Рубиновый Ключ
Часть 35 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Одну секундочку, – попросила Маррилл.
Быстро похлопав себя по карманам, она достала лоскут сиренского шёлка и завязала его вокруг лозы.
– Спасибо тебе, – тихо поблагодарила она.
Лоза качнулась, её зелёные листья самую чуточку порозовели. Затем она обвилась вокруг Маррилл и стиснула её в подобии крепкого объятия.
– Болтливая Роща у тебя в долгу, Маррилл Истильуэст, – прошептала Листерия из листочка рядом с её ухом. – А теперь беги отсюда и забери с собой всех этих волшебников. Мне ещё с пожаром разбираться!
Маррилл помахала ускользнувшей назад в лес лозе, уносящей с собой на остров посреди ежевичного озера кусок сиренского шёлка.
– Я готова! – объявила девочка, повернувшись к Арденту.
Но тот был уже на середине верёвочной лестницы. Колл махал им из-за перил, Тросокостный Человек возился с рангоутом. «Кракен» готовился к отплытию.
Она побежала, но знакомый птичий крик заставил её затормозить. Роза сидела на низком пне за невысокими кустиками. Над ней склонились две кривые ветки, напоминающие руки с развёрнутыми к земле ладонями, из центра которых свисали маленькие созревшие жёлуди.
– Давай, девочка, нам пора! – позвала Маррилл. Птица стукнула чернильным клювом по жёлудю. – Сейчас не время для перекуса.
Она осторожно взмахнула руками, чтобы согнать Розу с пня, но та посмотрела на неё одним глазом и снова клюнула жёлудь.
Маррилл вздохнула. «Кракен» задрожал, готовый отчалить. Нужно было поторапливаться! Но не могла же она оставить здесь часть Карты. Она расстроенно топнула.
– Маррилл, скорее! – позвал Фин.
– Роза не слушается! – крикнула она в ответ.
Она сорвала жёлуди и сунула их в карман.
– Ну ладно, девочка, тебе нужны эти жёлуди? Тогда придётся пойти со мной.
Стоило ей сорвать последний жёлудь, как Роза довольно каркнула и порхнула к кораблю.
– Наконец-то! – проворчала Маррилл.
Первое, что она сделала, поднявшись на палубу, это сжала Фина в объятиях.
– Я так рада, что ты цел! – с улыбкой сказала она. – Я так понимаю, спасение Колла прошло удачно?
Фин поморщился и выдернул из своих волос сучок. Маррилл вдруг представила его, обхватившего Колла руками и ногами, будто коала, пока лозы Листерии перебрасывали их между собой.
– Знаешь, я пока не готов это обсуждать, – сказал он.
Маррилл не сдержалась и хихикнула.
Карнелиус вышел из люка и лениво потянулся на солнце, затем направился к Маррилл, но по пути остановился, чтобы почесать щёки о мачту, и зевнул, показав все свои зубы. Он махнул лапой на усевшуюся неподалёку Розу, но этому движению явно не хватало энтузиазма.
– Перестань быть таким зацикленным на птичьих, – укорила Маррилл, взяв кота на руки.
Роза громко каркнула и улетела вперёд. Штурмыши закончили поднимать якорь, Тросокостный Человек натянул паруса, и «Предприимчивый Кракен» под управлением Колла быстро устремился назад в золотые воды Пиратской Реки.
Маррилл и остальные члены экипажа выстроились на корме, чтобы проводить глазами оставшуюся позади Болтливую Рощу. От неё к небу поднимался густой столб дыма.
Фин указал на тёмное пятно у дальней части острова.
– Это «Чёрный дракон», – со страхом в голосе сказал он. – Лучший корабль Ставика.
Колл отмахнулся.
– Не важно, у кого корабль лучше, им нас так просто не догнать.
Его слова должны были успокоить Маррилл, но внутри бурлил эмоциональный котёл. Она боялась, что огонь не успеют потушить, и Роща полностью сгорит. Кровь стыла в жилах от мысли, что, получив Изображение, они нажили себе могущественного врага в лице Серта. Но ещё в ней затеплилась надежда, ведь с новым фрагментом Карты она стала на один шаг ближе к возвращению домой.
Будто подкрепляя её оптимизм, по щеке ударила дождевая капля, затем ещё одна по плечу. Карнелиус зашипел и, вывернувшись из её рук, умчался назад на нижние палубы.
Впереди клубились грозовые тучи, шквальные порывы мокрого ветра захлестали по Реке, дуя в сторону Болтливой Рощи. Маррилл ещё никогда в жизни так не радовалась дождю.
Она повернулась к Фину и схватила его за руку.
– Может, шторм поможет потушить огонь!
Он с улыбкой посмотрел на неё.
– Хотелось бы…
И осёкся на полуслове. Он уставился на что-то за её плечом, его лицо побелело.
Маррилл ненавидела такие моменты.
Заранее морщась, она обернулась. Там, где ещё пару мгновений назад была бескрайняя водная гладь, теперь мчался на всех парусах корабль. До него оставалось меньше длины футбольного поля. Каким-то образом «Чёрный дракон» успел их нагнать. Буквально в мгновение ока.
У его штурвала, воздев руки к небу, стоял бледный мужчина в чёрных одеждах.
Глава 29. Она пошла на дно
Глаза Фина остановились на невысоком чёрном судне.
«Это невозможно», – мелькнуло у него в голове. «Кракен» успел отойти на порядочное расстояние, «Дракон» просто не мог так быстро их нагнать.
Он моргнул и потряс головой в надежде, что ему привиделось. Но когда он снова посмотрел на Реку, «Дракон» всё также был там. И что хуже – он стал ближе.
Намного ближе.
– Эм, ребята? – позвал он и оглянулся.
На лицах Ардента и Колла читалось подозрение. Но прежде чем они успели спросить его, кто он такой и как здесь оказался, Фин указал на «Дракона»:
– Корабль Оракула прямо за нами!
Колл запрыгнул на перила и, держась за канат, наклонился вперед.
– Этого не может быть. Ветер попутный, с нашей скоростью нас никто не обгонит.
Фин окинул взглядом Реку. Происходило нечто странное. Всё выглядело так, будто корабль их и не нагонял, но дистанция между ними сокращалась. Они с Маррилл встревоженно переглянулись.
– Они нас и не нагоняют, – озвучил его мысли Колл. – Расстояние между нами просто исчезает. Но это невозможно. Ардент, как такое возможно?
Волшебник поджал губы и задумался.
– Магия всё, что угодно, делает возможным. – Он не отрывал от «Дракона» внимательного взгляда. Его пальцы рефлексивно сжались и разжались. – Но нет. Я ещё никогда не видел подобной магии.
И всё же они её наблюдали. Холодный ветер пошевелил волосы на затылке Фина. Он посмотрел по сторонам: чёрные тучи были уже по правому борту. Нарастающий ветер принёс с собой запах дождя.
«Чёрный дракон» был уже так близко, что они могли слышать разносящийся по волнам скорбный хор, выводящий морскую песню. Сердце Фина сжалось. Пусть воры его не помнили, но он считал их друзьями, и слышать их преисполненные печали голоса было больно:
Крысы пошли на дно,
И псы все пошли на дно,
Ветер крепчал, и на наших глазах
Она. Пошла. На дно.
Колл спрыгнул на палубу.
– Ну, я никому – с магией или без – не позволю обогнать «Кракена»! – Он побежал к штурвалу. – Поднять кливер, мыши! На всех парусах, Тросокостный!
Штурмыши опрометью помчались выполнять приказ. Ардент замахал руками, бормоча что-то о «предательских духах ветра». Паруса натянулись, Фин и не предполагал, что их на самом деле так много. «Кракен» послушно свернул и направился в самое сердце чёрной бури.
В небе загрохотал гром. Облака прошила молния, но не белая или жёлтая, а алая.
Все на корабле на мгновение застыли. Волоски на руках Фина встали дыбом.
– Этот шторм не естественного происхождения, – услышал он тихий голос Ардента.
– Предвестник Железного корабля, я знаю, – отозвался Колл.