пристали ко мне все, если знают, что я определилась с чувствами к Брэндону и равнодушна к нему? Со стороны моего «воздыхателя» заставлять меня поговорить с ним на «неприятную» тему, да и обижаться на это постоянно, когда я не нахожу на это времени, либо — отказываю, было верх абсурдности.
Я думала, мы решили эту проблемку еще давно.
— Тогда ты вполне будешь способна использовать свой прекрасный голос для ответов, — Габриель подмигнул и приютился возле меня.
Закатив глаза, я сделала шаг назад. Он опять придвинулся, и я поняла, что следующая попытка держаться от него дальше будет невозможной. Сзади — стол, сбоку — кресло. Я в тупике.
— Хорошо. Что за допрос? — недовольно промямлила, упираясь спиной в уголок стола. Если он пригнется немного, мне некуда будет деваться, и я сто процентов попаду в объятия сладкого искушения — только не это.
— Просто парочка вопросов, — объяснил парень, опуская взгляд на мои приоткрытые губы. — Парочка вопросов с непристойным характером.
— Оу, тогда я пас, — мои щеки обдало жаром, и я пихнула Габриеля в грудь, освобождая себе дорогу. — В таком случае — уходи.
— Поверь, это будет очень сложно, — низким тоном выдал он, опуская взгляд на мое декольте. Я вновь пожалела, что надела ту серую майку с глубоким вырезом. Лицо вспыхнуло.
— Не так сложно, если я тебя вышвырну, — я натянула на грудь ткань, закрывая ее, и в спешке сунула книгу Теней в руки Габриелю. — Буду надеяться, что ты пришел за этим, а не действительно для того, чтобы бесить меня своим присутствием.
Падший неторопливо оглядел книгу. Его взгляд, который открыто говорил, будто я не в своем уме, поднялся на меня.
— Не ври самой себе, Скайлер Грейс. Ты испытываешь ко мне нечто больше, кроме неприязни, — прошептал Габриель сексуальным голоском.
Он стал сокращать расстояние между нами, а я — лихорадочно отходить назад.
— Ммм… ненависть?
— Нет.
Я изобразила театральный шок.
— Тогда что же?
— Тебя тянет ко мне, верно? — его слова сломали защиту, которая скрывала мои настоящие чувства, и я непроизвольно открыла рот, удивляясь. Ох, конечно, ему несложно было узнать это, особенно когда я ответила на тот жаркий поцелуй в его гостиной.
— М-может только в твоих мечтах, — заикалась я. Попытка выглядеть непринужденной — провалилась с крахом. Я хотела убить себя за то, какой становлюсь рядом с ним.
— Я могу признаться, что мечтаю о тебе, — Габриель неожиданно оказался рядом; его дыхание щекотало мою шею, и я в тайне наслаждалась этим. — Каждый день. А разве ты обо мне — нет?
Этот вопрос поставил меня в неловкое положение. Если скажу Габриелю, что в какой-то степени неравнодушна к нему, он начнет конкретно издеваться надо мной. Хотя… черт. Я же уже это говорила. В тот ужасный день.
Стоил ли сейчас врать?
Да и вообще, что он может испытывать ко мне?
Симпатию?
Пф, нет.
Любовь?
Я усмехнулась — тем более.
Просто идиотское влечение.
И ничего больше.
— Тебя это забавляет? — темные брови взлетели на матовый лоб.
— Я не верю тебе, — выделяя каждое слово, пропела я. — О чем ты мечтаешь, так это точно не обо мне. — Я могла пустить в ход нудный рассказ о своих недостатках, но решила пропустить эту часть и продолжить основную: — Ты хочешь лишь одного, Габриель. И тогда хотел. — Я отпрянула назад, не сводя с него взгляда. — Наверняка ты надеялся получить от меня чего-то большего, кроме поцелуйчиков, и извини, что обломала тебя. Я знаю себе цену, и не рассматривай меня даже как вариант с кем переспать.
Тема, на которую я так долго не отважилась говорить, наконец, была поднята.
Габриель сморщился и слегка сгорбился, словно мои слова нанесли ему больной удар под дых. Он не собирался говорить правду вновь, а готовился опять наврать. Могу заметить, с него хороший актер…
— Скай…
— Ой, вот не надо, ладно? — перебила я его и махнула рукой, веля уходить. — Убирайся. Пожалуйста.
— Но… — он слишком долго думал или — произносил слова, что я его постоянно опережала.
— Ох, и да, — я задержала дыхание, сердце чрезвычайно быстро колотилось в груди, — я не мечтаю о тебе. — Ложь. — Может, ты мне и снишься, но исключительно — в кошмарах.
Улыбка Габриеля совсем провала. Желваки пошли ходуном. У меня возникло желание громко рассмеяться его напускным эмоциям, но оно быстро пропало, когда я вспомнила о присутствии папы дома — ну, мало ли что он подумает, услышав мое дикое гоготание в полночь.
— Я не такой, каким кажусь, — заявил Габриель.
Я ухмыльнулась.
— Не такой? Не такой… идиот? Ты пришел сюда с одной целью, чтобы воспользоваться мной как можно быстрее? Хах, да ты ведь знаешь, что совсем скоро я исполню пророчество и сдохну, поэтому заторопился, — горькая догадка оставила неприятный осадок на душе, глаза наполнялись солеными слезами, размывавшими четкие очертания предметов и высокую фигуру Габриеля. — Не ври и скажи, что э…
Мгновение ока — и вот я уже прижата к стене Габриелем. Все произошло так молниеносно. Я толком ничего не успела понять. Моя речь прервалась в тот момент, когда произошло не болезненное столкновение со стеной. Габриель нависал надо мной, положив руки по обе стороны от моей головы (в одной из них была книга Теней). В его голубых глазах горел огонек страсти, смешанной с обидой и гневом. Я не понимала, откуда в нем взялся такой коктейль эмоций, а потом… внеслась некоторая ясность со следующими словами:
— Ты совсем сошла с ума? — зарычал он; его грудь яростно вздымалась и опускалась. — Никогда… никогда я не поступлю с тобой так, имея в голове гнусные намерения, Скайлер Грейс. И я ни за что на свете не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
— Да, конечно, — я смахнула слезы, скатывающиеся по щекам. — Ты ведь должен меня уберечь до моего дня рождения, а потом тебе будет совершенно наплевать на меня, если я каким-то образом останусь жива…
— Нет! — закричал Габриель и стукнул в стену кулаком, отчего я немедленно закрыла глаза и вздрогнула — его рука вполне могла с такой же силой ударить меня. — Ты не умрешь, поняла? — вкрадчиво произнес он; я чувствовала его лицо рядом со своим. Очень рядом. — Не смей так думать. К черту то, что там написано про твою жертву в пророчестве — ты будешь жить. Ты нужна мне…
— Скай? — голос отца донесся с лестничного пролета, и когда я распахнула веки, Габриеля уже не было — от него остался блик красного дыма.
Мое сердце чрезвычайно быстро колотилось в груди. Съехав вниз по стене, я закрыла рот ладошкой, переваривая слова Габриеля, которые вновь и вновь прокручивались в моей голове.
Шаги папы стали ближе, и чтобы успокоить его, я сказала, стараясь скрыть придать голосу привычный тон:
— Все нормально, пап. Просто… я смотрю фильм. Извини, если потревожила.
— Точно все в порядке? — с неверием спросил он, остановившись где-то на одной из ступенек.
Все было явно не в порядке. Как со мной, как с моим предназначением, так и с Габриелем…
Ты нужна мне…
— Конечно, пап. Не стоит волноваться.
***
— Как думаешь, куда нам лучше пойти завтра, чтобы отметить твой день рождения? — спросила у меня Карен, потягивая апельсиновый сок со льдом.
У меня возникло желание сказать ей, что, возможно, никуда завтра не придется идти, разве что посмотреть на мое мертвое тело. Что случится, когда следующий день вот-вот наступит, я понятия не имею. Быть может, я останусь жива или же — погибну, избавляя этот мир от демонов. В пророчестве написано, что я буду готова пожертвовать своей жизнью, если придется. А мне кажется, что придется. Во мне пробудятся какие-то силы, с помощью которых я смогу исполнить пророчество. Но что, если они в конечном итоге убьют меня? К чему мне стоит готовиться? И… вдруг мне кто-нибудь помешает, и я больше никогда не смогу исполнить свое предназначение?
Я нервно кусала трубочку, опустив взгляд. Карен пихнула меня локтем, и я, вырвавшись из своих раздумий, натянуто улыбнулась.
— Что с тобой? — вздернув темную бровь, произнесла она. — Ты какая-то расстроенная…
— Все нормально, — попыталась уверить я, вздыхая. — Как насчет «Taste of New Haven»[1]?
Я предполагала, что мои планы завтра куда-то сходить с друзьями накроются медным тазом. Почему? По тому, что я могу умереть. В свой день рождения. И не представляю даже, как они воспримут это, будут ли сильно шокированы, станут ли искать причину моей смерти. В любом случае, у меня есть Габриель, который умеет хорошо врать — он-то вполне сумеет выдумать мне какую-нибудь трагическую причину смерти и сообщить ее моим близким. Например, может сказать, будто я торопилась на встречу к друзьям в каком-нибудь захудалом кафе, и меня сбила машина, когда перебегала через дорогу, либо — я спасала котенка, забравшегося на дерево, и, упав, сломала себе шею. Хотя, думаю, второй вариант не будет таким печальным, как первый. Тут подойдет любая красивая ложь, но не правда.
— Обычная кафешка? — фыркнула Карен. — Нет. Там подают невкусные закуски, Грейс. Нужно что-нибудь получше.
У меня больше не было вариантов, куда можно пойти повеселиться. Парни, которые увлеченно поедали мясо, решили вступить в нашу дискуссию, оторвавшись от жирных свиных ребрышек, наводивших на меня приступ тошноты.
— Вот именно! — воскликнул Райан, хлопнув в ладоши. — Восемнадцать лет! — он подцепил меня жирной от масла рукой и потер кулаком по моему затылку, когда я стала отмахиваться от него, визжа — а я только сегодня помыла голову. — Скай! СКАЙ! Ты меня слышишь?! — орал он мне в ухо, будто я была глухая.
Засмеявшись, я, наконец, высунулась из его медвежьих объятий и потерла голову, где недавно была его жирный кулак — придется опять мыть волосы. Брэндон закатил глаза, недовольно гоняя пакетик с сахаром по столу. Мы с ним так и нормально не поговорили, поэтому он злился на меня и на любого парня, который хотя бы смотрел в мою сторону. Ох, особенно он ненавидел Габриеля. Карен рассказывала, что наш неординарный друг, напившись до чертиков, однажды чуть ли не поехал в «Мо», чтобы «серьезно» поговорить с Габриелем. Его хватило на то, чтобы выйти из паба и с нецензурной бранью повалиться на асфальт, так и не дойдя до машины, а потом — с омерзительным храпом уснуть.
И вообще, я не давала ему повода поговорить со мной насчет наших трудных отношений (да и не только ему). Я редко отвечала на звонки друзей, так как была занята… сверхъестественными делами с Габриелем, а им объясняла причину того, что зачастую не брала трубку из-за неожиданного гриппа. Верили мне или нет — я на тот момент не знала. Но, похоже, Карен — вообще не думала, будто я заболела. Она пару раз пыталась проникнуть в мой дом через окно, а я ее всячески выпроваживала, твердя, насколько заразен мой вид гриппа. В качестве имитации того, что я не до конца поправилась, мне приходилось кашлять или шмыгать носом, чтобы друзья не заподозрили ничего странного. Сегодня я выбралась с ними в город лишь по одной причине — чтобы попрощаться. Да, звучит печально, но это так. Утром я крепко обняла папу и сказала, как сильно люблю, чем привела его в шок, теперь остались мои друзья.
— Что насчет парка аттракционов? — предложил Райан, подперев подбородок и с ожиданием посматривая на нас.
Я сделала вид, что не участвую во всем этом, закрывшись меню. Да и какой с этого будет толк? Все равно не смогу завтра никуда пойти по одной причине. Очень серьезной причине…
— Я думаю, это не лучшая идейка, — кинула Карен. — Тебя опять может стошнить, например, когда мы будем есть хот-доги или сахарную вату.
— Но мы же не будем все это есть на самих аттракционах! — прорычал Райан, явно недовольный сказанным Карен.
— Да тебя от одного вида американских горок рвет, Рай, что тут говорить? — прошипела подруга, и блондин что-то пробурчал себе под нос. — Итак, этот вариант в пролете, — решила она, затем резко забрала у меня меню, отчего я подпрыгнула на стуле. — Грейс! Не думай, что отделаешься от разговора, если якобы болеешь. — Карен указала на мой холодный виноградный сок в пластмассовой баночке. — Я не поверю, что у тебя болит горло.
Райан кивнул и, посмотрев на Брэндона, который с безучастным видом катал по тарелки маленький помидор, поинтересовался:
— Приятель, а с тобой-то что?
Брэндон поднял на меня взор и пожевал губу. Я понимала, что творится в его голове, и прекрасно знала, откуда у него такое состояние. Он все никак не мог смириться с тем, что я его… «отшила», и — не даю ему повода поговорить о наших отношениях.
— Ничего особенного, — бесцветно выплюнул он и вернулся к перебиранию овощей.
— Ты сегодня какой-то неразговорчивый, — заметил Райан, переводя на меня взгляд. — Твоих рук дело? — понизил до шепота голос он.
Карен тоже уставилась на меня. Спустя секунду, на ее лице отразилось понимание, и она вскинула брови, ожидая от меня ответа. Что я могла им сказать? Да и чего они пристали ко мне все, если знают, что я определилась с чувствами к Брэндону и равнодушна к нему? Со стороны моего «воздыхателя» заставлять меня поговорить с ним на «неприятную» тему, да и обижаться на это постоянно, когда я не нахожу на это времени, либо — отказываю, было верх абсурдности.
Я думала, мы решили эту проблемку еще давно.