Призраки
Часть 33 из 47 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джордан выдавил еще одну улыбку, больше похожую на гримасу, и отошел к противоположной стороне крохотной комнатенки.
– Что, тяжело, да?
Она проследила за его движением взглядом и в ответ цокнула языком.
– Я дам тебе только один шанс мне все рассказать. А потом вытащу… инструменты.
С этими словами он изобразил пальцами кавычки в воздухе.
– Считаешь себя самым умным, да? – спросила старуха. – Тебе и правда кажется, что «Улей» сможет держаться в воздухе бесконечно?
Он сложил руки на груди и поднял брови. Несмотря на жгучее желание избавиться от нее, ему было любопытно услышать, что она ему скажет.
– Я видела закрытые файлы, касающиеся ИТК. Я знаю, чем они занимались во время войны, и что создали. Ты эти файлы тоже видел, но так ничего и не понял, а капитан Эш тебя не научила.
Джанга дернулась к нему.
– Думаю, в этом-то и проблема. Такому самовлюбленному дураку не понять, что такое воображение.
Джордан стиснул зубы.
– Если мне недостает воображения, то почему ты не указала мне, что я что-то проглядел?
Женщина покачала головой.
– Я не учу дураков самым очевидным вещам.
Джордан собрался было ударить кулаком по стене, но решил не тратить на это силы. Он усилием воли расслабил плечи, полез в карман, извлек пистолетный патрон и бросил на пол перед ней.
– Видишь? Я собирался лично всадить тебе в череп пулю, но потом решил не тратить ее зря. У меня насчет тебя другие соображения.
Джанга зашипела на него с видом дикого зверя, которым, как представлял капитан, она, собственно, и была. Он отошел к стене.
– Знаешь, мне было совсем не трудно убедить всех, что ты просто старая, никому не нужная ведьма, у которой в голове винтиков не хватает даже больше, чем этому кораблю. Но ты ведь и дальше продолжала вещать, выуживать сведения и копать все глубже, правда?
Джанга натянуто улыбнулась.
– Ты что, действительно ни о чем не догадываешься? И понятия не имеешь, что некоторые члены твоей команды на самом деле приходят ко мне за советом? В том числе и дайверы, которых ты так ценишь.
– Кто? Катиб? – спросил Джордан, поправляя манжеты своего безупречного белого кителя. – С ней я уже разобрался.
– Я сказала хеллдайверы, во множественном числе, – произнесла она.
Эти слова словно ударили Джордана под дых. Не может быть. Дайверы, все как один, его уважали. И никогда ничего не стали бы делать за его спиной.
– Не лги мне. У меня глаза и уши по всему кораблю.
– Да, но их явно недостаточно. Совсем недавно я говорила сразу с тремя твоими людьми.
Джордан отошел от стены, склонился над женщиной и прорычал:
– Кто они?
Джанга опять засмеялась.
– Я скорее умру, чем назову их тебе.
– Ну хорошо, этот вопрос я улажу, но сначала заставлю тебя умолять меня о смерти.
Он подошел к люку и дважды постучал.
– Инструменты, сержант, – произнес Джордан, когда ему открыл Дженкинс.
Полицейский вернулся с небольшой сумкой и протянул ее в открытый проем. Капитан закрыл люк, поставил сумку на стул и расстегнул «молнию». Он никогда еще не пользовался инструментами, не хотел пользоваться и сейчас, но он не позволит отобрать у него контроль над кораблем.
Надо обязательно выяснить, кто его предал.
– Ты сейчас скажешь мне, кто именно к тебе приходил, иначе тебя ждут очень большие неприятности.
Женщина на миг застыла в нерешительности, у нее задрожали губы, но, когда с них слетели слова, голос звучал твердо.
– После моей смерти на этом корабле больше не останется никого, кто мог бы дать людям надежду. Поэтому я позаботилась о том, чтобы мое пророчество не умерло вместе со мной. Они постигнут правду о поверхности и о том, где мы обретем новый дом. А заодно узнают о человеке, который их туда поведет. И не обольщайся – это совсем не ты.
Раздался стук, Джордан повернул голову и увидел Дженкинса в открытый люк.
– Сэр, только что был активирован пусковой шлюз. Два тоннеля.
Джордан вскочил на ноги.
– Что? Кто приказал?
– Никто не приказывал, сэр. Похоже, что Майкл Эверхарт и Лейла Брауэр сделали это по собственной инициативе.
Джордан резко повернулся к Джанге, та улыбалась. Это было уже слишком. Он лишь попусту терял с ней время.
– Тебе смешно, да? Посмотрим, как ты посмеешься, когда я посажу тебя в пусковой тоннель и сброшу на столь дорогую твоему сердцу землю.
__________
Уивер шел по станции очистки воды, пытаясь отыскать пропавшего дайвера. Одна рука лежала на винтовке, другой он сжимал батарейный блок, готовый выдернуть его из гнезда, если его окружат сирены. Крики боли Эндрю стихли, вопли тварей теперь доносились лишь изредка. Они были где-то на этой станции, однако Уивер до сих пор не мог их найти в похожем на пещеру зале.
За всю жизнь ему еще ни разу не приходилось бывать в таком огромном помещении. Сквозь чернильную темноту луч его фонаря не мог дотянуться до дальних стен.
Он водил фонарем из стороны в сторону, освещая широкие лужи воды, попадавшиеся на пути. У края резервуара справа от него плавала какая-то красная жижа. Склонившись, чтобы внимательно ее рассмотреть, Рик услышал, как по стене зацокали когти.
Он выпрямился и поддел пальцами батарейный блок, готовый выдернуть его из гнезда. Звук затих вдали. Уивер сделал еще несколько шагов, остановился и посветил на стены. А когда двинулся дальше, луч мигнул. Он поднял руку и постучал по фонарю. Уловка сработала, яркий луч прорезал мрак до дальней стороны зала.
Увидев первую сирену, Уивер замер. Она возникла из середины похожего на луковицу кокона и склонила набок свою коническую, безглазую голову. Затем схватилась костлявыми лапами за край гнезда, поросшего густой щетиной, и подтянулась наверх, будто какое-то гротескное насекомое, охотящееся за добычей. Таких коконов, как у нее, с потолка свисала целая дюжина.
На стене внизу рассыпались веером тени, по залу разнесся протяжный вой. Перед тем как выдернуть батарейный блок, Уивер мельком увидел, что между гнездами повисло что-то еще.
Он нашел Эндрю.
Шлем дайвера упал на грудь, а когда Уивер посветил на тело и внимательно присмотрелся, у него перехватило дыхание. Мускулистые руки и ноги, благодаря которым Эндрю и получил прозвище «Бочка», теперь больше походили на пряди сыромятной кожи. По стене водопадом стекала густеющая кровь, которую сирены поменьше лакали с пола.
Несколько тварей склонили в сторону Уивера головы, от стен эхом отскочил пронзительный визг, и чудовища ринулись на него.
– Прости меня, Бочка, – тихо молвил дайвер.
Из гнезда наверху высунулась голова монстра и завопила на сирен поменьше, которые в ответ что-то чирикнули и забрались обратно в кокон.
До него вдруг дошло: да ведь это же дети. Теперь, защитив потомство, стая молниеносно скатилась вниз по стене, во главе ее неслась та самая гигантская зверюга, которую он видел снаружи. Если у этих тварей был вожак, то это наверняка он. Из спины великана раскрылась пара крыльев и подняла чудище в воздух, в то время как его слуги упали на лапы и понеслись к Рику.
Если он и дальше будет вот так стоять, то станет следующим блюдом. Но сначала надо было свести счеты с гигантской тварью, которая убила Эндрю.
Рик поднял винтовку и выпустил пулю, ударившую в кожистое крыло. С потолка в резервуар с водой внизу посыпались бетонная крошка и пыль. Монстр развернулся и камнем рухнул вниз, а Уивер взял на мушку небольшую стаю, которая карабкалась по возвышению в его сторону, и выпустил в самую ее гущу короткую очередь из трех выстрелов, после чего одна из сирен закружилась в воздухе и шлепнулась в воду. Затем заметалась, пытаясь остаться на плаву, но пловцы из этих костлявых зверюг, на телах которых не было ни грамма жира, явно были никудышные.
Потом Уивер снял еще одну, которая забралась на галерею над резервуарами. Пулей ей оторвало переднюю лапу, она с криком полетела в воду, где уже барахтался ее собрат. Вскоре обе скрылись под водой. Пустив еще несколько очередей по паре сирен, галопом рвавшихся к нему, он поднял ствол винтовки вверх, выискивая глазами крылатого дьявола. Пол был забрызган кровью, на которой поскальзывались другие сирены, теряли равновесие и валились друг на друга месивом конечностей, когтей и кожистой плоти.
Откуда-то слева донеслось грузное хлопанье крыльев, хотя луч фонаря не обнаружил ничего, кроме заброшенных платформ да стен, усеянных гнездами. Он окинул взглядом стаю, барахтавшуюся на мокром полу, в количестве восьми особей, которым до него оставалось всего ничего. Поскольку расстреливать всех у него не было ни времени, ни боеприпасов, вариантов оставалось только два: либо выдернуть батарейный блок и запрыгнуть в один из резервуаров, либо рвануть к выходу в надежде на то, что ему удастся добежать до него первым.
Испытание предстояло трудное. Он уже был не так быстр, как раньше, и плавать тоже не умел. Утопление в резервуаре глубиной в десять футов ему виделось не самой желанной смертью, но все лучше, чем быть разорванным на куски.
Наседавшую стаю Уивер полил продольными автоматическими очередями. Некоторые пули пропали зря, но многие все же нашли свои цели. Смертельно раненные монстры бились рядом с резервуарами на бетонном полу, но остальные по-прежнему бежали к нему. Когда в магазине винтовки закончились патроны, Рик выхватил пистолет. Хлопки личного стрелкового оружия вряд ли могли сдержать остальных чудовищ. Пальба его не спасет.
Он опять выпустил несколько пуль по ближайшим к нему сиренам, еще больше проредив их ряды, затем повернулся и бросился к выходу. Но когда пересекал зал, вопли преследовавших его чудовищ перекрыл гортанный крик.
Нет, не может быть.
Звук повторился, на этот раз развеяв его последние сомнения. Это был не бездумный вой сирен, а человеческий голос, выкрикивавший одно-единственное слово, звучавшее вершиной отчаяния.
Уивер бросил взгляд через плечо и направил луч фонаря на стену, где Эндрю как раз поднимал то, что осталось от его правой руки. На Уивера нацелилась зазубренная культя, и он застыл на месте.
Несмотря на все, что с ним случилось, Бочка был жив.
– Пристрели меня! – завопил он.
Уивер поднял винтовку, чтобы совершить то, что надо было сделать еще на поверхности, когда у него была возможность положить страданиям Эндрю конец. Он взял сердце товарища в перекрестье прицела и нажал на спусковой крючок. Пуля пробила Эндрю доспехи, и он уронил голову на грудь.
Скорбеть по нему у Рика времени не было. Его хватило только на то, чтобы собраться, когда в него сбоку врезался летающий монстр размером с бегемота. Удар сшиб его с ног. Молотя в воздухе руками, он отлетел назад, выронив и винтовку, и пистолет.
Будто в замедленной съемке сирена хлопнула крыльями и взлетела к потолку, явив ему отвратительный мускулистый торс. Уивер падал, стиснул в ожидании зубы, но вместо жесткого удара о бетон почувствовал спиной мягкий матрац воды.
Он с плеском рухнул в резервуар, забарахтался, заметался и пошел ко дну. Луч нашлемного фонаря прорезал мутную воду. Летающее чудовище над ее поверхностью спикировало вниз, село на край бассейна, убрало крылья, устроилось, будто на насесте, и стало ждать. Вскоре к нему присоединилось еще несколько темных силуэтов.
– Что, тяжело, да?
Она проследила за его движением взглядом и в ответ цокнула языком.
– Я дам тебе только один шанс мне все рассказать. А потом вытащу… инструменты.
С этими словами он изобразил пальцами кавычки в воздухе.
– Считаешь себя самым умным, да? – спросила старуха. – Тебе и правда кажется, что «Улей» сможет держаться в воздухе бесконечно?
Он сложил руки на груди и поднял брови. Несмотря на жгучее желание избавиться от нее, ему было любопытно услышать, что она ему скажет.
– Я видела закрытые файлы, касающиеся ИТК. Я знаю, чем они занимались во время войны, и что создали. Ты эти файлы тоже видел, но так ничего и не понял, а капитан Эш тебя не научила.
Джанга дернулась к нему.
– Думаю, в этом-то и проблема. Такому самовлюбленному дураку не понять, что такое воображение.
Джордан стиснул зубы.
– Если мне недостает воображения, то почему ты не указала мне, что я что-то проглядел?
Женщина покачала головой.
– Я не учу дураков самым очевидным вещам.
Джордан собрался было ударить кулаком по стене, но решил не тратить на это силы. Он усилием воли расслабил плечи, полез в карман, извлек пистолетный патрон и бросил на пол перед ней.
– Видишь? Я собирался лично всадить тебе в череп пулю, но потом решил не тратить ее зря. У меня насчет тебя другие соображения.
Джанга зашипела на него с видом дикого зверя, которым, как представлял капитан, она, собственно, и была. Он отошел к стене.
– Знаешь, мне было совсем не трудно убедить всех, что ты просто старая, никому не нужная ведьма, у которой в голове винтиков не хватает даже больше, чем этому кораблю. Но ты ведь и дальше продолжала вещать, выуживать сведения и копать все глубже, правда?
Джанга натянуто улыбнулась.
– Ты что, действительно ни о чем не догадываешься? И понятия не имеешь, что некоторые члены твоей команды на самом деле приходят ко мне за советом? В том числе и дайверы, которых ты так ценишь.
– Кто? Катиб? – спросил Джордан, поправляя манжеты своего безупречного белого кителя. – С ней я уже разобрался.
– Я сказала хеллдайверы, во множественном числе, – произнесла она.
Эти слова словно ударили Джордана под дых. Не может быть. Дайверы, все как один, его уважали. И никогда ничего не стали бы делать за его спиной.
– Не лги мне. У меня глаза и уши по всему кораблю.
– Да, но их явно недостаточно. Совсем недавно я говорила сразу с тремя твоими людьми.
Джордан отошел от стены, склонился над женщиной и прорычал:
– Кто они?
Джанга опять засмеялась.
– Я скорее умру, чем назову их тебе.
– Ну хорошо, этот вопрос я улажу, но сначала заставлю тебя умолять меня о смерти.
Он подошел к люку и дважды постучал.
– Инструменты, сержант, – произнес Джордан, когда ему открыл Дженкинс.
Полицейский вернулся с небольшой сумкой и протянул ее в открытый проем. Капитан закрыл люк, поставил сумку на стул и расстегнул «молнию». Он никогда еще не пользовался инструментами, не хотел пользоваться и сейчас, но он не позволит отобрать у него контроль над кораблем.
Надо обязательно выяснить, кто его предал.
– Ты сейчас скажешь мне, кто именно к тебе приходил, иначе тебя ждут очень большие неприятности.
Женщина на миг застыла в нерешительности, у нее задрожали губы, но, когда с них слетели слова, голос звучал твердо.
– После моей смерти на этом корабле больше не останется никого, кто мог бы дать людям надежду. Поэтому я позаботилась о том, чтобы мое пророчество не умерло вместе со мной. Они постигнут правду о поверхности и о том, где мы обретем новый дом. А заодно узнают о человеке, который их туда поведет. И не обольщайся – это совсем не ты.
Раздался стук, Джордан повернул голову и увидел Дженкинса в открытый люк.
– Сэр, только что был активирован пусковой шлюз. Два тоннеля.
Джордан вскочил на ноги.
– Что? Кто приказал?
– Никто не приказывал, сэр. Похоже, что Майкл Эверхарт и Лейла Брауэр сделали это по собственной инициативе.
Джордан резко повернулся к Джанге, та улыбалась. Это было уже слишком. Он лишь попусту терял с ней время.
– Тебе смешно, да? Посмотрим, как ты посмеешься, когда я посажу тебя в пусковой тоннель и сброшу на столь дорогую твоему сердцу землю.
__________
Уивер шел по станции очистки воды, пытаясь отыскать пропавшего дайвера. Одна рука лежала на винтовке, другой он сжимал батарейный блок, готовый выдернуть его из гнезда, если его окружат сирены. Крики боли Эндрю стихли, вопли тварей теперь доносились лишь изредка. Они были где-то на этой станции, однако Уивер до сих пор не мог их найти в похожем на пещеру зале.
За всю жизнь ему еще ни разу не приходилось бывать в таком огромном помещении. Сквозь чернильную темноту луч его фонаря не мог дотянуться до дальних стен.
Он водил фонарем из стороны в сторону, освещая широкие лужи воды, попадавшиеся на пути. У края резервуара справа от него плавала какая-то красная жижа. Склонившись, чтобы внимательно ее рассмотреть, Рик услышал, как по стене зацокали когти.
Он выпрямился и поддел пальцами батарейный блок, готовый выдернуть его из гнезда. Звук затих вдали. Уивер сделал еще несколько шагов, остановился и посветил на стены. А когда двинулся дальше, луч мигнул. Он поднял руку и постучал по фонарю. Уловка сработала, яркий луч прорезал мрак до дальней стороны зала.
Увидев первую сирену, Уивер замер. Она возникла из середины похожего на луковицу кокона и склонила набок свою коническую, безглазую голову. Затем схватилась костлявыми лапами за край гнезда, поросшего густой щетиной, и подтянулась наверх, будто какое-то гротескное насекомое, охотящееся за добычей. Таких коконов, как у нее, с потолка свисала целая дюжина.
На стене внизу рассыпались веером тени, по залу разнесся протяжный вой. Перед тем как выдернуть батарейный блок, Уивер мельком увидел, что между гнездами повисло что-то еще.
Он нашел Эндрю.
Шлем дайвера упал на грудь, а когда Уивер посветил на тело и внимательно присмотрелся, у него перехватило дыхание. Мускулистые руки и ноги, благодаря которым Эндрю и получил прозвище «Бочка», теперь больше походили на пряди сыромятной кожи. По стене водопадом стекала густеющая кровь, которую сирены поменьше лакали с пола.
Несколько тварей склонили в сторону Уивера головы, от стен эхом отскочил пронзительный визг, и чудовища ринулись на него.
– Прости меня, Бочка, – тихо молвил дайвер.
Из гнезда наверху высунулась голова монстра и завопила на сирен поменьше, которые в ответ что-то чирикнули и забрались обратно в кокон.
До него вдруг дошло: да ведь это же дети. Теперь, защитив потомство, стая молниеносно скатилась вниз по стене, во главе ее неслась та самая гигантская зверюга, которую он видел снаружи. Если у этих тварей был вожак, то это наверняка он. Из спины великана раскрылась пара крыльев и подняла чудище в воздух, в то время как его слуги упали на лапы и понеслись к Рику.
Если он и дальше будет вот так стоять, то станет следующим блюдом. Но сначала надо было свести счеты с гигантской тварью, которая убила Эндрю.
Рик поднял винтовку и выпустил пулю, ударившую в кожистое крыло. С потолка в резервуар с водой внизу посыпались бетонная крошка и пыль. Монстр развернулся и камнем рухнул вниз, а Уивер взял на мушку небольшую стаю, которая карабкалась по возвышению в его сторону, и выпустил в самую ее гущу короткую очередь из трех выстрелов, после чего одна из сирен закружилась в воздухе и шлепнулась в воду. Затем заметалась, пытаясь остаться на плаву, но пловцы из этих костлявых зверюг, на телах которых не было ни грамма жира, явно были никудышные.
Потом Уивер снял еще одну, которая забралась на галерею над резервуарами. Пулей ей оторвало переднюю лапу, она с криком полетела в воду, где уже барахтался ее собрат. Вскоре обе скрылись под водой. Пустив еще несколько очередей по паре сирен, галопом рвавшихся к нему, он поднял ствол винтовки вверх, выискивая глазами крылатого дьявола. Пол был забрызган кровью, на которой поскальзывались другие сирены, теряли равновесие и валились друг на друга месивом конечностей, когтей и кожистой плоти.
Откуда-то слева донеслось грузное хлопанье крыльев, хотя луч фонаря не обнаружил ничего, кроме заброшенных платформ да стен, усеянных гнездами. Он окинул взглядом стаю, барахтавшуюся на мокром полу, в количестве восьми особей, которым до него оставалось всего ничего. Поскольку расстреливать всех у него не было ни времени, ни боеприпасов, вариантов оставалось только два: либо выдернуть батарейный блок и запрыгнуть в один из резервуаров, либо рвануть к выходу в надежде на то, что ему удастся добежать до него первым.
Испытание предстояло трудное. Он уже был не так быстр, как раньше, и плавать тоже не умел. Утопление в резервуаре глубиной в десять футов ему виделось не самой желанной смертью, но все лучше, чем быть разорванным на куски.
Наседавшую стаю Уивер полил продольными автоматическими очередями. Некоторые пули пропали зря, но многие все же нашли свои цели. Смертельно раненные монстры бились рядом с резервуарами на бетонном полу, но остальные по-прежнему бежали к нему. Когда в магазине винтовки закончились патроны, Рик выхватил пистолет. Хлопки личного стрелкового оружия вряд ли могли сдержать остальных чудовищ. Пальба его не спасет.
Он опять выпустил несколько пуль по ближайшим к нему сиренам, еще больше проредив их ряды, затем повернулся и бросился к выходу. Но когда пересекал зал, вопли преследовавших его чудовищ перекрыл гортанный крик.
Нет, не может быть.
Звук повторился, на этот раз развеяв его последние сомнения. Это был не бездумный вой сирен, а человеческий голос, выкрикивавший одно-единственное слово, звучавшее вершиной отчаяния.
Уивер бросил взгляд через плечо и направил луч фонаря на стену, где Эндрю как раз поднимал то, что осталось от его правой руки. На Уивера нацелилась зазубренная культя, и он застыл на месте.
Несмотря на все, что с ним случилось, Бочка был жив.
– Пристрели меня! – завопил он.
Уивер поднял винтовку, чтобы совершить то, что надо было сделать еще на поверхности, когда у него была возможность положить страданиям Эндрю конец. Он взял сердце товарища в перекрестье прицела и нажал на спусковой крючок. Пуля пробила Эндрю доспехи, и он уронил голову на грудь.
Скорбеть по нему у Рика времени не было. Его хватило только на то, чтобы собраться, когда в него сбоку врезался летающий монстр размером с бегемота. Удар сшиб его с ног. Молотя в воздухе руками, он отлетел назад, выронив и винтовку, и пистолет.
Будто в замедленной съемке сирена хлопнула крыльями и взлетела к потолку, явив ему отвратительный мускулистый торс. Уивер падал, стиснул в ожидании зубы, но вместо жесткого удара о бетон почувствовал спиной мягкий матрац воды.
Он с плеском рухнул в резервуар, забарахтался, заметался и пошел ко дну. Луч нашлемного фонаря прорезал мутную воду. Летающее чудовище над ее поверхностью спикировало вниз, село на край бассейна, убрало крылья, устроилось, будто на насесте, и стало ждать. Вскоре к нему присоединилось еще несколько темных силуэтов.