Раса значения не имеет
Часть 20 из 50 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я почувствовала, что мое тело поддалось ритму. Кроме правой ноги, которая по-прежнему категорически отказывалась двигаться в ритм музыке. И все-таки я из вежливости немного покружилась, стараясь, правда, двигаться в сторону противоположного выхода, который уже можно было разглядеть.
— Где я могу найти Альдрованду? — крикнула я, наклонившись к партнеру по танцу.
— Понятия не имею, — засмеялся он, — не думай о всякой ерунде!
Ритм увлекал, и я с трудом заставила себя остановиться. Я же никогда особо не любила танцевать! И чего меня потянуло выплясывать в пуховике и сапогах? Похоже, тут действует какая-то фейская магия. Недаром Урфин меня предупреждал. Прижав к себе сумку, я стала пробираться к стене. В голове стразу прояснилось. Точно чары.
Надо найти Альдрованду и бежать отсюда! Вот только где эту зимнюю знахарку искать? Я с трудом протиснулась к просвету между палатками, отбиваясь от желающих поплясать со мной, и юркнула в него, надеясь снова выйти к рядам лавок, но увы — там оказались склады, причем склады довольно хаотичные и беспорядочные. Открытые полупустые контейнеры, горы мешков, нагроможденные друг на друга ящики и тюки. И никаких указателей. Освещали весь этот бардак тусклые фонари, привязанные к контейнерам и отбрасывающие множество теней.
Мне сразу вспомнились вещи Гвоздика, разбросанные по всей комнате. И как фейки тут вообще что-то находят? И с чего их знахарке пришло в голову сидеть в таком странном месте?
То, что я заблудилась, я поняла не сразу. Только когда после полчаса блужданий в лабиринте контейнеров решила вернуться и начать обход заново. Проход я не нашла. Более того, даже музыка, доносившаяся раньше с танцпола, стихла. Я ушла так далеко? Откуда тут вообще такие расстояния? Это же все находится на территории рынка! Обычного городского рынка!
Я прибавила шаг, слушая, как тревожно хрустит под ногами снег. Прошла вдоль хищно распахнутой пасти контейнера с какими-то черными мешками, мимо груды сваленных прямо на землю манекенов, которые напугали меня до чертиков сначала своим видом, а потом тем, что я наверняка запомнила бы их, если бы они встречались прежде. Значит, этой дорогой я еще не проходила. И куда меня занесло? Может, крикнуть? Позвать на помощь? Мысль была здравой, но я не смогла заставить себя нарушить царящую вокруг тишину. Вместо этого еще ускорила шаг. В душе зашевелился страх, грозящий перерасти в панику. И с каждым новым коридором лабиринта он нарастал. Я почти сорвалась на бег.
Мешок с рассыпавшимся зерном, контейнер, почти полностью заполненный теннисными мячиками, несколько ящиков, преграждающих дорогу, высокая куча песка прямо на снегу. Я все это видела в первый раз!
Насмешливый негромкий голос совсем рядом заставил меня подпрыгнуть от испуга:
— Дорогу показать?
На высоком ящике в нескольких метрах от меня сидел фейк, и я даже не сразу узнала в нем Гвоздика — настолько непривычно тот был одет. Столкнись я с ним на улице и, честное слово, приняла бы за человека. За мальчишку-подростка. Никаких цветов, кроме серого, куртка, простые брюки, шапка, полностью скрывающая рыжие волосы. Даже золотистые глаза потускнели. Нет, потемнели, стали серебряными.
Но это все равно был Одуванчиков!
— Гвоздик! — я не сдержалась и обняла фейка. — Как хорошо, что ты здесь!
— Ничего в этом хорошего нет, — рассмеялся фейк, неожиданно с готовностью ответив на мои объятия.
Блин, а чего я ждала? Это же Гвоздик! Он всегда готов повиснуть на любой подходящей дурехе.
— Ну, кроме обнимашек, — добавил он, даже не думая разжимать кольцо своих рук.
Тот факт, что его лицо находится в нескольких сантиметрах от моего, фейка нисколько не смущал.
— Что, Клык послал вас с Вандерштутелем подальше? — спросил он, обдав меня запахом какой-то ментоловой жвачки.
— Да. Клык сказал, что не лечит эльфов.
— А про хершт он что сказал?
Я замялась.
— А про хершт ты даже и не спрашивала? — догадался Гвоздик.
— Урфин сказал, что не стоит спрашивать Клыка прямо, — промямлила я.
— Урфин, как и все гномы, перестраховщик и зануда. С Альдровандой такой подход не сработает. Я отведу тебя к ведьме, но ты прямо скажешь ей, что тебе нужен хершт.
— А почему к ведьме? Я думала, она знахарка!
— Ну и это тоже, — не стал отрицать Гвоздик, наконец отцепившись от меня.
— Я рада, что ты пришел, — сказала я, шагая рядом с фейком.
— Если бы ты тут окончательно заблудилась, мне пришлось бы искать новую квартиру, — усмехнулся Одуванчиков, — но я все еще считаю, что мы зря в это впутались. Привет, Альдрованда.
Эту последнюю фразу Гвоздик произнес так неожиданно, что я даже не сразу поняла, что он это не мне. Оказывается, я не дошла до фейской знахарки каких-то полсотни метров!
В открытом контейнере стоял небольшой плетеный столик, на столике — лампа, рядом со столиком располагалось плетеное кресло, в кресле с трубкой во рту сидела пожилая дородная фейка. В многослойной цветастой юбке с рюшечками она напоминала куклу на самовар. Это точно была фейка, но только с какими-то расплывшимися фейскими признаками: ее волосы были, как и положено, кудрявыми, но не рыжими, а иссиня-черными, глаза отливали не золотом, а серебром, но главное даже не это, а само выражение ее с виду мягкого лица.
«Что-то не то».
Вандерштутель оказался прав на все сто процентов. Именно эта мысль и появилась у меня в голове, когда я увидела Альдрованду.
— Чего надо? — спросила знахарка, не выпуская трубку изо рта.
Голос у нее был тонкий и мелодичный, совершенно не вязавшийся ни с ее внешностью, ни с манерами.
Вот что, так прямо и сказать? Я обернулась за поддержкой к Гвоздику, но того и след простыл! Вот куда он делся?
— Ну? — нетерпеливо произнесла Альдрованда.
В конце концов, а чего я боюсь? Это ведь просто лекарство.
— Хершт, — твердо сказала я.
— Давай деньги, — знахарка подтянула подол своих многочисленных юбок и извлекла оттуда какой-то небольшой пакетик.
Что — и все? Так просто? А сколько было разговоров об этом таинственном лекарстве.
— Сколько денег нужно? — я шагнула к столу.
— От семидесяти тысяч. Сколько дашь, на столько тебе и отсыплю, — фейка помахала перед моим носом прозрачным пакетиком не больше спичечного коробка, в котором виднелся какой-то зеленоватый порошок.
Семьдесят тысяч? Да это практически все, что у меня есть! Могли бы предупредить, что хершт стоит целое состояние! Хотя, если подумать, меня предупреждали.
Я заколебалась. Отдать все деньги за лекарство для практически незнакомого эльфа? И что я потом буду делать? Продавать квартиру за бесценок?
Мои пальцы вцепились в сумку с деньгами. Может, действительно не стоит в это лезть? Пусть… Пусть что? Пусть умирает?
— У меня семьдесят, — сказала я, раскрывая сумку.
Руки замерзли, и отсчитать нужную сумму разными купюрами оказалось непросто. Сколько у меня останется? Тысячи две-три? На глаза навернулись слезы.
— Держи, — фейка забрала деньги, не пересчитывая, и протянула мне бумажный квадратик с порошком.
— Там хватит, чтобы вылечить одного эльфа? — запоздало спросила я.
— Конечно, — равнодушно кивнула фейка, — интересные у тебя знакомые, лавфи.
А вот это слово я уже слышала.
— Если вдруг понадобится еще что-нибудь, приходи. Сторгуемся.
Я не стала отвечать, что если Ивану хватит этого лекарства, я сюда больше ни ногой.
— Спасибо, — я попятилась, наблюдая, как фейка прячет в юбке мои деньги.
Стоило мне выйти за пределы контейнера, в котором сидела Альдрованда, как он с лязгом захлопнулся, словно ракушка.
Семьдесят тысяч! Я отдала семьдесят тысяч за какое-то лекарство, у которого даже этикетки нет! А что, если меня просто надули? Что, если Ивану это не поможет?
— Поможет, поможет, — услышала я голос Гвоздика.
Он снова стоял рядом.
— Сколько она с тебя содрала?
— Семьдесят тысяч! — пожаловалась я. — Это практически все, что у меня было!
Одуванчиков закатил глаза.
— Вот почему я не эльф? Почему на меня женщины не тратят столько денег?
— Потому что ты не умираешь! — отрезала я. — Пойдем скорее, мы и так уже полночи провозились.
Я уверенно зашагала вдоль стены из пустых ящиков, потому что других вариантов, слава богу, пока не наблюдалось.
— Ты это серьезно? — догнал меня Гвоздик.
— Что? — не поняла я.
— Ты пошла бы сюда за лекарством и отдала бы за него столько денег, если бы умирал я? — фейк говорил в своей обычной насмешливо-шутливой манере, но что-то в его тоне меня царапнуло.
Еще и Урфин наговорил всякого про фейские комплексы. Я на секунду задумалась. А действительно, помчалась бы я выручать Гвоздика? Конечно. Он ничем не хуже Ивана. Наверное.
Последняя мысль мне не понравилась, и я ее отогнала.
— Само собой, — заверила я Одуванчикова, — потащилась бы сюда и ради тебя, и ради Урфина.
Гвоздик на какое-то время непривычно затих, а потом снова понес свою обычную галиматью.
— Ну ладно ради меня, я красавчик. Но Вандерштутель? Фи!
— Он обещал одеть меня с ног до головы в бриллианты, — тут я немного приврала, но самую малость.
Вот теперь Гвоздик заткнулся минуты на две. Я даже стала за него переживать.