Рассвет Ив
Часть 50 из 55 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я закашлялась от медной жидкости во рту, поперхнувшись, когда еще больше полилось мне в горло. Откуда вся эта кровь? Ночное небо давило на меня. Я все еще находилась в пустыне. Почему мне так холодно?
— Ты умираешь! — заорал он с бешеными глазами, стуча зубами. Без клыков. — Я не смогу вернуть тебя еще раз. Тебе нужно укусить меня. Сейчас же!
Я лежала онемелая и потерянная в облаке непонимания, наблюдая, как шевелятся его губы. Где его клыки? Что случилось с Эребусом и другими гибридами? Я попыталась спросить, но в реке крови слова превращались в бульканье.
Салем излечился? Или умер? Мое зрение настолько исказилось, что я не доверяла своим глазам.
Он повернул шею и прижал кончик кинжала моей матери к порезу на своем горле. Еще больше крови закапало мне на губы, и ревущий звук грохотал в моих ушах. Мое сердцебиение?
Бум-бум, бум-бум, бум-бум.
Эхо умножалось, стуча лихорадочным барабаном в моей голове.
Его сердцебиение.
Часто заморгав, я попыталась прояснить свое зрение, и там, в темноте мерцали следы светящихся веточек, вздувавшихся и пульсировавших под его кожей. Серебристые ленты гибридного яда плыли по его венам, маня меня. Укуси, укуси, укуси.
Я облизнула губы разбухшим языком и зацепилась за что-то острое. Я повторила движение и тогда почувствовала это. Ноющее ощущение в деснах. Бритвенно-острые кончики клыков. И энергичная искра нашей связи. Она не просто искрила. Она воспламенилась, полыхая обжигающим зарядом по живой связи между нами.
Я хотела заплакать от счастья, но мои глаза не работали. Мое тело не отвечало. Его голая грудь скользнула по моей промокшей рубашке, и мягкий материал сбился в кучу у моего горла. Я жива? Если у меня и был пульс, то слабый. Слишком слабый, чтобы вернуться.
Он прижал свою шею к моим клыкам.
— Укуси меня, черт подери!
Нет! Моя мать умерла ради меня. Я больше никому не позволю отдать жизнь за меня. Особенно Салему.
«Я прощаю тебя». Мой голос не производил ни звука, губы отказывались шевелиться. «Я люблю тебя».
Связь между нами полыхнула таким жаром, что пробилась сквозь холодность моего тела. Я уцепилась за это ощущение.
— Укуси меня! — взревел он эхом слов моей матери.
«Укуси его».
Зачем? Моя мать сказала, что гибриды спасены, и у Салема нет клыков. Он излечен!
Он обхватил мой затылок, раскрыл мне рот и толкнул мое лицо к ране на своей шее. Как только мои клыки пронзили его кожу, желание пить завладело мной, и вкус его крови оказался слишком соблазнительным. Я не могла заставить свои челюсти не шевелиться, не втягивать животворную эссенцию этих серебряных лент в свое тело.
Я пила жадно, еще сильнее, внезапно поддавшись желанию поглотить его. Опаляющий жар пронесся по моим венам. Мои легкие наполнились питательным воздухом, нервные окончания ярко ожили. Пока я питалась с безумным отчаянием, я начала острее осознавать его вес на мне, его тело, переплетавшееся с моим, и гортанное звучание его стонов. Он отяжелел, напрягся, дышал и давал мне дыхание.
На вкус он был как выживание и любовь. Каждая капля давала мне энергию, забрасывала в фантастический мир, где я была сильной, ослепительно счастливой и цельной.
Биение его сердца начало замедляться, а моего — ускоряться, становясь сильнее и растягиваясь. Мои внутренности пели от эйфории, каждая молекула в моем теле пульсировала жизненной силой, пока целебные свойства гибридного яда вибрировали в моей крови.
Боясь выпить слишком много, я замедлила питье до ленивого посасывания, кружа языком по его коже. К моим рукам вернулась сила, и я вцепилась в его спину и голову, прижимая его к себе в объятиях. Милостивая праматерь, я любила того мужчину. Бл*дь, я любила его так сильно и никогда не хотела отпускать.
Он обнимал меня так же крепко. Его бедра терлись об меня, прерывистое дыхание срывалось на хриплые стоны. Его член набух в штанах, и он приподнял нижнюю часть тела.
Я схватила его за крепкую задницу и прижала к себе, умирая от желания ощутить, как мой укус повлиял на него. Сила нашей связи и лихорадочное слияние нашей любви кружило вокруг моей души, заштопывая и исцеляя сломанные частицы.
Его мышцы напряглись, и он попытался отпрянуть, как будто противясь приближению оргазма. Я не была возбуждена, мои внутренности испытывали слишком много ощущений, пока я продолжала исцеляться. Но я хотела его разрядки. Жаждала ее. Так что я продолжала посасывать его вену, и каждый глоточек заставлял его крепче льнуть ко мне.
Он уронил ладони на песок. Все его тело напряглось, и он издал хриплый стон, от которого по нашей связи пронеслось электричество, ударившее меня в сердце и укравшее мое дыхание.
Затем все исчезло во взрыве света.
Глава 34
Первое, что я ощутила, — это умиротворение, спокойствие и теплоту неподвижного воздуха. Я лежала на матрасе и скользнула ладонью по мягким тканям, ища Салема. Чей-то резкий вздох заставил меня распахнуть глаза.
На меня уставились огромные карие глаза, за которыми последовала мягкая улыбка.
— Малышка.
— Ши! — тепло распространилось по моей груди. — Я так по тебе скучала.
Она окутала меня облаком длинных черных кудрей и сильных рук.
— Ох, дорогая, я сходила с ума из-за беспокойства за тебя.
— Прости, — я вдыхала успокаивающий запах ее кожи.
Она пахла безопасностью и семьей. Я была дома, и это осознание вызвало тысячу срочных вопросов.
Пока она обнимала меня, я не ощутила ни одного укола боли. Кто-то одел меня в хлопковые штаны и футболку. Наверное, Ши. Движением языка я ощупала свои зубы. Клыков нет. Я прикоснулась к своей шее, кожа ощущалась гладкой и мягкой. Никакие раны или шрамы не пятнали мои обнаженные руки. Гибридный яд в крови Салема полностью исцелил меня.
— Где Салем? — спросила я.
— Он здесь.
Стрелы обрамляли бетонные стены, черно-белая картина моей матери висела над моей кроватью. Я никогда не проводила много времени в своей комнате, и теперь она казалась спартанской и пустой.
— Мне нужно увидеть его, — сказала я. — Он…?
— Жив и в безопасности.
Я тяжело выдохнула.
— Он привез тебя сюда прошлой ночью, — она провела нежной рукой по моим волосам. — Он и светловолосый мужчина.
— Мужчина? Ты имеешь в виду Эребуса? У них есть клыки? Гибриды… они…?
— Притормози, — она обхватила мое лицо руками. — Я знаю, у тебя есть вопросы. Просто… дай мне посмотреть на тебя, пока твои папы не ворвались сюда и не захватили все.
Ее кожа цвета мокко покрылась морщинами от беспокойства, пока она всматривалась в мои глаза. Может, она была лучшей подругой моей матери и биологической матерью Эдди, но для меня она была матерью во всех важных отношениях.
Я стиснула ее запястья, и нежданная пелена слез размыла все перед глазами.
— Я умерла, Ши.
— Я знаю, — мягко сказала она. — Салем нам все рассказал.
Все? Я в этом сомневалась. И даже если так, он не знал одного.
— Я видела ее, — на глаза навернулось еще больше слез, повисших на ресницах. — Она… она говорила со мной.
Ши была сильной женщиной, одной из самых сильных людей, которых я знала. Так что когда ее подбородок задрожал, я не выдержала. Рыдание сорвалось с моих губ потоком эмоций, которые я уже не могла сдерживать. Она обнимала меня, пока я плакала, и звук ее собственного плача заставлял меня рыдать еще сильнее.
Я рассказала ей о своей смерти, об ослепительном свете ауры моей матери, о словах, которыми мы обменялись, и об умиротворении, которое она источала. Мой голос дрожал, излагая детали, и когда я дошла до части про угасающий свет и прилив темноты, позади меня кто-то резко втянул воздух.
Я обернулась через плечо и увидела своих отцов, стоящих на пороге открытой двери. Судя по мучительным выражениям их лиц, они слышали каждое слово.
— Мы потом договорим, малышка, — Ши обхватила мое лицо ладонями и поцеловала меня в лоб. — Полегче с ними, ладно?
Это я-то полегче? Если Салем им все рассказал, то это им нужно давать такой совет.
Она направилась к двери и по дороге сжала ладонь Джесси.
Я выбралась из постели, шокированная энергией и силой в моих ногах, и поспешила к ним. Они не поморщились, не улыбнулись, не подались вперед, чтобы обнять меня, их позы оставались напряженными. Один лишь тот факт, что они не орали на меня, заставил меня помедлить.
— Что-то не так? — я окинула их взглядом с головы до пят, осматривая их мускулистые фигуры, поношенные брюки и массивные ботинки.
Ничто не выглядело подозрительным, но все в них ощущалось каким-то… не таким.
Рорк напряг руку, опущенную вдоль бока, и я заметила лопнувшую кожу на его костяшках.
О нет. Я шагнула к нему и схватила за запястье.
— Прошу, скажи мне, что получателем этого был не Салем.
Он поджал губы, и его зеленые глаза сверкнули нечитаемой эмоцией.
Кровь возле ранок уже подсохла, но рана не зажила. Мое сердце загрохотало.
— Ты не исцеляешься? — неужели это случилось? Я подняла взгляд к его рту. — Дай мне посмотреть на твои зубы.
Его губы дрогнули, затем разомкнулись. Никаких клыков.
Я ахнула и уронила его руку, на шатких ногах повернувшись к Джесси и Мичио. Не успела я попросить, как они обнажили свои прямые человеческие зубы.
— Твою ж мать, — я стиснула собственное горло. — Вы стали прежними во всех отношениях? Ваша сила, скорость…?
— Успокойся, — Мичио стиснул мою руку и притянул в свои объятия. — Мы утратили наши клыки и другие гибридные черты вчера сразу после наступления сумерек.
— Ты умираешь! — заорал он с бешеными глазами, стуча зубами. Без клыков. — Я не смогу вернуть тебя еще раз. Тебе нужно укусить меня. Сейчас же!
Я лежала онемелая и потерянная в облаке непонимания, наблюдая, как шевелятся его губы. Где его клыки? Что случилось с Эребусом и другими гибридами? Я попыталась спросить, но в реке крови слова превращались в бульканье.
Салем излечился? Или умер? Мое зрение настолько исказилось, что я не доверяла своим глазам.
Он повернул шею и прижал кончик кинжала моей матери к порезу на своем горле. Еще больше крови закапало мне на губы, и ревущий звук грохотал в моих ушах. Мое сердцебиение?
Бум-бум, бум-бум, бум-бум.
Эхо умножалось, стуча лихорадочным барабаном в моей голове.
Его сердцебиение.
Часто заморгав, я попыталась прояснить свое зрение, и там, в темноте мерцали следы светящихся веточек, вздувавшихся и пульсировавших под его кожей. Серебристые ленты гибридного яда плыли по его венам, маня меня. Укуси, укуси, укуси.
Я облизнула губы разбухшим языком и зацепилась за что-то острое. Я повторила движение и тогда почувствовала это. Ноющее ощущение в деснах. Бритвенно-острые кончики клыков. И энергичная искра нашей связи. Она не просто искрила. Она воспламенилась, полыхая обжигающим зарядом по живой связи между нами.
Я хотела заплакать от счастья, но мои глаза не работали. Мое тело не отвечало. Его голая грудь скользнула по моей промокшей рубашке, и мягкий материал сбился в кучу у моего горла. Я жива? Если у меня и был пульс, то слабый. Слишком слабый, чтобы вернуться.
Он прижал свою шею к моим клыкам.
— Укуси меня, черт подери!
Нет! Моя мать умерла ради меня. Я больше никому не позволю отдать жизнь за меня. Особенно Салему.
«Я прощаю тебя». Мой голос не производил ни звука, губы отказывались шевелиться. «Я люблю тебя».
Связь между нами полыхнула таким жаром, что пробилась сквозь холодность моего тела. Я уцепилась за это ощущение.
— Укуси меня! — взревел он эхом слов моей матери.
«Укуси его».
Зачем? Моя мать сказала, что гибриды спасены, и у Салема нет клыков. Он излечен!
Он обхватил мой затылок, раскрыл мне рот и толкнул мое лицо к ране на своей шее. Как только мои клыки пронзили его кожу, желание пить завладело мной, и вкус его крови оказался слишком соблазнительным. Я не могла заставить свои челюсти не шевелиться, не втягивать животворную эссенцию этих серебряных лент в свое тело.
Я пила жадно, еще сильнее, внезапно поддавшись желанию поглотить его. Опаляющий жар пронесся по моим венам. Мои легкие наполнились питательным воздухом, нервные окончания ярко ожили. Пока я питалась с безумным отчаянием, я начала острее осознавать его вес на мне, его тело, переплетавшееся с моим, и гортанное звучание его стонов. Он отяжелел, напрягся, дышал и давал мне дыхание.
На вкус он был как выживание и любовь. Каждая капля давала мне энергию, забрасывала в фантастический мир, где я была сильной, ослепительно счастливой и цельной.
Биение его сердца начало замедляться, а моего — ускоряться, становясь сильнее и растягиваясь. Мои внутренности пели от эйфории, каждая молекула в моем теле пульсировала жизненной силой, пока целебные свойства гибридного яда вибрировали в моей крови.
Боясь выпить слишком много, я замедлила питье до ленивого посасывания, кружа языком по его коже. К моим рукам вернулась сила, и я вцепилась в его спину и голову, прижимая его к себе в объятиях. Милостивая праматерь, я любила того мужчину. Бл*дь, я любила его так сильно и никогда не хотела отпускать.
Он обнимал меня так же крепко. Его бедра терлись об меня, прерывистое дыхание срывалось на хриплые стоны. Его член набух в штанах, и он приподнял нижнюю часть тела.
Я схватила его за крепкую задницу и прижала к себе, умирая от желания ощутить, как мой укус повлиял на него. Сила нашей связи и лихорадочное слияние нашей любви кружило вокруг моей души, заштопывая и исцеляя сломанные частицы.
Его мышцы напряглись, и он попытался отпрянуть, как будто противясь приближению оргазма. Я не была возбуждена, мои внутренности испытывали слишком много ощущений, пока я продолжала исцеляться. Но я хотела его разрядки. Жаждала ее. Так что я продолжала посасывать его вену, и каждый глоточек заставлял его крепче льнуть ко мне.
Он уронил ладони на песок. Все его тело напряглось, и он издал хриплый стон, от которого по нашей связи пронеслось электричество, ударившее меня в сердце и укравшее мое дыхание.
Затем все исчезло во взрыве света.
Глава 34
Первое, что я ощутила, — это умиротворение, спокойствие и теплоту неподвижного воздуха. Я лежала на матрасе и скользнула ладонью по мягким тканям, ища Салема. Чей-то резкий вздох заставил меня распахнуть глаза.
На меня уставились огромные карие глаза, за которыми последовала мягкая улыбка.
— Малышка.
— Ши! — тепло распространилось по моей груди. — Я так по тебе скучала.
Она окутала меня облаком длинных черных кудрей и сильных рук.
— Ох, дорогая, я сходила с ума из-за беспокойства за тебя.
— Прости, — я вдыхала успокаивающий запах ее кожи.
Она пахла безопасностью и семьей. Я была дома, и это осознание вызвало тысячу срочных вопросов.
Пока она обнимала меня, я не ощутила ни одного укола боли. Кто-то одел меня в хлопковые штаны и футболку. Наверное, Ши. Движением языка я ощупала свои зубы. Клыков нет. Я прикоснулась к своей шее, кожа ощущалась гладкой и мягкой. Никакие раны или шрамы не пятнали мои обнаженные руки. Гибридный яд в крови Салема полностью исцелил меня.
— Где Салем? — спросила я.
— Он здесь.
Стрелы обрамляли бетонные стены, черно-белая картина моей матери висела над моей кроватью. Я никогда не проводила много времени в своей комнате, и теперь она казалась спартанской и пустой.
— Мне нужно увидеть его, — сказала я. — Он…?
— Жив и в безопасности.
Я тяжело выдохнула.
— Он привез тебя сюда прошлой ночью, — она провела нежной рукой по моим волосам. — Он и светловолосый мужчина.
— Мужчина? Ты имеешь в виду Эребуса? У них есть клыки? Гибриды… они…?
— Притормози, — она обхватила мое лицо руками. — Я знаю, у тебя есть вопросы. Просто… дай мне посмотреть на тебя, пока твои папы не ворвались сюда и не захватили все.
Ее кожа цвета мокко покрылась морщинами от беспокойства, пока она всматривалась в мои глаза. Может, она была лучшей подругой моей матери и биологической матерью Эдди, но для меня она была матерью во всех важных отношениях.
Я стиснула ее запястья, и нежданная пелена слез размыла все перед глазами.
— Я умерла, Ши.
— Я знаю, — мягко сказала она. — Салем нам все рассказал.
Все? Я в этом сомневалась. И даже если так, он не знал одного.
— Я видела ее, — на глаза навернулось еще больше слез, повисших на ресницах. — Она… она говорила со мной.
Ши была сильной женщиной, одной из самых сильных людей, которых я знала. Так что когда ее подбородок задрожал, я не выдержала. Рыдание сорвалось с моих губ потоком эмоций, которые я уже не могла сдерживать. Она обнимала меня, пока я плакала, и звук ее собственного плача заставлял меня рыдать еще сильнее.
Я рассказала ей о своей смерти, об ослепительном свете ауры моей матери, о словах, которыми мы обменялись, и об умиротворении, которое она источала. Мой голос дрожал, излагая детали, и когда я дошла до части про угасающий свет и прилив темноты, позади меня кто-то резко втянул воздух.
Я обернулась через плечо и увидела своих отцов, стоящих на пороге открытой двери. Судя по мучительным выражениям их лиц, они слышали каждое слово.
— Мы потом договорим, малышка, — Ши обхватила мое лицо ладонями и поцеловала меня в лоб. — Полегче с ними, ладно?
Это я-то полегче? Если Салем им все рассказал, то это им нужно давать такой совет.
Она направилась к двери и по дороге сжала ладонь Джесси.
Я выбралась из постели, шокированная энергией и силой в моих ногах, и поспешила к ним. Они не поморщились, не улыбнулись, не подались вперед, чтобы обнять меня, их позы оставались напряженными. Один лишь тот факт, что они не орали на меня, заставил меня помедлить.
— Что-то не так? — я окинула их взглядом с головы до пят, осматривая их мускулистые фигуры, поношенные брюки и массивные ботинки.
Ничто не выглядело подозрительным, но все в них ощущалось каким-то… не таким.
Рорк напряг руку, опущенную вдоль бока, и я заметила лопнувшую кожу на его костяшках.
О нет. Я шагнула к нему и схватила за запястье.
— Прошу, скажи мне, что получателем этого был не Салем.
Он поджал губы, и его зеленые глаза сверкнули нечитаемой эмоцией.
Кровь возле ранок уже подсохла, но рана не зажила. Мое сердце загрохотало.
— Ты не исцеляешься? — неужели это случилось? Я подняла взгляд к его рту. — Дай мне посмотреть на твои зубы.
Его губы дрогнули, затем разомкнулись. Никаких клыков.
Я ахнула и уронила его руку, на шатких ногах повернувшись к Джесси и Мичио. Не успела я попросить, как они обнажили свои прямые человеческие зубы.
— Твою ж мать, — я стиснула собственное горло. — Вы стали прежними во всех отношениях? Ваша сила, скорость…?
— Успокойся, — Мичио стиснул мою руку и притянул в свои объятия. — Мы утратили наши клыки и другие гибридные черты вчера сразу после наступления сумерек.