Рождество на острове. Далекий берег
Часть 47 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сайф моргнул:
– Пока я забочусь о них, не все ли равно, что они думают?
– Все они? – спросила Лорна.
Сайф задержал на ней взгляд.
– Нет, – произнес он наконец. – Не все.
Глава 24
Вечера становились длиннее. Когда Флора и Лорна собрались, вообще не было похоже, что уже вечер. Ангус все так же дремал.
– Ты уверена, что с ним все в порядке? – спрашивала Флора, с легким беспокойством поглядывая на него.
Лорна качала головой и напоминала, что сейчас все гораздо лучше, чем когда у отца были боли и он был раздражителен из-за лечения. Конечно, ничего другого тогда ожидать не приходилось, и Лорна радовалась тому, что теперь отец стал гораздо спокойнее.
Перед уходом Лорна сжала руку отца и пообещала принести ему немножко виски, если выиграет в лотерею. Они каждый раз опаздывали к лотерее, и никто уже и не помнил, кто выиграл, да и билеты найти не мог. Пришла миссис Лаэрд, посидеть с Ангусом, хотя он и заявлял, что не нуждается в няньке. Видит бог, он давно уже умел самостоятельно мочиться.
– А как дела у доктора Красавчика? – проказливо спросила Флора, поглядывая на Лорну.
Миссис Лаэрд этого не заметила.
– О, прекрасно, прекрасно, – ответила она. Потом шмыгнула носом. – Он очень аккуратный. Если не считать его бумаг. Бумаги у него везде!
– Что, какие-то медицинские заметки и все такое? – с некоторым недовольством спросила Флора.
– О, нет-нет. Это все там, в кабинете. Я не могу это прочитать. Такие смешные буквы.
– Арабские, – кивнула Флора.
– Флора! – воскликнула Лорна. – Хватит допытываться!
– Я не допытываюсь. Просто никто у нас не умеет читать арабское письмо.
– Бумаги к нему постоянно приходят, – добавила миссис Лаэрд. – Просто горы!
Они переглянулись.
– Мне даже пыль не разрешается стирать рядом с ними.
Лорна подумала о некоем другом мире, о стране, оставшейся далеко позади, и о том, что все это значило. Вся жизнь беженца сжалась до кучи правительственных документов.
Она посмотрела на отца.
– А с ним все в порядке? – спросила миссис Лаэрд.
Ангус посапывал перед телевизором, по которому передавали бега.
– Все хорошо, – заверила ее Лорна. – Дадите ему вот это. – Она показала на разные пилюли, которые приготовила заранее. – В десять часов. И не позволяйте ему пить еще виски!
Ангус всхрапнул и проснулся.
– Я серьезно.
– Ты куда собралась? – спросил он.
– Никуда, – тут же ответила Лорна, – если ты хочешь, чтобы я осталась.
Ангус моргнул, потом покачал головой, словно внезапно смутившись:
– Ох, нет, милая. – Он криво улыбнулся. – Знаешь, ты в этом платье так похожа на свою мать… когда она была молодой, очень давно. Да, она была… она была чудесной.
Лорна подошла к нему:
– Я знаю. Послушай, мне совсем не обязательно уходить. Почему бы мне не посидеть с тобой?
– Не говори глупостей. – Он махнул рукой. – Я в полном порядке. Ты и так слишком много времени со мной проводишь. Все это знают. Я хочу, чтобы ты немножко повеселилась. Пойди и найди себе хорошего парня, ладно? Мне надоело видеть, как ты здесь постоянно хлопочешь.
Отец улыбнулся уже по-настоящему, и Лорна поняла, что он шутит.
Миссис Лаэрд кивнула.
– Пойдите повеселитесь. У нас все будет как надо, – сказала она. Ангус тоже кивнул и вроде бы снова задремал. А миссис Лаэрд на мгновение сжала руку Лорны. – Вы заслужили отдых.
Из отеля у пристани люди уже выплеснулись наружу, на мощеную улицу. Танцы устраивали там, где позволяла погода, и сегодня все устремились в большой сад за отелем. Под шатрами уже стояли бары и столы. Музыканты играли на высокой площадке, прямо под огромным покрывалом звездного неба. Звезды были меньше тех, к которым привык Сайф, но такими же яркими.
Подругам понадобилось полчаса, чтобы добраться до бара, потому что их все останавливали. К тому же люди обычно покупали – а иногда и тайком приносили с собой – целые бутылки, чтобы не слишком часто пробиваться сквозь краснолицую толпу. Лорна и Флора болтали со всеми, здоровались, выслушивали новости. Лорна, как обычно, изо всех сил старалась увернуться от самых настойчивых родителей. Это были те, кто почему-то полагал, что в редкий для нее вечер отдыха Лорна очень хочет поговорить о талантах их обожаемых детишек. Но в остальном Лорна была всем довольна. И думала, что так оно и будет.
Глава 25
Вечеринка была в полном разгаре. Шум все нарастал и нарастал, танцоров становилось все больше. Лорна отошла подальше от площадки, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Она была пьянее, чем сама осознавала. В том-то и состояла проблема слишком редкого отдыха: начиналось перевозбуждение. Она переходила от стола к столу, и люди подливали вина в ее стакан, и теперь она чувствовала себя как-то странно.
И тут вдруг Лорна, к собственному восторгу, увидела Сайфа. Он пришел! На нем была простая голубая рубашка с открытым воротом и брюки, что значило: он совсем не хотел быть заметным. Он стоял у бара, немного неловко разговаривая с Олли, ветеринаром, и вид у него был растерянный.
– Привет! – сказала Лорна, энергично помахав рукой.
И тут же налетела на Валери Креусден, приехавшую из Англии, чтобы открыть свое дело – художественные ремесла. Валери могла без конца говорить о своей дочери Крессиде. Она считала, что Крессида должна учиться по особой программе для одаренных детей, несмотря на то что такой программы на Муре не было.
Но Лорна обошла ее и, решительно подойдя к бару, поцеловала Олли, который ей очень нравился. Она и Сайфа хотела поцеловать, но смутилась, слегка порозовела и вместо того пожала ему руку. Но она не могла не заметить выражения удовольствия на его лице.
– Привет, – с улыбкой ответил он.
– Рада, что вы пришли, – сказала Лорна.
– Я тоже, – глядя в землю, кивнул Сайф.
– Выпьем? – спросил Олли.
– Да, пожалуйста! – согласилась Лорна.
А Сайф в то же самое мгновение произнес:
– Нет, спасибо.
Потом, когда Олли и Лорна быстро кивнули, он пожал плечами и добавил:
– Ну, понимаете… в Бейруте…
Олли испуганно глянул на Лорну, но Сайф просто улыбался:
– Вообще-то, я выпью чуть-чуть виски. С пепси, пожалуйста.
Олли в ужасе уставился на него.
– Ни в коем случае! – воскликнул он. – Только не пепси! Только не в Шотландии!
– Мне никогда не понять правила вашей страны.
– Можно взять немного воды, – пояснил Олли. – Отдельно.
Сайф и Лорна проводили его взглядом и засмеялись.
– Он выглядит очень крепким, – заметил Сайф.
– У него серьезное дело, – ответила Лорна.
– Понимаю. – Сайф все так же улыбался.
– А я разочарована, что не вижу килтов, – пожаловалась Лорна.
– Ну, вы как-нибудь с этим справитесь.
Они некоторое время наблюдали за раскрасневшимися танцорами. Те кружились все быстрее и энергичнее. Некоторые из мужчин уже вспотели, а скрипки и барабаны все наращивали темп. В этих танцах не было ничего утонченного или элегантного, это были деревенские танцы в их естественном виде. Даже на взгляд Лорны это выглядело избыточным.
– А вы собираетесь потанцевать? – все-таки спросила она Сайфа.
– Нет, – нахмурившись, ответил он. – Я… руки мне нужны для работы.
Лорна засмеялась, а Олли как раз вернулся с выпивкой. А потом сам бросился на площадку и исчез в толпе.
– Вы забавный, – сказала Лорна.
– Нет, – пожал плечами Сайф. – Я бедный врач с темной кожей, которая никому не нравится.
– Все вас полюбят! – заверила его Лорна. – Если узнают вас получше.
– Они не хотят меня узнавать, – возразил Сайф. – Им нужны только антибиотики.
– Пока я забочусь о них, не все ли равно, что они думают?
– Все они? – спросила Лорна.
Сайф задержал на ней взгляд.
– Нет, – произнес он наконец. – Не все.
Глава 24
Вечера становились длиннее. Когда Флора и Лорна собрались, вообще не было похоже, что уже вечер. Ангус все так же дремал.
– Ты уверена, что с ним все в порядке? – спрашивала Флора, с легким беспокойством поглядывая на него.
Лорна качала головой и напоминала, что сейчас все гораздо лучше, чем когда у отца были боли и он был раздражителен из-за лечения. Конечно, ничего другого тогда ожидать не приходилось, и Лорна радовалась тому, что теперь отец стал гораздо спокойнее.
Перед уходом Лорна сжала руку отца и пообещала принести ему немножко виски, если выиграет в лотерею. Они каждый раз опаздывали к лотерее, и никто уже и не помнил, кто выиграл, да и билеты найти не мог. Пришла миссис Лаэрд, посидеть с Ангусом, хотя он и заявлял, что не нуждается в няньке. Видит бог, он давно уже умел самостоятельно мочиться.
– А как дела у доктора Красавчика? – проказливо спросила Флора, поглядывая на Лорну.
Миссис Лаэрд этого не заметила.
– О, прекрасно, прекрасно, – ответила она. Потом шмыгнула носом. – Он очень аккуратный. Если не считать его бумаг. Бумаги у него везде!
– Что, какие-то медицинские заметки и все такое? – с некоторым недовольством спросила Флора.
– О, нет-нет. Это все там, в кабинете. Я не могу это прочитать. Такие смешные буквы.
– Арабские, – кивнула Флора.
– Флора! – воскликнула Лорна. – Хватит допытываться!
– Я не допытываюсь. Просто никто у нас не умеет читать арабское письмо.
– Бумаги к нему постоянно приходят, – добавила миссис Лаэрд. – Просто горы!
Они переглянулись.
– Мне даже пыль не разрешается стирать рядом с ними.
Лорна подумала о некоем другом мире, о стране, оставшейся далеко позади, и о том, что все это значило. Вся жизнь беженца сжалась до кучи правительственных документов.
Она посмотрела на отца.
– А с ним все в порядке? – спросила миссис Лаэрд.
Ангус посапывал перед телевизором, по которому передавали бега.
– Все хорошо, – заверила ее Лорна. – Дадите ему вот это. – Она показала на разные пилюли, которые приготовила заранее. – В десять часов. И не позволяйте ему пить еще виски!
Ангус всхрапнул и проснулся.
– Я серьезно.
– Ты куда собралась? – спросил он.
– Никуда, – тут же ответила Лорна, – если ты хочешь, чтобы я осталась.
Ангус моргнул, потом покачал головой, словно внезапно смутившись:
– Ох, нет, милая. – Он криво улыбнулся. – Знаешь, ты в этом платье так похожа на свою мать… когда она была молодой, очень давно. Да, она была… она была чудесной.
Лорна подошла к нему:
– Я знаю. Послушай, мне совсем не обязательно уходить. Почему бы мне не посидеть с тобой?
– Не говори глупостей. – Он махнул рукой. – Я в полном порядке. Ты и так слишком много времени со мной проводишь. Все это знают. Я хочу, чтобы ты немножко повеселилась. Пойди и найди себе хорошего парня, ладно? Мне надоело видеть, как ты здесь постоянно хлопочешь.
Отец улыбнулся уже по-настоящему, и Лорна поняла, что он шутит.
Миссис Лаэрд кивнула.
– Пойдите повеселитесь. У нас все будет как надо, – сказала она. Ангус тоже кивнул и вроде бы снова задремал. А миссис Лаэрд на мгновение сжала руку Лорны. – Вы заслужили отдых.
Из отеля у пристани люди уже выплеснулись наружу, на мощеную улицу. Танцы устраивали там, где позволяла погода, и сегодня все устремились в большой сад за отелем. Под шатрами уже стояли бары и столы. Музыканты играли на высокой площадке, прямо под огромным покрывалом звездного неба. Звезды были меньше тех, к которым привык Сайф, но такими же яркими.
Подругам понадобилось полчаса, чтобы добраться до бара, потому что их все останавливали. К тому же люди обычно покупали – а иногда и тайком приносили с собой – целые бутылки, чтобы не слишком часто пробиваться сквозь краснолицую толпу. Лорна и Флора болтали со всеми, здоровались, выслушивали новости. Лорна, как обычно, изо всех сил старалась увернуться от самых настойчивых родителей. Это были те, кто почему-то полагал, что в редкий для нее вечер отдыха Лорна очень хочет поговорить о талантах их обожаемых детишек. Но в остальном Лорна была всем довольна. И думала, что так оно и будет.
Глава 25
Вечеринка была в полном разгаре. Шум все нарастал и нарастал, танцоров становилось все больше. Лорна отошла подальше от площадки, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Она была пьянее, чем сама осознавала. В том-то и состояла проблема слишком редкого отдыха: начиналось перевозбуждение. Она переходила от стола к столу, и люди подливали вина в ее стакан, и теперь она чувствовала себя как-то странно.
И тут вдруг Лорна, к собственному восторгу, увидела Сайфа. Он пришел! На нем была простая голубая рубашка с открытым воротом и брюки, что значило: он совсем не хотел быть заметным. Он стоял у бара, немного неловко разговаривая с Олли, ветеринаром, и вид у него был растерянный.
– Привет! – сказала Лорна, энергично помахав рукой.
И тут же налетела на Валери Креусден, приехавшую из Англии, чтобы открыть свое дело – художественные ремесла. Валери могла без конца говорить о своей дочери Крессиде. Она считала, что Крессида должна учиться по особой программе для одаренных детей, несмотря на то что такой программы на Муре не было.
Но Лорна обошла ее и, решительно подойдя к бару, поцеловала Олли, который ей очень нравился. Она и Сайфа хотела поцеловать, но смутилась, слегка порозовела и вместо того пожала ему руку. Но она не могла не заметить выражения удовольствия на его лице.
– Привет, – с улыбкой ответил он.
– Рада, что вы пришли, – сказала Лорна.
– Я тоже, – глядя в землю, кивнул Сайф.
– Выпьем? – спросил Олли.
– Да, пожалуйста! – согласилась Лорна.
А Сайф в то же самое мгновение произнес:
– Нет, спасибо.
Потом, когда Олли и Лорна быстро кивнули, он пожал плечами и добавил:
– Ну, понимаете… в Бейруте…
Олли испуганно глянул на Лорну, но Сайф просто улыбался:
– Вообще-то, я выпью чуть-чуть виски. С пепси, пожалуйста.
Олли в ужасе уставился на него.
– Ни в коем случае! – воскликнул он. – Только не пепси! Только не в Шотландии!
– Мне никогда не понять правила вашей страны.
– Можно взять немного воды, – пояснил Олли. – Отдельно.
Сайф и Лорна проводили его взглядом и засмеялись.
– Он выглядит очень крепким, – заметил Сайф.
– У него серьезное дело, – ответила Лорна.
– Понимаю. – Сайф все так же улыбался.
– А я разочарована, что не вижу килтов, – пожаловалась Лорна.
– Ну, вы как-нибудь с этим справитесь.
Они некоторое время наблюдали за раскрасневшимися танцорами. Те кружились все быстрее и энергичнее. Некоторые из мужчин уже вспотели, а скрипки и барабаны все наращивали темп. В этих танцах не было ничего утонченного или элегантного, это были деревенские танцы в их естественном виде. Даже на взгляд Лорны это выглядело избыточным.
– А вы собираетесь потанцевать? – все-таки спросила она Сайфа.
– Нет, – нахмурившись, ответил он. – Я… руки мне нужны для работы.
Лорна засмеялась, а Олли как раз вернулся с выпивкой. А потом сам бросился на площадку и исчез в толпе.
– Вы забавный, – сказала Лорна.
– Нет, – пожал плечами Сайф. – Я бедный врач с темной кожей, которая никому не нравится.
– Все вас полюбят! – заверила его Лорна. – Если узнают вас получше.
– Они не хотят меня узнавать, – возразил Сайф. – Им нужны только антибиотики.