Ритм наших сердец
Часть 20 из 56 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я все отдам, чтоб это повторить.
И буду имя вновь твое кричать,
Когда утащат в ад меня сжигать.
Гости фестиваля были вне себя. Бит буквально взорвался каскадом нот. Габриэль тяжело дышал, словно пробежал марафон, и я вторила ему. Я ощущала жар на щеках, ощущала, как музыка пульсирует по моим венам. Слушать пение Габриэля Блейзона – это все равно что съесть шоколадку на американских горках. Чертовски вкусно и просто потрясающе.
Габриэль что-то сказал в микрофон и махнул рукой. Он попрощался, и поклонники с шумом проводили его. Я сосредоточила внимание на нем, наблюдая, как он опустил микрофон, повернулся и пошел ко мне. У меня перехватило дыхание, а внутри зазвенели тревожные звоночки. Парень смерил меня таким напряженным взором, что зарытый где-то глубоко во мне первобытный инстинкт моментально ожил.
«Беги! Ноги в руки и беги!» – требовал внутренний голос.
Но я не смогла. Меня остановил взгляд Габриэля.
– Саммер Прайс.
Он стоял передо мной. Настолько высокий, что мне пришлось немного приподнять голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
– Габриэль Блейзон, – тихо отозвалась я.
Он оказался так близко от меня, что наше дыхание перемешалось. Мы уставились друг на друга, и я заметила, как расширяются его зрачки. Моего носа снова коснулся запах свежего дерева и пота. Дрожь пробежала у меня по спине, когда парень сантиметр за сантиметром наклонялся к моему уху.
– Тебе понравилась песня, Саммер Прайс? – поинтересовался он своим бархатистым голосом, в котором, казалось, не имелось ни углов, ни краев. Даже во время разговора у него была идеальная тональность. Мои уши словно оказались на небесах. Остальная часть меня таяла в аду.
– Нет, – ответила я не моргнув глазом.
Габриэль улыбнулся. Если бы дьявол мог улыбаться, наверное, это именно так и выглядело бы.
– Ты лжешь, Прайс, – прошептал он мне в ухо, обдав мочку горячим дыханием. – Ты выглядишь так, будто у тебя только что был чертовски хороший секс.
О боже… Жар прилил к щекам, но я постаралась лишь холодно посмотреть на него. Скорее ад замерзнет, чем я покажу этому парню, насколько он выводит меня из себя.
– Неужели? Ты это называешь чертовски хорошим? Должно быть, ты разочаровал уже многих девушек.
Вместо того чтобы обидеться, Габриэль лишь еще шире ухмыльнулся. Понимающе. Опасно.
– Поверь мне, я знаю, как выглядит девушка, которую хорошенько оттрахали, и либо у тебя только что было горячее свидание за сценой, либо… ты запала на меня.
Вот же дрянной мальчишка. Его высокомерная ухмылка была настолько провокационной, что во мне перегорели все предохранители.
– Пошел ты, Габриэль Блейзон, – выдавила я.
Он засмеялся.
– О, ты говоришь это только потому, что хочешь присоединиться, не так ли?
Я резко вдохнула, когда он положил руку мне на шею и притянул к себе. Всего несколько миллиметров, большее расстояние ему не пришлось преодолевать. Как раз перед тем, как мы коснулись друг друга, он остановился. Я невольно облизала губы и при этом едва не задела его. Габриель снова издал звук, похожий на мурлыканье. Я так и не поняла, кто преодолел последний миллиметр, но неожиданно наши рты соприкоснулись. Я вцепилась пальцами ему в волосы и застонала, когда он обхватил руками мои бедра. Я уже целовалась и не была девственницей, но ни разу не испытывала… такого. Габриэль Блейзон действовал далеко не нежно или сдержанно. Он целовал меня так, словно никогда не хотел ничего другого. Он вел себя дико и напористо, а его губы на вкус казались немного солеными. Как соленая карамель.
Задыхаясь, я захватала ртом воздух, и его язык в мгновение ока разомкнул мои губы. Так что следующим я попробовала сладкий энергетический напиток, смешанный с тем, что должно быть Габриэлем, чем-то острым, словно перец. Его язык обвился вокруг моего, толкая и дразня. Он пальцами зарылся в мои волосы, испортив мою прическу и перевернув все во мне с ног на голову. Всего на секунду, буквально на мгновение ока, я перестала быть Саммер Прайс, превратившись в ту, кто целовал в ответ так же напористо, как и Габриэль. Я превратилась в Саммер – свободную, дикую и бесстрашную. Внутри меня вспыхнул огонь, насквозь пронзивший все мое тело, а потом разум катапультировал меня обратно в здесь и сейчас.
«Что, черт возьми, ты делаешь?»
«Он начал первый!»
«Не важно! Прекрати это!»
Я в ужасе распахнула глаза и оттолкнула парня. Мы смотрели друг на друга и тяжело дышали. Габриэль облизнул распухшую губу. Я… укусила его?
– И? – промурлыкал он. – Хочешь большего?
Если так, он, похоже, не возражал.
Это новый огонь во мне отреагировал. Не я. Он моментально вспыхнул и отвесил Габриэлю Блейзону пощечину, которая оказалась такой сильной, что его голова дернулась в сторону. Хлопок эхом разнесся за кулисами. Все, кто находился в непосредственной близости, остановились и вытаращились на нас.
– Если ты посмеешь сделать так еще раз, – фыркнула я, – то после этого болеть будет не только твоя щека.
Габриэль тяжело дышал, его щеки налились красным. На его бледной коже отчетливо проявилась моя пятерня. Он медленно повернул ко мне голову. Я инстинктивно дернулась назад, но парень только откинул голову и начал громко смеяться. Я опустила подбородок вниз. Он смеется? Габриэль Блейзон точно не в себе.
– О, Саммер Прайс, – наконец выдавил он, намотав один из моих локонов на указательный палец и нахально притянув к себе мое лицо, – я думаю, мы еще повеселимся вместе.
Парень отпустил мой локон, подмигнул и так резко оттолкнул меня, что я отшатнулась назад и упала прямо в объятия Джорджа. Тот лишь растерянно посмотрел на меня.
– Мне стоит спрашивать? – осведомился он, стараясь сохранить профессиональную невозмутимость.
– Нет, – коротко ответила я и убежала обратно в гримерку Ксандера.
Туда, где и должна была оставаться с самого начала. Почему я этого не сделала? Глупые обезболивающие, размягчающие мозг!
12
– Это было абсолютное безумие!
Звук хлопнувшей двери вырвал меня из сна, и я тут же села на диване. Джордж тоже подозрительно моргнул, и мы оба уставились на моего брата, который с довольной ухмылкой на лице опустился на диван рядом со мной.
– Фу, Ксандер, ты весь мокрый! – зевнула я, отталкивая его от себя.
Брат усмехнулся еще шире, хотя мне казалось, что это вообще невозможно. Волосы свисали на его лицо потными прядями, и он выглядел таким счастливым, каким я не видела его целую вечность.
– Людям снесло голову! Песня потрясающая.
– Это чудесно, Ксан!
– Мы великолепная команда, Саммер. Играя нашу песню, я осознал, что никогда еще не был так хорош. Наш тандем, наша совместная работа, то, чего мы можем достичь, – вот что мне кажется правильным.
Не обращая внимания на мой протестующий визг, он заключил меня в крепкие объятия. Я снова завизжала и со смехом попыталась оттолкнуть его от себя. На этот раз брат действительно отстранился и со странным выражением посмотрел на меня.
– Ты и впрямь должна поехать со мной.
– С тобой?
– Да. Поехали со мной в тур. Тебе не обязательно посещать концерты. Просто можешь спать в отеле или в автобусе. Места, где будет проходить фестиваль, великолепны, ты могла бы осмотреть достопримечательности и вернуться как раз к своему прослушиванию.
Это предложение выглядело настолько же абсурдным, как и все прошедшие дни и недели. Почему я сразу не отказалась? Неужели всерьез задумывалась о том, чтобы принять его? После всего, что произошло сегодня?
– Нет, ничего не выйдет, – наконец заставила я себя сказать.
Ксандер бросил на меня озорной взгляд.
– Я уверен, что мы сможем найти какой-нибудь синтезатор, на котором тебе удастся попрактиковаться.
Я фыркнула.
– Синтезатор? Тебе и вправду нужно объяснять, как глупо сравнивать синтезатор с пианино?
– Нет, но… – брат пожал плечами, – тебе незачем практиковаться, Саммер. Ты и так уже умеешь все, что необходимо для прослушивания.
– Напомню тебе слова мамы: не бывает слишком много практики. Ты всерьез пытаешься убедить меня поехать с тобой, Ксандер?
– Ну конечно, – он улыбнулся. – И я поражен тем, что ты все еще слушаешь меня.
Я открыла рот, но, прежде чем я успела что-то сказать, брат взял меня за руку. Мой взгляд упал на одинаковые родинки у нас на костяшках.
– Я знаю, что ты боишься ехать, и не хочу, чтобы тебе снова стало плохо. Но я бы с удовольствием провел с тобой немного времени. Я скучаю по тебе, Саммер. Днем мы будем гулять по городу, а ночью можно отдыхать в отеле. А еще я считаю, что для тебя будет полезно отказаться от строгого распорядка повседневной жизни. По крайней мере, на время. И мы окажемся в Далласе почти одновременно с выступлением Ринальдо Алессандрини.
Летний концерт! Со всеми последними переживаниями я едва не забыла о нем. Я медлила с ответом и нерешительно кусала нижнюю губу. Неужели я и впрямь собираюсь сказать что-то, о чем сто процентов тут же пожалею? Это не может закончиться хорошо. Мне следует лететь во Флагстафф, вернуться к своей нормальной жизни и подготовиться к Нью-Йоркскому оркестру. К моей большой мечте.
– Решайся, Саммер, – мягко подталкивал меня к ответу Ксандер. Я посмотрела в его глаза, так похожие на мои, и ощутила себя в безопасности из-за любви, которую брат испытывал ко мне. – Это всего три недели, и я все время буду рядом с тобой. Что может случиться?
Все. Случиться может все что угодно. Например, Габриэль Блейзон. На мгновение мне показалось, что я слышу его голос, который умел петь столь возмутительные слова таким возмутительно-совершенным голосом. Я покачала головой.
Ксандер вздохнул, отпустил мою руку и опустился обратно на диван.
– Хорошо, я закажу тебе билет на самолет и…
– Погоди! Я поеду с тобой.
– Серьезно? – Глаза Ксандера расширились, а губы изогнулись в недоверчивой улыбке.